C. | Connect Dishwasher |
| Raccordement du |
|
|
|
|
| Electrical Connection |
| Connexion électrique |
| electrical |
water | électrique |
| |
eau |
|
| drain |
| décharge |
Check electrical requirements (see page 4). You need to:
✔have the correct electrical supply and recommended grounding method.
✔check that power supply is disconnected.
If you are: | use steps: |
direct wiring | |
using a power supply cord | 1a |
Vérifier les exigences de l’installation électrique (voir les page 4). Il vous faut :
✔avoir le courant électrique correct et la méthode recommandée de liaison à la terre.
✔s’assurer que le courant électrique est déconnecté.
Mode de raccordement : | utiliser les étapes : |
câblage direct | |
cordon de courant électrique | 1a |
1. | Direct wire method: |
| Raccordement par câblage direct : |
|
|
| |
|
|
| |
WARNING |
| AVERTISSEMENT | |
|
|
Electrical Shock Hazard
Electrically ground dishwasher.
Connect ground wire to green ground connector in terminal box.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock.
Route direct wire so that it does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub. Pull direct wire through hole in terminal box.
Risque de choc électrique
Relier électriquement le
Brancher le fil de liaison à la terre au connecteur vert de liaison à la terre dans la boîte de connexion. Ne pas utiliser un cordon de rallonge.
Le
Faire passer le câble de telle sorte qu’il ne touche pas au moteur du
HELPFUL TIP:
•Select the proper size
•Insert wire ends into twist-on connector. Do not pre-twist bare wire.
•Twist connector.
•Gently tug on wires to be sure both are secured.
CONSEIL UTILE :
•Choisir la bonne taille de connecteur de fil pour connecter le câblage du domicile au câblage de calibre 16 du
•Insérer les extrémités des fils dans le connecteur. Ne pas entortiller d’avance les fils nus.
•Faire tourner le connecteur.
•Tirer doucement sur les fils pour s’assurer qu’ils sont bien solides.
17
2. | Connect the wires | as follows using | ||
| sized to connect direct wire to |
| ||
| Form bare ground wire | into a |
| |
| ground wire hook clockwise around ground connector | and | ||
| under the washer | . Securely tighten ground connector . |
Do not untie knot in the wires.
Power supply wire: |
| Terminal box wire: |
white |
| white |
| ||
black |
| black |
| ||
grounding wire |
| ground connector |
| ||
|
|
|
Connecter les fils en utilisant les connecteurs d’une taille suffisante pour connecter les fils du câble au fil de calibre 16 du
Former un crochet en “U” à l’extrémité du conducteur nu de liaison à la terre . Placer le crochet autour de la vis du
connecteur de liaison à la terre | (sens horaire) sous la rondelle | ||||
. Bien serrer la vis . |
|
|
| ||
|
|
|
|
| |
Fil d’alimentation | Fil de la boîte de |
| |||
de courant électrique : | connexion : |
| |||
blanc |
|
| blanc |
|
|
|
|
| |||
noir |
|
| noir |
|
|
|
|
| |||
conducteur de liaison |
|
| connecteur de |
| |
|
| ||||
à la terre | liaison à la terre |
|
3.
4.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Tighten clamp connector or conduit connector screws . | Serrer les vis du | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Reinstall terminal box cover | with wires inside terminal | Réinstaller le couvercle de la boîte de connexion . Passer à |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| box. Go to step 5. |
| l’étape 5. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| The cover must be outside the box on the left side. Make sure | Le couvercle doit être à l’extérieur de la boîte au côté gauche. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| no wires are pinched by cover. |
| S’assurer qu’aucun fil n’est coincé par le couvercle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1a.
Power supply cord method:
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Check that power supply cord does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub. Go to step 5.
Raccordement par cordon de courant électrique :
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le
S’assurer que le cordon d’alimentation électrique ne touche pas le moteur du
18