Maytag 8269550 Built-up floors, Put wheels, legs to the same height, Helpful Tip, Conseil Utile

Models: 8269550

1 13
Download 13 pages 31.27 Kb
Page 8
Image 8
Put wheels

3. legs to the same height

Apply Teflon™ tape or pipe joint compound

to 90° elbow

Appliquer du ruban Téflon™ ou composé d’étanchéité pour

fitting

and connect fitting to water inlet valve . Tighten

tuyauterie

au coude de 90°

et connecter le coude à la

valve d’arrivée d’eau . Serrer le coude

jusqu’à ce qu’il soit

elbow until snug, and be sure that it faces to the rear.

bien ajusté et s’assurer qu’il est orienté vers l’arrière.

 

 

 

4.

Remove terminal box cover . Pull appliance wires through hole in terminal box. Do not untie the knot in the wires.

If you are direct wiring: install a U.L.-listed/CSA-certified clamp connector to the terminal box. If using conduit, use a U.L.-listed/CSA-certified conduit connector.

If you are installing a power supply cord kit, do so now and

follow kit instructions.

Ôter le couvercle

de la boîte de connexion. Faire passer les

fils

de l’appareil

dans le trou de la boîte de connexion. Ne

pas défaire le nœud dans les fils.

Si le raccordement est par câblage direct : installer un serre-fil homologué U.L./ACNOR sur la boîte de connexion. Si les conducteurs d’alimentation sont placés dans un conduit, utiliser

un connecteur de conduit homologué U.L./ACNOR.

Si le raccordement est par cordon de courant électrique, procéder à l’installation et suivre les instructions qui accompagnent le cordon de courant électrique.

HELPFUL TIP:

Put cardboard under dishwasher until it is installed in cabinet opening. The cardboard will help protect floor covering during installation.

CONSEIL UTILE :

Placer le carton de l’emballage sous le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit installé dans l’ouverture prévue. Le carton aidera à protéger la surface du plancher durant l’installation.

5.

Measure height of cabinet opening from underside of

 

countertop to floor where dishwasher will be installed

(you

 

need the lowest point). Check chart for that height opening.

 

Put wheels

in the required position. Turn both front leveler

 

legs to the same height

 

 

 

Min.

 

Wheel position

Number of turns on

 

cutout height

(see illustration)

front leg

 

 

34" (86.4 cm)

1

10

 

 

34-1/4" (87 cm)

2

5

 

 

34-1/2" (87.6 cm)

3

0

 

 

 

 

If the minimum cutout height is less than 34" (86.4 cm), the

 

 

 

rear wheels can be removed for additional clearance. This will

2

1

 

allow the dishwasher to fit into a 33-7/8" (86 cm) high cutout,

 

front leg

but the dishwasher will be more difficult to move into

3

 

position. If the wheels are removed, protect the floor when moving the dishwasher.

Mesurer la hauteur de l’ouverture du placard à partir du dessous du comptoir jusqu’au plancher où le lave-vaisselle sera installé (vous avez besoin du point le plus bas). Vérifier le tableau

pour cette hauteur d’encastrement. Placer les roulettes à la position requise. Tourner les deux pieds niveleurs à l’avant à la même hauteur.

Hauteur

Position des roulettes

Nombre de tours

d’ouverture min.

(voir illustration)

des pieds avant

86,4 cm (34 po)

1

10

87 cm (34 1/4 po)

2

5

87,6 cm (34 1/2 po)

3

0

 

 

 

Si la hauteur découpée minimum est moins que 86,4 cm (34 po), les roues arrière peuvent être enlevées pour un dégagement additionnel. Ceci permettra au lave-vaisselle de bien convenir à la hauteur de l’encastrement de 86 cm (33 7/8 po), mais le lave- vaisselle sera plus difficile à glisser en position. Si les roues sont enlevées, protéger le plancher lors des déplacement du lave-

vaisselle.13

 

countertop

 

du comptoir

 

33-3/4"

 

(85,7 cm)

 

min.

shim

built-up floor

cale

plancher surélevé

 

2"

 

(5,1 cm)

shim

shim

cale

cale

 

2-3/4"

6"

2-3/4"

(7,0 cm)

(15,2 cm)

(7,0 cm)

HELPFUL TIP:

Built-up floors.

Measure height of opening from underside of countertop to built-up floor. If the height is at least 33-3/4" (84.5 cm), the dishwasher will fit into the opening without modification to the countertop or flooring.

Put wheels

in position 1 and turn the front leveler legs up

all the way.

 

Add shims as needed in the area shown to bring dishwasher up to proper height.

Note: Shims must be securely attached to floor to prevent their movement when the dishwasher is operated.

CONSEIL UTILE :

Plancher surélevé.

Mesurer la hauteur de l'ouverture entre le dessous du comptoir et le plancher surélevé. Si la hauteur est au moins de 84,5 cm (33 3/4 po), le lave-vaisselle entrera dans l’ouverture sans modification du comptoir ou du plancher.

Mettre les roues dans la position 1 et tourner les pieds de nivellement complètement jusqu’en haut.

Ajouter les cales (aux endroits indiqués pour porter la hauteur de l’ouverture à 87,0 cm (34 1/4 po).

REMARQUE : Les cales doivent être bien fixées au plancher pour empêcher le lave-vaisselle de se déplacer durant le fonctionnement.

6.

Check the door spring tension. With another person holding

 

the dishwasher to prevent it from tipping, open and close the

door a few times. The door should open and close easily. If the door closes or opens by itself, adjust the door spring tension.

Vérifier la tension des ressorts de la porte. Avec une autre personne tenant le lave-vaisselle pour l’empêcher de basculer, ouvrir et fermer la porte quelques fois. La porte devrait ouvrir et fermer aisément. Si la porte s’ouvre d’elle-même, ajuster la tension du ressort de la porte.

If the door closes too quickly, decrease the spring

tension

by moving the spring end

toward the front of the

 

dishwasher. If the door falls open, increase the spring tension by moving the spring end toward the back of the dishwasher. Springs should be in the same notches on left and right sides.

Si la porte ferme trop rapidement, diminuer la tension du ressort en déplaçant le bout du ressort vers l’avant du lave-

vaisselle. Si la porte tombe d’elle-même, augmenter la pression du ressort en déplaçant le bout du ressort vers l’arrière lave- vaisselle. Les ressorts devraient être dans les mêmes trous du côté gauche et droit.

14

Page 8
Image 8
Maytag 8269550 Built-up floors, Put wheels, legs to the same height, Helpful Tip, Conseil Utile, Plancher surélevé