Nota: los subtítulos, no siempre carecen de errores ortográficos o gramaticales. No todos los programas ni anuncios comerciales de TV se elaboran para su emisión con información de subtítulos incluída. Consulte la lista de programas de TV de su zona para ver los canales de TV y horarios en los que se ofrecen subtítulos. Los programas con subtítulos se suelen identificar en las listas de TV con marcas de servicio como "CC".

&Seleccione Servicio de subtítulos.

é Oprima el cursor derecho.

Seleccione el Servicio de subtítulos que desee:

CC 1, 2, 3 o 4

En la pantalla aparecen el diálogo (y las descripciones) de la acción del programa de TV subtítulado.

Generalmente, CC 1 es el mas usado. CC 2 se puede usar para idiomas alternativos, si se transmiten.

T 1, 2, 3 o 4

A menudo se usan para guías de canales, programaciones, información de tableros de avisos de programas con subtítulos, noticias, información del tiempo o informes de bolsa.

Los canales de TV no utilizan necesariamente todos los Servicios de Subtítulos durante la transmisión de programas subtítulados.

Consulte Subtítulos en el menú TV, Opciones, pág. 16, para activar o desactivar el Servicio de Subtítulos.

Nota: este receptor de televisión proporciona visualización de subtítulos de televisión de acuerdo con la norma EIA-608 y las secciones 15.119 de las normas de la FCC.

Encendido.

Para encender la función de subtítulos encapsulados, vaya a Función ==> Subtítulos encapsulados y seleccione “Encendidos” o “Encendidos durante mudo”.

Servicio de Subtítulos Digitales

Este función permite configurar la visualización de subtítulos digitales. Seleccione uno de los canales con servicio digital que pone a su disposición el proveedor de subtítulos.

Existen 6 servicios estándar. El Servicio 1 está designado como servicio de subtítulos principal. Este servicio ofrece subtítulos literales, o casi literales, del principal idioma que se habla en el programa de sonido adjunto.

El Servicio 2 está designado como servicio de subtítulos secundario. Este servicio ofrece subtítulos en un idioma secundario, que son traducciones de los subtítulos del servicio principal. Los demás subcanales de servicio no están asignados previamente. El suo de los demás canales de servicio depende de la desición del proveedor de subtítulos.

Opciones de Subtítulos Digitales

Esta función permite modificar el modo de visualización de los subtítulos digitales. Seleccione entre las opciones siguientes para cambiar las características visuales del subtítulado digital del televisor.

Reiniciar a valores por defecto

Seleccione esta opción para recuperar los ajustes por defecto de los subtítulos digitales, establecidos por le proveedor.

Oprimna el botón ok para confirmar.

Tamaño

Con esta opción puede seleccionar el tamaño de la visualización de los subtítulos según sus preferencias.

Seleccione Predeterminado, Pequeño, Estándar o Grande y oprima el botón ok para confirmar.

Estilo

Con esta opción puede seleccionar el estilo de tipo de letra de los subtítulos, de acuerdo con sus preferencias.

Seleccione Predeterminado, Serif no proporcional, Serif, Sans serif no proporcional, Sans serif, Casual, En cursiva o Mayúsculas pequeñas.

Texto

Esta opción permite seleccionar el color del texto o la opacidad del recuadro de texto de los subtítulos según sus preferencias.

Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.

Fondo

Esta opción permite seleccionar el color de fondo de los caractéres o una de las opciones de opacidad de fondo de los subtítulos en función de sus preferencias.

Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.

Español

11

Page 95
Image 95
Philips 26PF5321D/37 user manual Encendido, Servicio de Subtítulos Digitales