—iPodde cinquième génération ou ver-
sionultérieure
Pourbénéficier de performances optima-
les,nous vous recommandons d’utiliser la
dernièreversion du logiciel iPod.
!Quandvous utilisez un iPod, un câble iPod
DockConnector vers USB est requis.
!Uncâble d’interface CD -IU50 Pioneerest
égalementdisponible. Pour plus de détails,
consultezvotre revendeur.
!Cetappareil peut contrôler les versions an-
térieuresdes modèles iPod avec un adapta-
teuriPod Pioneer (par exemple, CD-
IB100N).Dans ce cas, la plupart des fonc-
tionssont essentiellement les mêmes que
cellesd’un iPod connecté à l’interface USB
decet appareil. Toutefois, les fonctions
liéesaux livres audio et aux podcasts ne
peuventpas être utilisées.
Pourplus de détails sur le mode de fonc-
tionnementavec l’adaptateur iPod, repor-
tez-vousà la page 92, Lecture de plages
musicalessur l’iPod.
!iPodest une marque commerciale déposée
deApple Inc.
Àpropos de la marque SAT RADIO
READY
Lamarque SAT RADIO READY imprimée sur
laface avant indique que cet appareil peut
contrôlerle Syntoniseur Radio Satellite (Satel-
liteRadio Tuner) pour Pioneer (syntoniseur
XM,ou syntoniseur satellite Sirius, vendus sé-
parément).Renseignez-vous auprès de votre
revendeurou du Centre d’entretien agréé par
Pioneerle plus proche pour savoir quel synto-
niseurradio satellite peut être connecté à cet
appareil.Pour avoir des informations sur l’utili-
sationdu syntoniseur radio satellite, reportez-
vousau mode d’emploi du syntoniseur radio
satelliteconsidéré.
!Cesystème utilisera une technologie de dif-
fusiondirecte satellite à récepteur pour of-
frirun son de grande pureté aux auditeurs,
dansleur voiture et à leur domicile,sans in-
terruptionsur l’ensemble du territoire. La
radiosatellite créera et rassemblera plus
de100 canaux de programmes de mu-
sique,d’informations, de sports, de discus-
sionet de programmes pour enfants de
qualiténumérique.
!“SATRadio”, le logo SAT Radio et toutes les
marquesassociées sont des marques
commercialesde Sirius Satellite Radio Inc.
etde XM Satellite Radio Inc.
PRÉCAUTION
!Pioneern’accepte aucune responsabilité en
casde perte de données sur le lecteur audio
portableUSB ou la mémoire USB, même si la
pertede données se produit pendant l’utilisa-
tionde cet appareil.
!Pioneern’accepte aucune responsabilité en
casde perte de données sur l’iPod, même si
laperte de données se produit pendant l’utili-
sationde cet appareil.
Service après-vente desproduits PioneerVeuillezcontacter le revendeur ou le distribu-
teurauprès duquel vous avez acheté cet appa-
reilpour le service après vente(y compris les
conditionsde garantie) ou pour toute autre in-
formation.Dans le cas où les informations né-
cessairesne sont pas disponibles, veuillez
contacterles sociétésindiquées ci-dessous:
N’expédiezpas l’appareil pour réparation à
l’unedes adresses figurant ci-dessous sans
avoirpris contact préalable.
Avant de commencer
Fr
60
Section
01