P

Tomada de kit de áudio

O kit de áudio deve então ser ligado à tomada central da unidade Midland BTX1 uti- lizando o conector em forma de“L”.

Descrição dos suportes de instalação

O Midland BTX1 pode ser fixado no capacete de duas maneiras: Quer através da utilização da placa com a tira bi-adesiva ou com o prendedor. Estes métodos per- mitem-lhe“fixar” com segurança a unidade BTNext no seu capacete e removê-la em qualquer altura para a poder recarregar ou guardar.

Placa com tira bi-adesiva

A placa de fixação tem uma tira bi-adesiva num dos seus lados. Para fixar a placa na sua posição, limpe a área de aplicação na superfície do capacete, retire a película bi-adesiva e coloque a placa de fixação no capacete mantendo-a em contacto com a superfície durante alguns segundos.

Prendedor de parafuso

Utilizando a chave sextavada, desaperte os dois parafusos no prendedor e coloque a placa traseira entre o almofadado do capacete e a protecção rígida externa. A seguir, aperte os dois parafusos de modo a fixar firmemente o prendedor na sua posição. No interior do prendedor está incluído um pequeno espaçador de plástico, que pode ser removido para apertar melhor o prendedor caso seja necessário.

Instalar e remover o seu Midland BTX1

O BTX1 pode ser instalado facilmente no capacete deslizando-o para baixo de modo a que encaixe na ranhura do dispositivo de fixação seleccionado (placa com tira bi- -adesiva ou prendedor). O BTX1 é mantido na sua posição graças ao prendedor de fixação localizado na secção superior (A). Para desprender o BTX1, basta pressionar o prendedor de fixação e empurrar a unidade para cima.

Ligar e desligar o seu Midland BTX1

Ligar o aparelho:

pressione e mantenha pressionado o botão “Middle” (meio) durante cerca de 3 se- gundos até que o indicador AZUL se acenda.

Desligar o aparelho:

pressione e mantenha pressionados simultaneamente os botões “Middle” (meio) e “Rear” (retroceder) durante cerca de 3 segundos até que o indicador VERMELHO pisque 3 vezes, diminuindo assim a probabilidade de desligar o aparelho acidental- mente (principalmente quando estiver a utilizar luvas).

“Modo” de operação

O BTX1 pode funcionar em dois “modos” principais: intercomunicador e telefone Os 3 botões multifuncionais podem ter funcionalidades diferentes dependendo de qual o modo em que a unidade se encontra nesse momento.

›› No ““modo de intercomunicador” os botões do meio deixam-no gerir as co- municações entre o condutor e o passageiro.

›› No “modo de telefone” pode gerir o seu telemóvel Bluetooth para efectuar/ receber uma chamada telefónica ou para ouvir música (em modo estéreo). Utilize o seu telefone de forma responsável e segura.

Basta pressionar o botão “Middle” (meio) durante 3 segundos para mudar (al- ternar) de um modo para outro. Um anúncio de voz irá indicar em que modo se encontra.

A sequência de alteração é a seguinte

›› Modo de intercomunicador (se tiver sido emparelhada outra unidade) ›› Modo de telefone (se tiver sido emparelhado um telefone)

Cada vez que ligar a unidade, o modo predefinido é o de intercomunicador (se tiver sido emparelhada previamente a outra unidade), caso contrário será o modo de telefone (se tiver sido emparelhada a um telefone).

Se necessitar de saber em que modo a unidade se encontra actualmente, basta pressionar os botões “Volume +” e “Volume –” em conjunto. Um anúncio de voz irá indicar o modo actual.

64- Midland BTX1

Page 65
Image 65
Midland Radio manual Ligar e desligar o seu Midland BTX1, Modo de operação, Descrição dos suportes de instalação