VACUUM CLEANER HOUSEHOLD
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
TABLE OF CONTENTS
Table des matières
Tabla de contenido
10-11
Uso de los accesorios
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
CONSUMER INFORMATION
TO AVOID ACCIDENTS
AVERTISSEMENT
Renseignements importants
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
Información para el consumidor
PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO
PARA EVITAR ACCIDENTES
A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Conserver ce manuel d’utilisation
Importantes mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Instrucciones importantes de seguridad
FEATURE CHART
PARTS IDENTIFICATION Nomenclature
Identificación de piezas
Cord Clip
Poignée
Mango
Godet à poussière Contenedor de la basura
Pare-chocs
ASSEMBLY
Attaching Handle
Assemblage MISE EN GARDE
Ensamble ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Montage du manche
Attaching Hose
Attachment Storage
Rangement des accessoires
Fixation du tuyau
Conectando la manguera
Almacenaje del accesorios
TO OPERATE VACUUM CLEANER
FONCTIONNEMENT
PARA UTILIZAR LA ASPIRADORA PRECAUCIÓN
Power Cord
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Cordon d’alimentation
Cordón eléctrico
On/Off Switch
Interrupteur
Control On-Off
Adjusting the Handle
Ajustement du manche
Posiiciones de la aspiradora
Using Tools
Carpet/Bare Floor Selector
Utilisation des accessoires
Uso de los accessorios
CUIDADO
Sélecteur tapis/plancher
Attach crevice tool or Air Turbine as needed
Fixer le suceur plat ou la turbine à air au besoin
Tools
Note Always clean tools before using
Furniture Cushions Drapes Stairs Walls
Furniture Drapes Stairs Walls
Accessoires
Accesorios
Edge Cleaning
FEATURES
Thermal Protector
Caractéristiques Nettoyage latéral
Características Limpieza de orrillas
Protecteur thermique
Protector termal
Dirt Sensor
Carpet/Bare Floor Selector
Sélecteur tapis plancher
Sélecteur tapis/ plancher Control para alfombra
CUIDADO
Détecteur de poussière
Sensor de basura
Sélecteur tapis/plancher
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Cleaning Exterior and Tools
Nettoyage du boîtier et des accessoires
Entretien de l’aspirateur
Limpieza del exterior y de las herramientas
AVERTISSEMENT
Emptying Dust Bin
Vaciar el contendaor de polvo
Entretien du godet à poussière
CUIDADO
TO REPLACE DUST BIN
Remise en place du godet à poussière
Cleaning Pre-Filter
Nettoyage du préfiltre
Limpieza del Pre-Filtro
Cleaning Primary Filter
FILTER SCREEN
Nettoyage du filtre primaire
Limpiar el filtro primario
TAMIS DU FILTRE
FILTRO DE MALLA
TO REPLACE FILTERS
Place the filter screen into the dust bin lid
Place the primary filter into the dust bin lid
Filter ScreenFiltre screen Filtro screen
POUR REMPLACER LES FILTRES
PARA REMPLAZAR LOS FILTROS
Removing Clogs
Dégagement des obstructions
Quitando los residuos de basura en los conductos
Replacing Belt
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
CUIDADO
Replacing HEPA Exhaust Filter
Remplacement du filtre d’évacuation HEPA
Cambo del filtro de escape HEPA
Cleaning Agitator
Turn off and unplug the vacuum cleaner
Reinstall agitator
Remove agitator. See REPLACING BELT, p
Nettoyage de l’agitateur
Limpieza del agitador
Cleaning Dirt Sensor Optics
Nettoyage des cellules optiques du
détecteur de poussière
BEFORE REQUESTING SERVICE
PROBLEM
POSSIBLE SOLUTION
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION POSSIBLE
Guide de dépannage AVERTISSEMENT
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
PROBLEMA
Antes de pedir servicio
CAUSA POSIBLE
SOLUCIÓN POSIBLE
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
LIMITED WARRANTY ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO
Warranty
Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty
For hearing or speech impaired TTY users, TTY
Accessory Purchases United States and Puerto Rico
For hearing or speech impaired TTY users, TTY
EXCHANGE PROGRAM
Panasonic Canada Inc
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
Warranty
Garantie
PROGRAMME D’ÉCHANGE
Panasonic Canada Inc
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
Garantía
Aspiradora Panasonic Garantía Limitada
Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
What to do when service is needed
Service après-venteCanada
Cuando necesita servicio