DC fault
protection
The outputs will mute if DC or excessive subsonic energy appears at them.
Input/output protection
The input circuits are isolated by 10ký resistors. An ultrasonic network decouples RF from the outputs and helps keep the amplifier stable with reactive loads.
Protection contre une
anomalie CC
Les sorties seront coupées en
présence de courant continu ou de signal subsonique excessif.
Protection entrées/ sorties
Les circuits d’entrée sont isolés par des résistances de 10ký. Un circuit ultrasonique découple les RF (Radio Fréquences) des sorties et aide à maintenir la stabilité de l’amplificateur sous des charges réactives.
Schutz gegen
Gleichspannung
Bei Auftreten von Gleichspannung oder übermäßigem Störpegel im Infraschallbereich werden die Ausgänge stummgeschaltet.
Eingangs-/ Ausgangsschutz
Die Eingangsschaltungen sind mit 10ký- Widerständen isoliert. Ein Ultraschallfilter entkoppelt Hochfrequenz von den Ausgängen und stabilisiert die Ausgangsschaltkreise gegen rückwirkende Störpegel oder Störspannungen.
Protección contra
corriente continua
Las salidas se enmudencerán si hay demasiada corriente continua o energía subsónica en ellas
Protección enterada/ salida
Las entradas están aislidas a través de resistencia de 10ký. Una red ultrasónica elimina la radiofrecuencia de las salidas y ayuda al comportamiento estable del amplificador con cargas reactivas.
18