Стъклокерамична плоча за готвене
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01BG.indd 26/11/2555
Използване на това ръководство Безопасност
Инструкции за изхвърляне Инсталиране на плочата за готвене
Части и характеристики
Преди да започнете
Използване на това ръководство
Текста са използвани следните символи
Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране
Безопасност
Електротехническа безопасност
Безопасност за децата
Безопасност продължение
Инструкции за изхвърляне
Инсталиране на плочата за готвене
Нормативна уредба и спазване
Инструкции за безопасност за инсталиращото лице
Инсталиране на плочата за готвене продължение
Свързване към електрозахранването
2N ~
~ Фаза Кафяв Нула Син Заземяване Зелен
Продължение
Инсталиране в работния плот
Идентификационна табелка отдолу на уреда
Плочата върху конзолите
100 490 +1
Части и характеристики
Зони за готвене и командно табло
Части и характеристики продължение
BG Компоненти
Стъклокерамична плоча за готвене
Винтове
Основни характеристики на вашия уред
BG Предпазен прекъсвач
Индикатор за остатъчна топлина
Преди да започнете
Използване на плочата за готвене
Първоначално почистване
Използване на подходящи съдове
Използване на плочата за готвене продължение
Използване на тактилните сензори за управление
Включване на уреда
Управление на температурата
Изключване на уреда
Изключване на зона за готвене
Използване на заключването за безопасност на децата
Около 3 сек
Заключване и отключване на командното табло
Препоръчвани настройка за готвене на определени храни
Approxоколо .33секsec
Настройка на Начин на готвене Примери за използване
Почистване и грижи
Плоча за готвене
Почистване и грижи продължение
Рамка на плочата
За да избегнете повреда на уреда
Гаранция и сервиз
Често задавани въпроси и отстраняване на неизправности
Какво да правя, ако зоните за готвене не работят?
Какво да правя, ако зоните за готвене не се включват?
Гаранция и сервиз продължение
Сервиз
Какво означава, когато плочата не свети в червено?
Технически данни
Размери на уреда
Размери на прореза в работния плот
Пръстени за готвене
Забележка
Забележка
Кодов DG68-00125D-01
Croatia
Sklokeramická varná deska
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01CZ.indd 27/11/2555
Textu jsou použity následující symboly
Pokyny k likvidaci
Před uvedením do provozu
Úvodní čištění
Textu jsou použity následující symboly
Použití tohoto návodu
Platí pro země s odděleným systémem sběru
Bezpečnost
Bezpečnost při použití elektrického proudu
Bezpečnost dětí
Seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokyny
Bezpečnost pokračování
Pokyny k likvidaci
CZ Bezpečnost během použití
Bezpečnost při čištění
Instalace sporáku
Směrnice a soulad se směrnicemi
Bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
Instalace sporáku pokračování
CZ Připojení ke zdroji energie
Před připojením vodičů zařízení do obvodu obvod vypněte
Instalace do pracovní desky
560
490 +1 600
100 490 +1
Části a funkce
Plotýnky a ovládací panel
Části a funkce pokračování
CZ Komponenty
Sklokeramická deska
Šrouby
Hlavní funkce vašeho zařízení
CZ Bezpečnostní vypnutí
Kontrolka zbytkového tepla
Další důvody, proč se plotýnka sama vypne
Před uvedením do provozu
Použití sporáku
Úvodní čištění
Používání vhodného nádobí
Použití sporáku pokračování
Používání dotykových ovladačů
Zapnutí zařízení
Regulace teploty
CZ Vypnutí zařízení
Vypnutí plotýnky
Používání dětského zámku
Zapnutí dětského zámku
Asi 3 sec
Vypnutí dětského zámku
CZ Deaktivace a aktivace ovládacího panelu
Doporučená nastavení pro přípravu určitých pokrmů
Nastavení Způsob přípravy Příklady použití
Poznámka
Čištění a péče
Sporák
Lehké znečištění
Silné znečištění
Problematické nečistoty
Čištění a péče pokračování
Předcházení poškození zařízení
Nou škrabkou okamžitě a dokud je deska ještě teplá
Záruka a servis
Často kladené otázky a odstraňování problémů
Záruka a servis pokračování
Servis
Jde o technickou závadu?
Technické údaje
Umístění Průměr Výkon
Poznámka
Poznámka
Kód č. DG68-00125D-01
Staklokeramička ploča za kuhanje
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HR.indd 26/11/2555
SadržajHR
Korištenje ovog priručnika
Tekstu se koriste sljedeći simboli
Novom vlasniku
Sigurnost
Sigurnost vezana uz električnu energiju
Zaštita za djecu
Sigurnost nastavak
Upute za odlaganje
Sigurnost prilikom čišćenja
Odlaganje ambalaže
Montiranje ploče za kuhanje
Propisi i sukladnost
Sigurnosne upute za montiranje
Kada se vadi, ploču treba podići odozdo
Montiranje ploče za kuhanje nastavak
Priključivanje na struju
Postavljanje na radnu površinu kuhinje
100 490 ±1
Dijelovi i značajke
Zone za kuhanje i upravljačka ploča
Kuhanje 1200 W
Dijelovi i značajke nastavak
HR Komponente
Staklokeramička ploča za kuhanje
Vijci
Osnovne značajke uređaja
Sigurnosno isključivanje
Indikator preostale topline
Drugi razlozi zbog kojih se zona za kuhanje može isključiti
Prije početka
Korištenje ploče za kuhanje
Početno čišćenje
Korištenje odgovarajućeg posuđa
Korištenje ploče za kuhanje nastavak
Korištenje senzorskog upravljanja na dodir
Za otapanje hrane ili održavanje hrane toplom
Korištenje ekspres lonca smanjuje vrijeme kuhanja do 50%
Uključivanje uređaja
Upravljanje temperaturom
Do , dodirnite gumbe za odgovarajuće
Isključivanje uređaja
Isključivanje zone za kuhanje
Korištenje zaštite za djecu
Uključivanje zaštite za djecu
Oko 3 s
Isključivanje zaštite za djecu
Zaključavanje i otključavanje upravljačke ploče
Preporučene postavke za određenu hranu
Oko Approx Sec
Postavka Način kuhanja Primjeri
Čišćenje i održavanje
Ploča za kuhanje
Blage mrlje
Tvrdokorne mrlje
Problematične mrlje
Čišćenje i održavanje nastavak
Okvir ploče za kuhanje
Kako biste izbjegli oštećenje uređaja
Česta pitanja i rješavanje problema
Jamstvo i servis
Jamstvo i servis nastavak
Je li greška tehničke prirode?
Tehnički podaci
Položaj Promjer Snaga
Napomena
Napomena
Br. šifre DG68-00125D-01
Kerámiaüveg főzőlap
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555
Tartalom
Előírások és megfelelés
Csatlakozás a villamos hálózathoz Beszerelés a munkalapba
Kézikönyv használata
Kézikönyvben használatos szimbólumok
Tulajdonosnak
Biztonság
Villamos biztonság
Gyerek biztonság
Biztonság folytatás
Ártalmatlanítási előírások
HU Biztonság használat közben
Biztonság tisztításnál
Főzőlap felszerelése
Előírások és megfelelés
Biztonsági előírások a szerelő számára
Főzőlap felszerelése folytatás
Csatlakozás a villamos hálózathoz
Beszerelés a munkalapba
Min mm
Főzőlapot
560 +1 Min 490 +1 600
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555 120052
Főzőlap részei és jellemzői
Főzőzónák és kezelőegység
Szimpla főzőzóna, 1200 W Szimpla főzőzóna, 1800 W
Kezelőegység
Főzőlap részei és jellemzői folytatás
HU Tartozékok
Kerámia főzőlap
Csavarok
Készülék fontosabb jellemzői
Maradék hő kijelzés
Egyéb okok egy főzőzóna automatikus kikapcsolására
Biztonsági kikapcsolás
Az első használat előtt
Főzőlap használata
Első megtisztítás
Alkalmas edények
Főzőlap használata folytatás
Érintőkapcsolók használata
Készülék bekapcsolása
Hőmérséklet beállítása
HU a készülék kikapcsolása
Főzőzóna kikapcsolása
Érintőkapcsolót
Biztonsági reteszelés használata
Biztonsági reteszelés bekapcsolása
Biztonsági reteszelés kikapcsolása
Javasolt fűtési fokozatok különleges ételek főzéséhez
Főzési módszer Példák
Megjegyzés
Tisztítás és ápolás
Főzőlap
Enyhe szennyeződés
Makacs szennyeződés
Tisztítás és ápolás folytatás
Főzőlap szegélye
Készülék megsérülésének megelőzése
Problémás szennyeződés
Garancia és szerviz
Üzemzavarok elhárítása
Garancia és szerviz folytatás
Szerviz
Műszaki hiba okozza a jelenséget?
Mit jelent az, ha nem izzik pirosan az főzőzóna?
Műszaki adatok
Helyzet Átmérő Teljesítmény
Megjegyzések
Megjegyzések
Kódszám DG68-00125D-01
Керамичко-стаклена Плотна
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01MK.indd 26/11/2555
Содржина
Користење на упатството
Во текстот се користат следните симболи
Ова е симбол за безбедносно предупредување
Безбедност
Електрична безбедност
Безбедност на децата
Безбедност продолжение
Инструкции за отстранување
Инсталирање на плотната
Согласност со регулативи
Техничките податоци се дадени на крајот од ова упатство
Инсталирање на плотната продолжение
MK Поврзување со напојувањето
Номинална површина на допир mm²
Инсталирање во отворот на работната плоча
Поставена на долната страна на уредот
100 490 +1
Делови и функции
Зони за готвење и контролна плоча
Делови и функции продолжение
MK Компоненти
Керамичко-стаклена плотна
Завртки
Клучни карактеристики на вашиот уред
MK Безбедносно исклучување
Индикатор за преостаната топлина
Пред да започнете
Употреба на плотната
Почетно чистење
Употреба на соодветни садови
Употреба на плотната продолжение
Употреба на контролните сензори на допир
Вклучување на уредот
Прилагодување на температурата
MK Исклучување на уредот
Исклучување на зона за готвење
Употреба на безбедносното заклучување за деца
Околу 3 сек
MK Заклучување и отклучување на контролната плоча
Approxоколу 3 секsec
Ниво на Начин на готвење Примери за користење
Забелешка
Чистење и одржување
Плотна
Чистење и одржување продолжение
Рамка на плотната
За да не го оштетите уредот
Гаранција и сервис
Најчесто поставувани прашања и отстранување на проблеми
Што да направам доколку не функционираат зоните за готвење?
Што да направам ако на екранот се прикаже ?
Гаранција и сервис продолжение
Сервис
MK Што значи кога грејниот дел не свети црвено?
Технички податоци
Димензии на уредот
Димензии на отсекување на работната површина
Кругови за готвење
Забелешка
Забелешка
Код бр. DG68-00125D-01
Plită cu sticlă ceramică
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555
Cuprins
Utilizarea acestui manual
Următoarele simboluri sunt utilizate în text
Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate
Siguranţă
Siguranţă electrică
Măsuri de siguranţă pentru copii
Siguranţă continuare
Instrucţiuni privind casarea
Instalarea plitei
Reglementări şi standarde
Instrucţiuni de siguranţă pentru instalare
Instalarea plitei continuare
RO Conectarea la sursa de alimentare
Instalarea pe blat
560+1 490+1
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555 172741
Componente şi caracteristici
Ochiurile şi panoul de control
148 mm
Componente şi caracteristici Continuare
RO Componente
Plită cu sticlă ceramică
Şuuburi
Caracteristicile cheie ale echipamentului dvs
Indicatorul de căldură reziduală
RO Oprirea de siguranţă
Înainte de a începe
Utilizarea plitei
Curăţarea iniţială
Utilizarea vaselor de gătit corespunzătoare
Utilizarea plitei continuare
Utilizarea butoanelor tactile
Ochiurile şi cratiţele murdare cresc consumul energetic
Oala
Pornirea echipamentului
Controlul temperaturii
RO Oprirea echipamentului
Oprirea unui ochi
Utilizarea blocării pentru copii
RO Blocarea şi deblocarea panoului de control
Setări sugerate pentru prepararea diverselor alimente
Setare Metodă de Exemple pentru utilizare
Notă
Curăţarea şi întreţinerea
Plita
Curăţarea şi întreţinerea continuare
Rama plitei
Pentru a evita deteriorarea echipamentului
Garanţie şi service
Întrebări frecvente şi depanare
Garanţie şi service Continuare
Service
RO Ce înseamnă faptul că arzătorul nu este încins roşu?
Date tehnice
Dimensiuni decupaj în blat
Ochiuri
Lăţime 560 mm Adâncime 490 mm Rază colţ
Notă
Notă
Nr. cod DG68-00125D-01
Keramická sklenená platňa
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SK.indd 27/11/2555
Predpisy a súlad
Pripojenie k elektrickej sieti Montáž do drezovej dosky
Skôr než začnete
Čistenie po zakúpení
Texte sa používajú nasledovné symboly
Používanie tohto návodu
Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom
Bezpečnosť
Elektrická bezpečnosť
Detská bezpečnosť
Bezpečnosť pokračovanie
Likvidácia zariadenia
SK Bezpečnosť pri používaní
Bezpečnosť pri čistení
Inštalácia varnej dosky
Predpisy a súlad
Bezpečnostné pokyny pre montážnych pracovníkov
Inštalácia varnej dosky pokračovanie
SK Pripojenie k elektrickej sieti
Montáž do drezovej dosky
100 490 +1
Časti a funkcie
Varné zóny a ovládací panel
Časti a funkcie pokračovanie
SK Časti
Sklokeramická varná doska
Skrutky
Hlavné charakteristické vlastnosti zariadenia
SK Bezpečnostná poistka
Indikátor zostatkového tepla
Ďalšie dôvody, pri ktorých sa varná zóna vypne
Dávajte pozor
Skôr než začnete
Používanie varnej dosky
Čistenie po zakúpení
Používanie vhodného riadu
Používanie varnej dosky pokračovanie
Používanie dotykových ovládacích senzorov
Zapnutie zariadenia
Nastavenie teploty
SK Vypnutie zariadenia
Vypnutie varnej zóny
Používanie detskej poistky
Zapnutie detskej poistky
Cca 3 sekundy
Vypnutie detskej poistky
Odporúčané nastavenia pre varenie konkrétnych jedál
Nastavenie Spôsob varenia Príklady používania
Vyprážanie
Čistenie a údržba
Varná doska
Jemné znečistenie
Silné znečistenie
Čistenie a údržba pokračovanie
Rám varnej dosky
Prevencia pred poškodením zariadenia
Problémové znečistenie
Časté otázky FAQ a riešenie problémov
Záruka a servis pokračovanie
Ide o technický problém?
Kedy sa platia poplatky aj v rámci záručnej lehoty?
SK Čo znamená, ak varná zóna nie je červená?
Poloha Priemer Výkon
183 mm 800 W
148 mm 200 W
Poznámky
Poznámky
Kód č. DG68-00125D-01
Pllakë sobe prej xhami qeramike
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SQ.indd 27/11/2555
Përdorimi i këtij manuali
Pjesët dhe karakteristikat
Para se të filloni
Përdorimi i pllakës
Përdorimi i këtij manuali
Simbolet e mëposhtme përdoren në tekst
Lutemi mos harroni tia kaloni manualin zotëruesit të ri
Siguria
Siguria elektrike
Mbrojtja e fëmijëve
Siguria vazhdon
Udhëzime për eliminim
Siguria gjatë pastrimit
Hedhja e materialeve të paketimit
Instalimi i pllakës së sobës
Rregulloret dhe përputhshmëria
Udhëzimet e sigurisë për instaluesin
Instalimi i pllakës së sobës Vazhdon
Lidhja me rrjetin e furnizimit me energji
Instalimi mbi banak
100 490 +1
Pjesët dhe karakteristikat
Zonat e gatimit dhe paneli i kontrollit
Pjesët dhe karakteristikat Vazhdon
SQ Komponentët
Pllakë sobe prej xhami qeramike
Vida
Karakteristikat kryesore të pajisjes suaj
Opsioni i fikjes për siguri
Treguesi i nxehtësisë së mbetur
Arsye të tjera se pse një zonë gatimit do të fiket vetë
Para se të filloni
Përdorimi i pllakës
Pastrimi fillestar
Përdorimi i enës së duhur të gatimit
Përdorimi i pllakave të sobës Vazhdon
Përdorni sensorët e kontrollit me prekje
Energjisë
Plotësisht
Ndezja e pajisjes
Kontrolli i temperaturës
Të zonës së Gatimit Hera e parë që shtypet
Përdorni butonin
Fikja e pajisjes
Fikja e një zone gatimi
Prekni sensorin Ndezur/Fikur
Për rregullim më të shpejt mbajeni gishtin mbi sensorin Ose
Përdorimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët
Aktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët
Çaktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët
Bllokimi dhe zhbllokimi i panelit të kontrollit
Cilësime të sugjeruara për gatimin e ushqimeve specifike
Ndryshimi Metoda e gatimit Shembujt e përdorimit
Shënim
Pastrimi dhe kujdesi
Pllakë sobe
Njollat e lehta
Njollat e forta
Papastërtia problematike
Pastrimi dhe kujdesi vazhdon
Korniza e pllakës së sobës
Për të shmangur dëmtimin e pajisjes tuaj
Pyetjet më të shpeshta dhe zgjidhja e problemeve
Garancia dhe shërbimi
Garancia dhe shërbimi vazhdon
Shërbimi
Është një gabim teknik?
Kur paguani kosto edhe gjatë periudhës së garancisë?
Të dhënat teknike
Diametri Energjia
Tensioni i lidhjes 230 V ~ 50 Hz
Pesha Neto Bruto 10,0 kg
Shënim
Shënim
Nr. i kodit DG68-00125D-01
Keramičko-staklena Grejna ploča
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SR.indd 26/11/2555
Sadržaj
Upotreba priručnika
Tekstu se koriste sledeći simboli
Bezbednost
Bezbednost pri radu sa strujom
Bezbednost dece
Bezbednost nastavak
Uputstva o uklanjanju
Instalacija grejne ploče
Odredbe i saglasnost
Instalacija grejne ploče nastavak
SR Povezivanje na električnu mrežu
Instalacija grejne ploče nastavak
100 490 +1
Delovi i funkcije
Ringle i kontrolna tabla
Delovi i funkcije nastavak
SR Komponente
Keramičko staklena grejna ploča
Šrafovi
Ključne funkcije uređaja
SR Bezbednosno isljučivanje
Indikator zagrejanosti
Pre početka
Korišćenje grejne ploče
Prvo čišćenje
Upotreba odgovarajućeg posuđa
Korišćenje grejne ploče Nastavak
Korišćenje senzora kontrola koji se aktiviraju dodirom
Toplom
Površina dna posude i površina ringle trebalo da budu iste
Kontrola temperature
Isključivanje ringle
Korišćenje brave za bezbednost dece
Preporučene postavke za kuvanje određene hrane
Položaj Metod pripreme Primeri upotrebe
Grejna ploča
Okvir grejne ploče
Da ne biste oštetili uređaj
Najčešće postavljana pitanja i rešavanje problema
Garancije i servisiranje
Šta treba da uradim ako ringle ne rade?
Šta treba da uradim ako ringle ne mogu da se uključe?
Garancije i servisiranje nastavak
Servisiranje
SR Šta znači kada grejač ne sija crvenom bojom?
Dimenzije uređaja
Ringle
Položaj Prečnik Snaga
Napomena
Napomena
Br. koda DG68-00125D-01
Czech
Ceramic Glass Hob
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555
Contents
Using This Manual
Following symbols are used in the text
On to the new owner
Applicable in countries with separate collection systems
Safety
Electrical safety
Child safety
Safety when cleaning
Disposal Instructions
Disposing of the packaging material
Proper disposal of your old appliance
Installing the Hob
Safety instructions for the installer
Hob must be pressed out from below when removed
Regulations and compliance
Connecting to the mains power supply
Shut off power to circuit before connecting wires to circuit
Installing into the countertop
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 175650
Parts and Features
Heat setting selectors On/Off control sensor
Cooking zones and control panel
Single cooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 W
EN Components
Ceramic Glass Hob
Screws
Key features of your appliance
Safety shutoff
Residual heat indicator
Other reasons why a cooking zone will switch itself off
Initial cleaning
Using suitable cookware
Before You Begin
Hob Use
Using the touch control sensors
Using a pressure cooker reduces cooking times by up to 50 %
Keeping foods warm or for thawing
Base of the pan should be the same size as the cooking zone
Switching the appliance on
Temperature control
Switching the appliance off
Switching a cooking zone off
Using the child safety lock
Switching the child safety lock on
Switching the child safety lock off
Approx sec
Suggested settings for cooking specific foods
Switch setting Cooking method Examples for use
Locking and unlocking the control panel
Approx..33sec
Cleaning and Care
Hob
Light Soiling
Stubborn Soiling
Problem Dirt
Hob Frame
To avoid damaging your appliance
Warranty and Service
FAQs and troubleshooting
Is it a technical fault?
When do you incur costs even during the warranty period?
What does it mean when the burner does not glow red?
At the highest setting
Technical Data
Diameter Power
Maximum connected load power Weight Net Gross 10.0 kg
Connection voltage
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555
Code No. DG68-00125D-01