Notices 41
CAUTION
PRECAUCIÓN
Riesgo de daños en los equipos
Controle que el cable de conexión que utilice con la fuente de alimentación de CC sea el adecuado. Para determinar qué cables debe utilizar, evalúe el calibre, la inflamabilidad y la funcionalidad mecánica.
CAUTION
CUIDADO
Risco de danos ao equipamento
Verifique se o cabo de conexão a ser usado com a fonte de alimentação DC é adequado para ser usado na fonte de alimentação DC na qual a fonte de alimentação está conectada. Considere a medida, a flamabilidade e a resistência mecânica ao determinar quais cabos podem ser usados.
CAUTION
ATTENZIONE
Rischio di danno all’apparecchio
Assicurarsi che il cavo di connessione utilizzato con l’alimentatore c.c. sia appropriato all’utilizzo con la sorgente di alimentazione c.c. al quale l’alimentatore è collegato. Nella scelta dei cavi da utilizzare, considerarne lo spessore, l’infiammabilità e lo stato di efficienza meccanica.
CAUTION
Risk of equipment damage
To prevent damage from electrostatic discharge, always wear an antistatic wrist strap connected to an ESD jack.
CAUTION
ATTENTION
Risque d’endommagement de l’équipement
Pour prévenir tout dommage dû à une décharge électrostatique, vous devez toujours porter un un bracelet antistatique connecté à une prise ESD.
CAUTION
ACHTUNG
Risiko eines Geräteschadens Um Schäden
durch elektrostatische Entladung zu verhindern, tragen Sie bei der Instandhaltung dieses Produkts immer ein antistatisches Band am Handgelenk, welches mit einer
Nortel Ethernet Routing Switch 8300
Installation — DC Power Supply
9 June 2008
Copyright © 2008 Nortel Networks