Mauvaises odeurs de la charge de lavage

Utilisez-vous trop ou trop peu de d_tergent ?

Suivre les recommandations du fabricant de detergent pour connaftre la quantite appropriee selon la taille et le niveau de salete de votre charge. Ne pas oublier que des detergents concentres (2x ou plus) utiliseront moins de detergent en fonction de la taille de la charge.

Retirez-vous les v_tements de la votre laveuse d_s la fin du programme ?

Decharger la laveuse des qu'elles'arrete pour eviter des conditions humides prolongees.

Vos v_tements sont-ils bien secs avant d'etre ranges ? Veiller toujours & ce que les charges de lavage soient bien seches avant de les ranger.

Utilisez-vous I'eau la plus chaude sans danger pour les v_tements ?

Certaines saletes et taches ne s'enlevent qu'aI'eauchaude. Les saletes et taches restant sur les vetements peuvent etre I'origine de mauvaises odeurs.

F;osctosne sent de s sve, se

Risque de choc _lectrique

Brancher sur une prise b 3 alv_oles reli_e b la terre. Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer

un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.

La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou I'agitateur ne tourne pas; la laveuse s'arr_te

Le cordon d'alimentation est-il branch_ dans une prise 3 alv_oles reli_e a la terre?

Brancher le cordon d'alimentation dans une prise & 3 alveoles reliee & la terre.

Utilisez-vous un c&ble de rallonge? Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.

La prise est-elle aliment_e par le courant _lectrique?

Verifier la source de courant electrique ou appeler un electricien.

L'indicateur sur le bouton de commande de programme est-il correctement align_ avec un programme?

Tourner le bouton de commande de programme legerement vers la droite.

Les tamis de la valve d'arriv_e d'eau sont-ils obstru_s?

Couper I'arriveed'eau et retirer les tuyaux d'arrivee d'eau de la laveuse. Oter toute pellicule ou particules accumulees.

Reinstaller les tuyaux, ouvrir I'arrivee d'eau et verifier s'ily a des fuites.

Les robinets d'eau chaude et d'eau froide sont-ils ouverts?

Ouvrir les robinets d'eau.

Le tuyau d'arriv_e d'eau est-il d_form_? Redresser les tuyaux.

Le niveau d'eau semble-t-iltrop bas, ou la laveuse ne se remplit-elle pas compl_tement?

La caracteristique de niveau d'eau automatique detecte le volume de la charge et ajoute en consequence la quantite correcte d'eau. Pendant un programme, il est possible de remarquer que la charge de lavage n'est pas completement immergee dans I'eau.Ceci est normal et necessaire au mouvement des vetements.

Un fusible est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il d_clench_? Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur. Si le probleme persiste, appeler un electricien.

La laveuse fait-elle une pause normale au cours du programme?

La laveuse peut faire une pause au cours de certains programmes. Laisser le programme se poursuivre.

La laveuse est-elle surcharg_e?

Laver des charges plus petites. Voir "Mise en marche de la laveuse" pour la taille de charge maximale.

Y a-t-ilun excbs de mousse?

Annuler le programme en cours. Appuyer sur RINSE/DRAIN & SPIN (ringage/vidange et essorage) pour vidanger la charge. Selectionner a nouveau le programme desire et appuyer sur START (mise en marche). Ne pas ajouter de detergent. Utiliser de I'eaufroide.

Le couvercle est-il ouvert?

Le couvercle doit etre ferme Iorsque la laveuse est en marche. La laveuse ne fonctionnera pas si le couvercle est ouvert.

Avez-vous ajout_ des articles a la charge alors que la laveuse avait commenc_ un programme?

Une fois que la charge est mouillee, il peut sembler y avoir de la place pour des vetements supplementaires. Ne pas ajouter plus de 1 ou 2 vetements apres le debut du programme. Pour des resultats optimaux, determiner le volume de la charge avec des articles secs uniquement.

La laveuse continue de se remplir ou la vidange se poursuit, ou le programme semble bloqu6

Le dessus du tuyau de vidange est-il plus bas que les boutons de commande sur la laveuse?

Le dessus du tuyau de vidange doit etre au moins a 39"

(99 cm) au-dessus du plancher. Voir "Systeme de vidange".

Le tuyau de vidange est-il trop serr_ dans le tuyau de rejet a I'_gout, ou est-il fix_ au tuyau de rejet a I'_gout avec du ruban adh_sif?

Le tuyau de vidange doit etre I&che mais bien fix& Ne pas sceller le tuyau de vidange avec du ruban adhesif. Le tuyau a besoin d'une ouverture pour I'air.Voir "Instructions d'installation".

71

Page 71
Image 71
Kenmore 110.2806, 110.2807 manual Les tamis de la valve darrive deau sont-ils obstrus?, La laveuse est-elle surcharge?

110.2807, 110.2806 specifications

The Kenmore 110.2806 and 110.2807 are part of Kenmore's widely recognized line of top-load washing machines, designed to deliver reliable performance and user-friendly features. These models stand out with their robust construction, making them a popular choice among homeowners seeking efficient laundry solutions.

One significant feature of both the 110.2806 and 110.2807 is their large capacity, accommodating a variety of load sizes from small, delicate items to bulky bedding. The spacious interior reduces the number of loads needed, saving time and energy. With a focus on efficiency, both models boast multiple wash cycles and temperature settings, allowing users to customize their laundry experience. Options cater to various fabric types and soil levels, ensuring optimal cleaning for any item.

In terms of technology, Kenmore washers are equipped with a dependable and straightforward mechanical control system, offering ease of use for all ages. This intuitive interface allows users to easily select their desired cycle and settings without any complexity. Both models feature the agitator wash system, which ensures thorough agitation for an effective and deep clean.

Energy efficiency is another important aspect, and Kenmore has incorporated features that optimize water usage. Both the 110.2806 and 110.2807 are designed to minimize water consumption while delivering excellent wash results. This is not only environmentally friendly but can also contribute to lower utility bills.

Durability and construction quality are evident in both machines, with solid materials that withstand the rigors of daily use. The stainless-steel wash basket resists chipping and snagging, offering a long lifespan for the appliance. Additionally, the machines are engineered to operate quietly, maintaining a peaceful home environment.

Routine maintenance is made easy with a lint filter designed for quick access, ensuring that users can keep the washer in top condition with minimal effort. Moreover, these models feature a standard spin speed that efficiently removes water from clothes, reducing drying time and further enhancing energy savings.

In summary, the Kenmore 110.2806 and 110.2807 washing machines exemplify practicality, efficiency, and ease of use. With their sizable capacity, multiple wash settings, energy-saving features, and robust construction, they are ideal options for families and individuals alike, making laundry day a more manageable task.