8DX i : Hi g h Pe r f o r m a n c e Ca r Sp e a k e r s 9
Mo r e In f o @ www . p o l k a u d i o . c o m / c a r
Withcoilswired in series, a dual 4 Ohm speaker
willpresentan 8 Ohm load.
Unhaut-parleurà bobines 4 Ohm jumelées
configuréesensérie constitue une charge
de8 Ohm.
Conlas bobinasen serie, un altavoz de dos
bobinasde4 Ohm presenta una carga de 8 Ohm.
Beiin Reihegeschalteten Schwingspulenführt
eindoppelter4-Ohm-Lautsprecher zu einem
8-Ohm-Lastwiderstand.
Conle bobinein serie, un diffusore da 4 Ohm
doppiopresentaun carico di 8 Ohm.
Comas bobinasligadas em série, um alto-
falantede4 Ohm terá uma carga de 8 Ohm.
Withcoilsin parallel, a dual 4 Ohm speaker
willpresenta 2 Ohm load.
Unhaut-parleurà bobines 4 Ohm jumelées
configuréesenparallèle constitue unecharge
de2 Ohm.
Conlas bobinasen paralelo, un altavoz de dos
bobinasde4 Ohm presenta una carga de 2 Ohm.
Beiparallelgeschalteten Schwingspulenführt
eindoppelter4-Ohm-Lautsprecher zu einem
2-Ohm-Lastwiderstand.
Conle bobinein parallelo, un diffusore
da4 Ohm doppiopresenta un carico di 2 Ohm.
Comas bobinasem paralelo, um alto-falante
de4 Ohm teráuma carga de 2 Ohm.
DUALVOICECOIL WIRING DIAGRAMS FOR DXi804DVC, DXi104 DVC & DXi124 DVC
Pleasemakecertain that your amplifier israted to carry the specified load.
SCHÉMADECÂBLAGE—BOBINES ACOUSTIQUESJUMELÉES: DXi804 DVC,DXi104 DVCET DXi124 DVC
Assurez-vousquevotre amplificateurpeut soutenir les charges spécifiées.
DIAGRAMASDECABLEADO PARA LOS MODELOS DXi804DVC, DXi104 DVC Y DXi124 DVC CON DOSBOBINAS DE VOZ
Asegúresedeque el amplificador tenga la clasificaciónnominal necesariapara llevar la carga especificada.
SCHALTPLÄNE(DOPPEL-SCHWINGSPULE)FÜRDXi804 DVC,DXi104 DVC UND DXi124DVC
VergewissernSiesich, dass Ihr Verstärkerdie angegebenen Werte erfüllt.
CABLAGGIOABOBINA MOBILE DOPPIA PER I MODELLIDXi804 DVC,DXi104 DVC EDXi124DVC
Accertarsichei valori nominali dell’amplificatoresiano adeguati alcarico specificato.
ESQUEMASDELIGAÇÃO PARA AS UNIDADES DXi804DVC,DXi104 DVC EDXi124 DVC
(bobinamóveldupla) O amplificador deveter capacidade para suportar a cargaespecificada.
Withspeakerswired in parallel: Two 4 Ohm
speakerswillpresent a 2 Ohm load.
Deuxhaut-parleursde 4 Ohm connectés en
parallèleconstituentune charge de 2 Ohm.
Conlos altavocesen paralelo: Dos altavoces
de4 Ohm presentanuna carga de 2 Ohm.
ParallelgeschalteteLautsprecher:Zwei 4-Ohm-
Lautsprecherführenzu einem 2-Ohm-Lastwiderstand.
Coni diffusoricollegati in parallelo: duediffusori
da4 Ohm presentanoun carico di 2 Ohm.
Comas bobinasem paralelo, um alto-falante
de4 Ohm teráuma carga de 2 Ohm.
Single4 Ohmload.
Chargesimple4 Ohms.
Cargaúnicade 4 Ohms.
Einzeln:4-Ohm-Lastwiderstand.
Caricoda4 Ohm singolo.
Cargasimplesde 4 Ohm.
WIRINGDIAGRAMSFOR DXi804 SVC, DXi104 SVC& DXi124 SVC
Pleasemakecertain that your amplifier israted to carry the specified load.
SCHÉMADECÂBLAGE DXi804 SVC,DXi104 SVC ET DXi124SVC
Assurez-vousquevotre amplificateurpeut soutenir les charges spécifiées.
DIAGRAMASDECABLEADO PARA LOS MODELOS DXi804SVC, DXi104 SVC Y DXi124 SVC
Asegúresedeque el amplificador tenga la clasificaciónnominal necesariapara llevar la carga especificada.
SCHALTPLÄNEFÜRDXi804 SVC,DXi104 SVC UNDDXi124 SVC
VergewissernSiesich, dass Ihr Verstärkerdie angegebenen Werte erfüllt.
CABLAGGIOPERI MODELLI DXi804 SVC,DXi104SVC EDXi124 SVC
Accertarsichei valori nominali dell’amplificatoresiano adeguati alcarico specificato.
ESQUEMASDELIGAÇÃO PARA AS UNIDADES DXi804SVC,DXi104 SVC EDXi124 SVC
Oamplificadordeveter capacidade para suportara carga especificada.