Operating Instructions
VACUUM CLEANER HOUSEHOLD
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
TABLE OF CONTENTS
Tabla de contenido
Table des matières
10-11
Uso de los accesorios
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
CONSUMER INFORMATION
TO AVOID ACCIDENTS
Renseignements importants
AVERTISSEMENT
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO
Información para el consumidor
PARA EVITAR ACCIDENTES
A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Conserver ce manuel d’utilisation
Importantes mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Instrucciones importantes de seguridad
PARTS IDENTIFICATION Nomenclature
FEATURE CHART
Identificación de piezas
Cord Clip
Mango
Poignée
Godet à poussière Contenedor de la basura
Pare-chocs
Attaching Handle
ASSEMBLY
Ensamble ADVERTENCIA
Assemblage MISE EN GARDE
PRECAUCIÓN
Montage du manche
Attachment Storage
Attaching Hose
Fixation du tuyau
Rangement des accessoires
Conectando la manguera
Almacenaje del accesorios
TO OPERATE VACUUM CLEANER
PARA UTILIZAR LA ASPIRADORA PRECAUCIÓN
FONCTIONNEMENT
Power Cord
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Cordon d’alimentation
Cordón eléctrico
On/Off Switch
Control On-Off
Interrupteur
Adjusting the Handle
Posiiciones de la aspiradora
Ajustement du manche
Carpet/Bare Floor Selector
Using Tools
Uso de los accessorios
Utilisation des accessoires
CUIDADO
Sélecteur tapis/plancher
Attach crevice tool or Air Turbine as needed
Fixer le suceur plat ou la turbine à air au besoin
Note Always clean tools before using
Tools
Furniture Cushions Drapes Stairs Walls
Furniture Drapes Stairs Walls
Accesorios
Accessoires
Edge Cleaning
FEATURES
Thermal Protector
Características Limpieza de orrillas
Caractéristiques Nettoyage latéral
Protecteur thermique
Protector termal
Carpet/Bare Floor Selector
Dirt Sensor
Sélecteur tapis plancher
Sélecteur tapis/ plancher Control para alfombra
Détecteur de poussière
CUIDADO
Sensor de basura
Sélecteur tapis/plancher
Cleaning Exterior and Tools
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Entretien de l’aspirateur
Nettoyage du boîtier et des accessoires
Limpieza del exterior y de las herramientas
AVERTISSEMENT
Emptying Dust Bin
Vaciar el contendaor de polvo
Entretien du godet à poussière
CUIDADO
TO REPLACE DUST BIN
Remise en place du godet à poussière
Cleaning Pre-Filter
Limpieza del Pre-Filtro
Nettoyage du préfiltre
FILTER SCREEN
Cleaning Primary Filter
Limpiar el filtro primario
Nettoyage du filtre primaire
TAMIS DU FILTRE
FILTRO DE MALLA
Place the filter screen into the dust bin lid
TO REPLACE FILTERS
Place the primary filter into the dust bin lid
Filter ScreenFiltre screen Filtro screen
PARA REMPLAZAR LOS FILTROS
POUR REMPLACER LES FILTRES
Removing Clogs
Quitando los residuos de basura en los conductos
Dégagement des obstructions
Replacing Belt
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
CUIDADO
Replacing HEPA Exhaust Filter
Cambo del filtro de escape HEPA
Remplacement du filtre d’évacuation HEPA
Turn off and unplug the vacuum cleaner
Cleaning Agitator
Reinstall agitator
Remove agitator. See REPLACING BELT, p
Limpieza del agitador
Nettoyage de l’agitateur
Cleaning Dirt Sensor Optics
détecteur de poussière
Nettoyage des cellules optiques du
PROBLEM
BEFORE REQUESTING SERVICE
POSSIBLE SOLUTION
POSSIBLE CAUSE
Guide de dépannage AVERTISSEMENT
SOLUTION POSSIBLE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
Antes de pedir servicio
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
SOLUCIÓN POSIBLE
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
LIMITED WARRANTY ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO
Warranty
Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty
For hearing or speech impaired TTY users, TTY
Accessory Purchases United States and Puerto Rico
For hearing or speech impaired TTY users, TTY
Panasonic Canada Inc
EXCHANGE PROGRAM
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
Warranty
PROGRAMME D’ÉCHANGE
Garantie
Panasonic Canada Inc
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
Aspiradora Panasonic Garantía Limitada
Garantía
Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico
What to do when service is needed
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Service après-venteCanada
Cuando necesita servicio