nenabíjajte batérie, ktoré nie sú určené na nabíjanie,

batérie vkladajte so správnou orientáciou pólov (+/-),

ak neplánujete používať výrobok dlhšie ako 30 dní, vyberte batérie,

batérie nedávajte do blízkosti zdrojov nadmerného tepla, ako sú slnečné žiarenie, oheň a pod.,

vyberte batérie hneď po ich vybití.

Aby nedošlo k zahrievaniu batérií alebo uvoľňovaniu toxických látok vodíka alebo kyslíka, nikdy:

nadmerne nenabíjajte,

neskratujte,

nenabíjajte s opačnou polaritou,

nedeformujte batérie.

Dohľad dospelých osôb

Toto zariadenie na monitorovanie dieťaťa slúži len ako pomôcka. Neslúži ako náhrada za zodpovedný a náležitý dozor dospelých osôb a nesmie sa používať na takýto účel.

Detskú jednotku nikdy nepoložte do detskej postieľky ani detskej ohrádky.

Aby nedošlo k prehriatiu, nezakrývajte zariadenie na monitorovanie dieťaťa uterákom, dekou ani inými predmetmi.

Keď je zariadenie na monitorovanie dieťaťa pripojené k elektrickej zásuvke, dbajte na to, aby ste k nej mali ľahký prístup.

Z bezpečnostných dôvodov nedovoľte deťom hrať sa so zariadením na monitorovanie dieťaťa.

Pri práci s poškodenými alebo vytečenými batériami používajte ochranné rukavice na ochranu pokožky.

Čistenie a údržba

Rodičovskú ani detskú jednotku nesmiete ponárať do vody ani čistiť pod tečúcou vodou.

Nepoužívajte čistiaci sprej ani tekuté čistiace prostriedky.

Ak sú rodičovská a detská jednotka pripojené k elektrickej zásuvke, odpojte ich od nej. Pri odpájaní rodičovskej alebo detskej jednotky zo siete neťahajte za kábel. Potiahnite za hlavicu adaptéra.

Rodičovskú a detskú jednotku očistite navlhčenou tkaninou.

Adaptéry očistite suchou tkaninou.

Toto zariadenie na monitorovanie detí nemá žiadne diely opraviteľné používateľom.

Bezpečnostné opatrenia pre skladovanie

Zariadenie na monitorovanie dieťaťa používajte a skladujte pri teplotách v rozmedzí 10 °C až 35 °C. Nedávajte zariadenie na monitorovanie dieťaťa na priame slnečné svetlo.

Ak odkladáte batérie do chladničky alebo mrazničky, chráňte ich pred kondenzáciou počas skladovania a rozmrazovania. Pred použitím batérií počkajte, kým sa obnoví ich izbová teplota.

Výmena

 

Ak vymieňate adaptéry, použite typ

s k y

 

adaptérov špecifikovaný v tomto návode

ve n

 

na používanie.

S l o

Ak vymieňate batérie, použite typ

 

 

batérií špecifikovaný v tomto návode

 

na používanie.Všetky batérie v jednotke vymieňajte súčasne.

Recyklácia

Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.

Produkt označený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ č. 2002/96/EC.

SK 151

Page 151
Image 151
Philips SCD505 Recyklácia, Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú určené na nabíjanie, Bezpečnostné opatrenia pre skladovanie