Manuel d’utilisation
VACUUM CLEANER HOUSEHOLD
Operating Instructions
Instrucciones de operación
TABLE OF CONTENTS
10-11
Table des matières
Tabla de contenido
Uso de los accesorios
TO AVOID ACCIDENTS
CONSUMER INFORMATION
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
Renseignements importants
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
PARA EVITAR ACCIDENTES
Información para el consumidor
PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO
A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Importantes mesures de sécurité
Conserver ce manuel d’utilisation
Instrucciones importantes de seguridad
ADVERTENCIA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Identificación de piezas
FEATURE CHART
PARTS IDENTIFICATION Nomenclature
Cord Clip
Godet à poussière Contenedor de la basura
Poignée
Mango
Pare-chocs
ASSEMBLY
Attaching Handle
PRECAUCIÓN
Assemblage MISE EN GARDE
Ensamble ADVERTENCIA
Montage du manche
Attaching Hose
Attachment Storage
Conectando la manguera
Rangement des accessoires
Fixation du tuyau
Almacenaje del accesorios
TO OPERATE VACUUM CLEANER
FONCTIONNEMENT
PARA UTILIZAR LA ASPIRADORA PRECAUCIÓN
Power Cord
Cordon d’alimentation
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Cordón eléctrico
On/Off Switch
Interrupteur
Control On-Off
Adjusting the Handle
Ajustement du manche
Posiiciones de la aspiradora
Using Tools
Carpet/Bare Floor Selector
CUIDADO
Utilisation des accessoires
Uso de los accessorios
Sélecteur tapis/plancher
Attach crevice tool or Air Turbine as needed
Fixer le suceur plat ou la turbine à air au besoin
Furniture Cushions Drapes Stairs Walls
Tools
Note Always clean tools before using
Furniture Drapes Stairs Walls
Accessoires
Accesorios
Thermal Protector
FEATURES
Edge Cleaning
Protecteur thermique
Caractéristiques Nettoyage latéral
Características Limpieza de orrillas
Protector termal
Sélecteur tapis plancher
Dirt Sensor
Carpet/Bare Floor Selector
Sélecteur tapis/ plancher Control para alfombra
Sensor de basura
CUIDADO
Détecteur de poussière
Sélecteur tapis/plancher
ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER
Cleaning Exterior and Tools
Limpieza del exterior y de las herramientas
Nettoyage du boîtier et des accessoires
Entretien de l’aspirateur
AVERTISSEMENT
Emptying Dust Bin
CUIDADO
Entretien du godet à poussière
Vaciar el contendaor de polvo
TO REPLACE DUST BIN
Remise en place du godet à poussière
Cleaning Pre-Filter
Nettoyage du préfiltre
Limpieza del Pre-Filtro
Cleaning Primary Filter
FILTER SCREEN
TAMIS DU FILTRE
Nettoyage du filtre primaire
Limpiar el filtro primario
FILTRO DE MALLA
Place the primary filter into the dust bin lid
TO REPLACE FILTERS
Place the filter screen into the dust bin lid
Filter ScreenFiltre screen Filtro screen
POUR REMPLACER LES FILTRES
PARA REMPLAZAR LOS FILTROS
Removing Clogs
Dégagement des obstructions
Quitando los residuos de basura en los conductos
Replacing Belt
CUIDADO
Remplacement de la courroie
Cambio de la correa
Replacing HEPA Exhaust Filter
Remplacement du filtre d’évacuation HEPA
Cambo del filtro de escape HEPA
Reinstall agitator
Cleaning Agitator
Turn off and unplug the vacuum cleaner
Remove agitator. See REPLACING BELT, p
Nettoyage de l’agitateur
Limpieza del agitador
Cleaning Dirt Sensor Optics
Nettoyage des cellules optiques du
détecteur de poussière
POSSIBLE SOLUTION
BEFORE REQUESTING SERVICE
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
PROBLÈME
SOLUTION POSSIBLE
Guide de dépannage AVERTISSEMENT
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
PROBLEMA
Antes de pedir servicio
SOLUCIÓN POSIBLE
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Notes, Remarques, Notas
Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty
Warranty
LIMITED WARRANTY ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO
For hearing or speech impaired TTY users, TTY
Accessory Purchases United States and Puerto Rico
For hearing or speech impaired TTY users, TTY
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
EXCHANGE PROGRAM
Panasonic Canada Inc
Warranty
Panasonic Canada Inc
Garantie
PROGRAMME D’ÉCHANGE
5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3
Garantía
Aspiradora Panasonic Garantía Limitada
Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico
Service après-venteCanada
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
What to do when service is needed
Cuando necesita servicio