continued from page 4
Water
You must have:
✔a hot water line with
✔120°F (49°C) water at dishwasher.
✔3/8" O.D. copper tubing with compression fitting or flexible stainless steel braided fill line(1/2" minimum plastic tubing is optional but not recommended).
✔a 90° elbow with 3/8" N.P.T. external pipe threads on one end.
Do not solder within 6" (15.2 cm) from water inlet valve.
suite de la page 4
Eau
Il vous faut :
✔une conduite d’alimentation en eau chaude dont la pression est de
✔l’eau fournie au
✔un tube en cuivre de 0,95 cm (3/8 po) de diam. ext. muni d’un raccord à compression (un tube de plastique de 1,3 cm
(1/2 po) peut être utilisé, mais n’est pas recommandé).
✔un coude à 90° avec filetage externe de 0,95 cm (3/8 po) N.P.T. à une extrémité.
Ne pas souder à moins de 15,2 cm (6 po) de la valve d’arrivée d’eau.
Drain | Rejet à l’égout |
You must:
✔use the new drain hose supplied with your dishwasher. If this is not suitable, use a new drain hose with a maximum length of 12 feet (3.7 m) that meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to heat and detergent, and fits the drain connector on your dishwasher.
✔have a high drain loop 20 inches (50.8 cm) above the subfloor or floor.
✔connect drain hose to waste tee or disposer inlet above drain trap in house plumbing and 20 inches (50.8 cm) minimum above the floor.
✔use an air gap if the drain hose is connected to house plumbing lower than 20 inches (50.8 cm) above subfloor or floor.
✔use 1/2" minimum I.D. drain line fittings.
Il vous faut :
✔utiliser le nouveau tuyau de vidange fourni avec le
✔avoir une haute boucle de décharge à l’égout à 50,8 cm (20 po)
✔connecter la canalisation de décharge au raccord T d’évacuation ou à l’entrée du broyeur de déchets
✔utiliser un
✔utiliser des raccords de canalisation de décharge d’un diamètre interne minimal de 1,3 cm (1/2 po).
5
Installation | Installation |
|
| 24" (61 cm)** |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| All surfaces must be free from |
|
| |
|
|
|
| intrusions |
|
|
|
|
| Toutes les surfaces doivent être |
|
| |
|
|
| exemptes d’intrusions. |
|
| |
|
|
|
|
| 24" (61 cm) | 34" (86,4 cm) min.* |
|
|
|
|
| min. | |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| ||
|
| (4,4 cm)‡ |
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
| (6,4 cm)‡ | 2" |
| |
|
| 4" |
| (15,9 cm)*** |
| |
|
| ‡ |
| (5,1 cm)‡ |
| |
|
| (10,2 cm) |
|
|
|
|
|
| 3" |
|
|
| |
|
| (7,6 cm)‡ |
|
|
| |
|
|
|
|
| (15,9 cm)‡*** |
|
|
|
|
|
| 9" |
| 2" |
|
|
| ||
|
|
|
|
| (5,1 cm) |
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| (22,9 cm) | 10" | |||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (25,4 cm) | ||
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| (4,4 cm)‡ | (10,8 cm)‡ |
| clear area‡ | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| aire libre‡ |
*Measured from the lowest point on the underside of countertop. May be reduced to
*Mesuré à partir du point le plus bas du dessous du comptoir. Peut être baissé à 86 cm (33 7/8 po) lorsque les roulettes du
**Minimum, measured from narrowest point of opening. **Minimum, au point le plus étroit de l’ouverture.
***Maybe increased to
***Peut être augmenté à 17,5 cm (6 7/8 po) si la hauteur de l’ouverture est 87,6 cm (34 1/2 po) à son point le plus bas.
‡Both sides
‡Deux côtés
Cut openings in shaded area of cabinet walls or floor as specified in chart:
OPENING FOR: | DIAMETER: | |
water line | 1/2" | (1.3 cm) |
drain line | ||
direct wire | 3/4" | (1.9 cm) |
power supply cord | ||
|
|
|
Les ouvertures dans l’espace ombragé des murs du placard ou du plancher tel que :
OUVERTURE : | DIAMÉTRE : |
canalisation d’eau | 1,3 cm (1/2 po) |
conduit de |
|
vidange | 3,8 cm (1 1/2 po) |
filerie directe | 1,9 cm (3/4 po) |
|
|
cordon électrique | 3,8 cm (1 1/2 po) |
|
|
6