Maytag 8269550 installation instructions Helpful Tip, Conseil Utile

Models: 8269550

1 13
Download 13 pages 31.27 Kb
Page 9
Image 9
Manual background

7.

8.

9.

10.

Grasp the dishwasher door at the edges of the door panel .

Saisir le cadre

de la porte du lave-vaisselle. Incliner le lave-

Tilt dishwasher backwards on wheels . Move dishwasher

vaisselle vers l’arrière sur les roues . Approcher le lave-

close to cabinet opening. Do not push on front of panel or on

vaisselle de l’ouverture. Ne pas pousser sur les panneaux ou la

console—they may dent.

console du lave-vaisselle – ils risquent de se déformer.

If dishwasher has a power supply cord, insert power supply

Si le lave-vaisselle est muni d’un cordon de courant électrique,

cord into hole cut into cabinet.

introduire ce cordon dans le trou percé dans le placard.

 

Check that water line is on the left side of opening and drain

S’assurer que la canalisation d’eau se trouve du côté droit de

hose is near the center of the hole in the cabinet. If using

l’ouverture et le tuyau de décharge se trouve près du centre de

l’ouverture. Dans le cas d’un câblage direct, s’assurer que le

direct wire, check that it is on the right side of opening.

câble se trouve du côté droit de l’ouverture.

 

Carefully move dishwasher completely into cabinet opening.

Déplacer doucement le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit

Do not kink or pinch copper tubing, drain hose, power

complèment encastré dans l’ouverture. Ne pas écraser ou

supply cord or direct wire between dishwasher and cabinet.

pincer le tube de cuivre, le tuyau de décharge, le cordon de

 

courant électrique ou le câblage direct entre le lave-vaisselle

 

et le placard.

Center dishwasher in opening.

Centrer le lave-vaisselle dans l’ouverture.

11.

HELPFUL TIP:

Built-up floors.

Tilt dishwasher backward to move into opening.

Once in position, support front of dishwasher by lowering or shimming front feet.

Remove cardboard from under dishwasher.

CONSEIL UTILE :

Planchers surélevés :

Incliner le lave-vaisselle vers l'arrièrre pour l'introduire dans l'ouverture d'encastrement.

Une fois dans sa position, soutenir l’avant du lave-vaisselle en baissant les pieds avant ou en plaçant des cales en dessous.

15

Retirer le carton sous le lave-vaisselle.

12.

HELPFUL TIP:

CONSEIL UTILE :

It is okay if dishwasher fits tightly into cabinet

Il est correct que le lave-vaisselle soit bien serré

opening. Do not remove insulation blanket – it

dans l’ouverture. Ne pas ôter l’isolant car il agit

reduces the sound level.

comme matériel d’insonorisation.

Align front of dishwasher door panel

with cabinet doors

Aligner le devant du panneau de porte du lave-vaisselle

avec

. You may need to adjust alignment to look good with your

les portes du placard . Vous aurez peut-être besoin d’ajuster

cabinets.

 

l’alignement pour une bonne apparence avec les placards.

 

HELPFUL TIP:

CONSEIL UTILE :

Prop up one side of frame to hold dishwasher up

Soulever un côté du cadre pour dégager le lave-

off floor when adjusting front legs.

vaisselle du plancher lors du réglage des pieds

 

avant.

13.

Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and latch the door, and place level against the front panel . Check that dishwasher is plumb. Adjust leveling leg or add shims under rear wheel until dishwasher is level. Note: Shims must be securely attached to floor to prevent their movement when the dishwasher is operated. Repeat for other side of dishwasher.

Place level against top front opening of tub . Check that dishwasher is level from side to side. If dishwasher is not level, adjust front legs up or down until dishwasher is level.

Vérifier que les pieds de nivellement sont bien en appui sur le plancher. Fermer et enclencher la porte et placer le niveau contre le panneau avant . Vérifier que le lave-vaisselle est d’aplomb.

Ajuster le pied de nivellement ou ajouter des cales sous la roulette arrière jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit à niveau. Remarque : Les cales doivent être bien fixées au plancher pour empêcher leur déplacement lorsque le lave-vaisselle fonctionne. Répéter pour l’autre côté du lave-vaisselle.

Placer le niveau contre l’ouverture avant supérieure de la cuve

. Contrôler l’horizontalité du lave-vaisselle d’un côté à l’autre. Si le lave-vaisselle n’est pas d’aplomb, régler les pieds avant vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit d’aplomb.

16

Page 9
Image 9
Maytag 8269550 installation instructions Helpful Tip, Conseil Utile