7.
8.
9.
10.
Grasp the dishwasher door at the edges of the door panel . | Saisir le cadre | de la porte du |
Tilt dishwasher backwards on wheels . Move dishwasher | vaisselle vers l’arrière sur les roues . Approcher le lave- | |
close to cabinet opening. Do not push on front of panel or on | vaisselle de l’ouverture. Ne pas pousser sur les panneaux ou la | |
console du |
If dishwasher has a power supply cord, insert power supply | Si le | |
cord into hole cut into cabinet. | introduire ce cordon dans le trou percé dans le placard. | |
| ||
Check that water line is on the left side of opening and drain | S’assurer que la canalisation d’eau se trouve du côté droit de | |
hose is near the center of the hole in the cabinet. If using | l’ouverture et le tuyau de décharge se trouve près du centre de | |
l’ouverture. Dans le cas d’un câblage direct, s’assurer que le | ||
direct wire, check that it is on the right side of opening. | ||
câble se trouve du côté droit de l’ouverture. | ||
| ||
Carefully move dishwasher completely into cabinet opening. | Déplacer doucement le | |
Do not kink or pinch copper tubing, drain hose, power | complèment encastré dans l’ouverture. Ne pas écraser ou | |
supply cord or direct wire between dishwasher and cabinet. | pincer le tube de cuivre, le tuyau de décharge, le cordon de | |
| courant électrique ou le câblage direct entre le | |
| et le placard. | |
Center dishwasher in opening. | Centrer le |
11.
HELPFUL TIP:
Tilt dishwasher backward to move into opening.
Once in position, support front of dishwasher by lowering or shimming front feet.
Remove cardboard from under dishwasher.
CONSEIL UTILE :
Planchers surélevés :
Incliner le
Une fois dans sa position, soutenir l’avant du
15
Retirer le carton sous le
12.
HELPFUL TIP: | CONSEIL UTILE : |
It is okay if dishwasher fits tightly into cabinet | Il est correct que le |
opening. Do not remove insulation blanket – it | dans l’ouverture. Ne pas ôter l’isolant car il agit |
reduces the sound level. | comme matériel d’insonorisation. |
Align front of dishwasher door panel | with cabinet doors | Aligner le devant du panneau de porte du | avec |
. You may need to adjust alignment to look good with your | les portes du placard . Vous aurez | ||
cabinets. |
| l’alignement pour une bonne apparence avec les placards. |
|
HELPFUL TIP: | CONSEIL UTILE : |
Prop up one side of frame to hold dishwasher up | Soulever un côté du cadre pour dégager le lave- |
off floor when adjusting front legs. | vaisselle du plancher lors du réglage des pieds |
| avant. |
13.
Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and latch the door, and place level against the front panel . Check that dishwasher is plumb. Adjust leveling leg or add shims under rear wheel until dishwasher is level. Note: Shims must be securely attached to floor to prevent their movement when the dishwasher is operated. Repeat for other side of dishwasher.
Place level against top front opening of tub . Check that dishwasher is level from side to side. If dishwasher is not level, adjust front legs up or down until dishwasher is level.
Vérifier que les pieds de nivellement sont bien en appui sur le plancher. Fermer et enclencher la porte et placer le niveau contre le panneau avant . Vérifier que le
Ajuster le pied de nivellement ou ajouter des cales sous la roulette arrière jusqu’à ce que le
Placer le niveau contre l’ouverture avant supérieure de la cuve
. Contrôler l’horizontalité du
16