l Keep your head out of | l Turn power off before |
| WARNING | ||
fumes. |
| vicing. | open or guards off. |
| |
l Use ventilation or exhaust |
|
|
|
| |
to remove fumes from |
|
|
|
|
|
breathing zone. |
|
|
| Spanish | |
|
|
|
| ||
|
| l No operar con panel abierto | AVISO DE | ||
l Los humos fuera de la zona | l Desconectar el cable de- ali o guardas quitadas. |
| |||
| mentacin de poder de la |
| PRECAUCION | ||
de respiracin. |
| mquina antes de iniciar |
| ||
l Mantenga la cabeza fuera de cualquier servicio. |
|
|
| ||
los humos. Utilice venti- |
| l Noprez pas avec les | |||
lacin o aspiracin para |
| ||||
|
| neaux ouverts ou avec les |
| ATTENTION | |
gases. |
|
|
| ||
l Dbranchez le courant avant dispositifs de protection |
| ||||
|
| ||||
l Gardez la tte lcart deslentretien. | enlevs. |
|
| ||
fumes. |
|
|
|
|
|
l Utilisez un ventilateur ou un |
| German | |||
aspirateur pour ter les |
| l | Anlage nie ohne |
| WARNUNG |
fumes des zones de travail. | Schutzgehuse oder |
| |||
| l | Strom vor Wartungsarbeiten |
| ||
|
| abschalten! (Netzstrom | Innenschutzverkleidung in |
|
|
l Vermeiden Sie das Einatmen |
| lig ffnen; Maschine anhal- | Betrieb setzen! |
|
|
von Schweibrauch! |
| ten!) |
| Portuguese | |
l Sorgen Sie fr gute Be- und |
|
|
| ATENÇÃO | |
Entlftung des |
| l |
| ||
Arbeitsplatzes! |
|
| |||
l | No opere com as tampas | partes moventes. |
|
| |
|
|
| |||
|
|
|
|
| |
|
|
|
| Japanese |
Chinese
Korean
Arabic
LEIA E COMPREENDA AS INSTRU˝ES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS PRTICAS DE SEGURANA DO EMPREGADOR.