Стъклокерамична плоча за готвене
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01BG.indd 26/11/2555
Преди да започнете
Използване на това ръководство Безопасност
Инструкции за изхвърляне Инсталиране на плочата за готвене
Части и характеристики
Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране
Използване на това ръководство
Текста са използвани следните символи
Безопасност за децата
Безопасност
Електротехническа безопасност
Инструкции за изхвърляне
Безопасност продължение
Инструкции за безопасност за инсталиращото лице
Инсталиране на плочата за готвене
Нормативна уредба и спазване
~ Фаза Кафяв Нула Син Заземяване Зелен
Инсталиране на плочата за готвене продължение
Свързване към електрозахранването
2N ~
Плочата върху конзолите
Продължение
Инсталиране в работния плот
Идентификационна табелка отдолу на уреда
100 490 +1
Зони за готвене и командно табло
Части и характеристики
Винтове
Части и характеристики продължение
BG Компоненти
Стъклокерамична плоча за готвене
Основни характеристики на вашия уред
Индикатор за остатъчна топлина
BG Предпазен прекъсвач
Използване на подходящи съдове
Преди да започнете
Използване на плочата за готвене
Първоначално почистване
Използване на тактилните сензори за управление
Използване на плочата за готвене продължение
Управление на температурата
Включване на уреда
Изключване на зона за готвене
Изключване на уреда
Около 3 сек
Използване на заключването за безопасност на децата
Настройка на Начин на готвене Примери за използване
Заключване и отключване на командното табло
Препоръчвани настройка за готвене на определени храни
Approxоколо .33секsec
Плоча за готвене
Почистване и грижи
За да избегнете повреда на уреда
Почистване и грижи продължение
Рамка на плочата
Какво да правя, ако зоните за готвене не се включват?
Гаранция и сервиз
Често задавани въпроси и отстраняване на неизправности
Какво да правя, ако зоните за готвене не работят?
Какво означава, когато плочата не свети в червено?
Гаранция и сервиз продължение
Сервиз
Пръстени за готвене
Технически данни
Размери на уреда
Размери на прореза в работния плот
Забележка
Забележка
Croatia
Кодов DG68-00125D-01
Sklokeramická varná deska
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01CZ.indd 27/11/2555
Úvodní čištění
Textu jsou použity následující symboly
Pokyny k likvidaci
Před uvedením do provozu
Platí pro země s odděleným systémem sběru
Textu jsou použity následující symboly
Použití tohoto návodu
Seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokyny
Bezpečnost
Bezpečnost při použití elektrického proudu
Bezpečnost dětí
Bezpečnost při čištění
Bezpečnost pokračování
Pokyny k likvidaci
CZ Bezpečnost během použití
Bezpečnostní pokyny pro instalačního technika
Instalace sporáku
Směrnice a soulad se směrnicemi
Před připojením vodičů zařízení do obvodu obvod vypněte
Instalace sporáku pokračování
CZ Připojení ke zdroji energie
490 +1 600
Instalace do pracovní desky
560
100 490 +1
Plotýnky a ovládací panel
Části a funkce
Šrouby
Části a funkce pokračování
CZ Komponenty
Sklokeramická deska
Hlavní funkce vašeho zařízení
Další důvody, proč se plotýnka sama vypne
CZ Bezpečnostní vypnutí
Kontrolka zbytkového tepla
Používání vhodného nádobí
Před uvedením do provozu
Použití sporáku
Úvodní čištění
Používání dotykových ovladačů
Použití sporáku pokračování
Regulace teploty
Zapnutí zařízení
Vypnutí plotýnky
CZ Vypnutí zařízení
Vypnutí dětského zámku
Používání dětského zámku
Zapnutí dětského zámku
Asi 3 sec
Poznámka
CZ Deaktivace a aktivace ovládacího panelu
Doporučená nastavení pro přípravu určitých pokrmů
Nastavení Způsob přípravy Příklady použití
Silné znečištění
Čištění a péče
Sporák
Lehké znečištění
Nou škrabkou okamžitě a dokud je deska ještě teplá
Problematické nečistoty
Čištění a péče pokračování
Předcházení poškození zařízení
Často kladené otázky a odstraňování problémů
Záruka a servis
Jde o technickou závadu?
Záruka a servis pokračování
Servis
Umístění Průměr Výkon
Technické údaje
Poznámka
Poznámka
Kód č. DG68-00125D-01
Staklokeramička ploča za kuhanje
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HR.indd 26/11/2555
SadržajHR
Novom vlasniku
Korištenje ovog priručnika
Tekstu se koriste sljedeći simboli
Zaštita za djecu
Sigurnost
Sigurnost vezana uz električnu energiju
Odlaganje ambalaže
Sigurnost nastavak
Upute za odlaganje
Sigurnost prilikom čišćenja
Kada se vadi, ploču treba podići odozdo
Montiranje ploče za kuhanje
Propisi i sukladnost
Sigurnosne upute za montiranje
Priključivanje na struju
Montiranje ploče za kuhanje nastavak
Postavljanje na radnu površinu kuhinje
100 490 ±1
Kuhanje 1200 W
Dijelovi i značajke
Zone za kuhanje i upravljačka ploča
Vijci
Dijelovi i značajke nastavak
HR Komponente
Staklokeramička ploča za kuhanje
Osnovne značajke uređaja
Drugi razlozi zbog kojih se zona za kuhanje može isključiti
Sigurnosno isključivanje
Indikator preostale topline
Korištenje odgovarajućeg posuđa
Prije početka
Korištenje ploče za kuhanje
Početno čišćenje
Korištenje ekspres lonca smanjuje vrijeme kuhanja do 50%
Korištenje ploče za kuhanje nastavak
Korištenje senzorskog upravljanja na dodir
Za otapanje hrane ili održavanje hrane toplom
Do , dodirnite gumbe za odgovarajuće
Uključivanje uređaja
Upravljanje temperaturom
Isključivanje zone za kuhanje
Isključivanje uređaja
Isključivanje zaštite za djecu
Korištenje zaštite za djecu
Uključivanje zaštite za djecu
Oko 3 s
Postavka Način kuhanja Primjeri
Zaključavanje i otključavanje upravljačke ploče
Preporučene postavke za određenu hranu
Oko Approx Sec
Tvrdokorne mrlje
Čišćenje i održavanje
Ploča za kuhanje
Blage mrlje
Kako biste izbjegli oštećenje uređaja
Problematične mrlje
Čišćenje i održavanje nastavak
Okvir ploče za kuhanje
Jamstvo i servis
Česta pitanja i rješavanje problema
Je li greška tehničke prirode?
Jamstvo i servis nastavak
Položaj Promjer Snaga
Tehnički podaci
Napomena
Napomena
Br. šifre DG68-00125D-01
Kerámiaüveg főzőlap
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555
Csatlakozás a villamos hálózathoz Beszerelés a munkalapba
Tartalom
Előírások és megfelelés
Tulajdonosnak
Kézikönyv használata
Kézikönyvben használatos szimbólumok
Gyerek biztonság
Biztonság
Villamos biztonság
Biztonság tisztításnál
Biztonság folytatás
Ártalmatlanítási előírások
HU Biztonság használat közben
Biztonsági előírások a szerelő számára
Főzőlap felszerelése
Előírások és megfelelés
Csatlakozás a villamos hálózathoz
Főzőlap felszerelése folytatás
560 +1 Min 490 +1 600
Beszerelés a munkalapba
Min mm
Főzőlapot
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01HU.indd 27/11/2555 120052
Kezelőegység
Főzőlap részei és jellemzői
Főzőzónák és kezelőegység
Szimpla főzőzóna, 1200 W Szimpla főzőzóna, 1800 W
Csavarok
Főzőlap részei és jellemzői folytatás
HU Tartozékok
Kerámia főzőlap
Készülék fontosabb jellemzői
Biztonsági kikapcsolás
Maradék hő kijelzés
Egyéb okok egy főzőzóna automatikus kikapcsolására
Alkalmas edények
Az első használat előtt
Főzőlap használata
Első megtisztítás
Érintőkapcsolók használata
Főzőlap használata folytatás
Hőmérséklet beállítása
Készülék bekapcsolása
Érintőkapcsolót
HU a készülék kikapcsolása
Főzőzóna kikapcsolása
Biztonsági reteszelés kikapcsolása
Biztonsági reteszelés használata
Biztonsági reteszelés bekapcsolása
Megjegyzés
Javasolt fűtési fokozatok különleges ételek főzéséhez
Főzési módszer Példák
Makacs szennyeződés
Tisztítás és ápolás
Főzőlap
Enyhe szennyeződés
Problémás szennyeződés
Tisztítás és ápolás folytatás
Főzőlap szegélye
Készülék megsérülésének megelőzése
Üzemzavarok elhárítása
Garancia és szerviz
Mit jelent az, ha nem izzik pirosan az főzőzóna?
Garancia és szerviz folytatás
Szerviz
Műszaki hiba okozza a jelenséget?
Helyzet Átmérő Teljesítmény
Műszaki adatok
Megjegyzések
Megjegyzések
Kódszám DG68-00125D-01
Керамичко-стаклена Плотна
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01MK.indd 26/11/2555
Содржина
Ова е симбол за безбедносно предупредување
Користење на упатството
Во текстот се користат следните симболи
Безбедност на децата
Безбедност
Електрична безбедност
Инструкции за отстранување
Безбедност продолжение
Техничките податоци се дадени на крајот од ова упатство
Инсталирање на плотната
Согласност со регулативи
Номинална површина на допир mm²
Инсталирање на плотната продолжение
MK Поврзување со напојувањето
Поставена на долната страна на уредот
Инсталирање во отворот на работната плоча
100 490 +1
Зони за готвење и контролна плоча
Делови и функции
Завртки
Делови и функции продолжение
MK Компоненти
Керамичко-стаклена плотна
Клучни карактеристики на вашиот уред
Индикатор за преостаната топлина
MK Безбедносно исклучување
Употреба на соодветни садови
Пред да започнете
Употреба на плотната
Почетно чистење
Употреба на контролните сензори на допир
Употреба на плотната продолжение
Прилагодување на температурата
Вклучување на уредот
Исклучување на зона за готвење
MK Исклучување на уредот
Околу 3 сек
Употреба на безбедносното заклучување за деца
Забелешка
MK Заклучување и отклучување на контролната плоча
Approxоколу 3 секsec
Ниво на Начин на готвење Примери за користење
Плотна
Чистење и одржување
За да не го оштетите уредот
Чистење и одржување продолжение
Рамка на плотната
Што да направам ако на екранот се прикаже ?
Гаранција и сервис
Најчесто поставувани прашања и отстранување на проблеми
Што да направам доколку не функционираат зоните за готвење?
MK Што значи кога грејниот дел не свети црвено?
Гаранција и сервис продолжение
Сервис
Кругови за готвење
Технички податоци
Димензии на уредот
Димензии на отсекување на работната површина
Забелешка
Забелешка
Код бр. DG68-00125D-01
Plită cu sticlă ceramică
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555
Cuprins
Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate
Utilizarea acestui manual
Următoarele simboluri sunt utilizate în text
Măsuri de siguranţă pentru copii
Siguranţă
Siguranţă electrică
Instrucţiuni privind casarea
Siguranţă continuare
Instrucţiuni de siguranţă pentru instalare
Instalarea plitei
Reglementări şi standarde
RO Conectarea la sursa de alimentare
Instalarea plitei continuare
560+1 490+1
Instalarea pe blat
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01RO.indd 26/11/2555 172741
148 mm
Componente şi caracteristici
Ochiurile şi panoul de control
Şuuburi
Componente şi caracteristici Continuare
RO Componente
Plită cu sticlă ceramică
Caracteristicile cheie ale echipamentului dvs
RO Oprirea de siguranţă
Indicatorul de căldură reziduală
Utilizarea vaselor de gătit corespunzătoare
Înainte de a începe
Utilizarea plitei
Curăţarea iniţială
Oala
Utilizarea plitei continuare
Utilizarea butoanelor tactile
Ochiurile şi cratiţele murdare cresc consumul energetic
Controlul temperaturii
Pornirea echipamentului
Oprirea unui ochi
RO Oprirea echipamentului
Utilizarea blocării pentru copii
Notă
RO Blocarea şi deblocarea panoului de control
Setări sugerate pentru prepararea diverselor alimente
Setare Metodă de Exemple pentru utilizare
Plita
Curăţarea şi întreţinerea
Pentru a evita deteriorarea echipamentului
Curăţarea şi întreţinerea continuare
Rama plitei
Întrebări frecvente şi depanare
Garanţie şi service
RO Ce înseamnă faptul că arzătorul nu este încins roşu?
Garanţie şi service Continuare
Service
Lăţime 560 mm Adâncime 490 mm Rază colţ
Date tehnice
Dimensiuni decupaj în blat
Ochiuri
Notă
Notă
Nr. cod DG68-00125D-01
Keramická sklenená platňa
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SK.indd 27/11/2555
Čistenie po zakúpení
Predpisy a súlad
Pripojenie k elektrickej sieti Montáž do drezovej dosky
Skôr než začnete
Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom
Texte sa používajú nasledovné symboly
Používanie tohto návodu
Detská bezpečnosť
Bezpečnosť
Elektrická bezpečnosť
Bezpečnosť pri čistení
Bezpečnosť pokračovanie
Likvidácia zariadenia
SK Bezpečnosť pri používaní
Bezpečnostné pokyny pre montážnych pracovníkov
Inštalácia varnej dosky
Predpisy a súlad
SK Pripojenie k elektrickej sieti
Inštalácia varnej dosky pokračovanie
Montáž do drezovej dosky
100 490 +1
Varné zóny a ovládací panel
Časti a funkcie
Skrutky
Časti a funkcie pokračovanie
SK Časti
Sklokeramická varná doska
Hlavné charakteristické vlastnosti zariadenia
Dávajte pozor
SK Bezpečnostná poistka
Indikátor zostatkového tepla
Ďalšie dôvody, pri ktorých sa varná zóna vypne
Používanie vhodného riadu
Skôr než začnete
Používanie varnej dosky
Čistenie po zakúpení
Používanie dotykových ovládacích senzorov
Používanie varnej dosky pokračovanie
Nastavenie teploty
Zapnutie zariadenia
Vypnutie varnej zóny
SK Vypnutie zariadenia
Vypnutie detskej poistky
Používanie detskej poistky
Zapnutie detskej poistky
Cca 3 sekundy
Vyprážanie
Odporúčané nastavenia pre varenie konkrétnych jedál
Nastavenie Spôsob varenia Príklady používania
Silné znečistenie
Čistenie a údržba
Varná doska
Jemné znečistenie
Problémové znečistenie
Čistenie a údržba pokračovanie
Rám varnej dosky
Prevencia pred poškodením zariadenia
Časté otázky FAQ a riešenie problémov
SK Čo znamená, ak varná zóna nie je červená?
Záruka a servis pokračovanie
Ide o technický problém?
Kedy sa platia poplatky aj v rámci záručnej lehoty?
148 mm 200 W
Poloha Priemer Výkon
183 mm 800 W
Poznámky
Poznámky
Kód č. DG68-00125D-01
Pllakë sobe prej xhami qeramike
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SQ.indd 27/11/2555
Përdorimi i pllakës
Përdorimi i këtij manuali
Pjesët dhe karakteristikat
Para se të filloni
Lutemi mos harroni tia kaloni manualin zotëruesit të ri
Përdorimi i këtij manuali
Simbolet e mëposhtme përdoren në tekst
Mbrojtja e fëmijëve
Siguria
Siguria elektrike
Hedhja e materialeve të paketimit
Siguria vazhdon
Udhëzime për eliminim
Siguria gjatë pastrimit
Udhëzimet e sigurisë për instaluesin
Instalimi i pllakës së sobës
Rregulloret dhe përputhshmëria
Lidhja me rrjetin e furnizimit me energji
Instalimi i pllakës së sobës Vazhdon
Instalimi mbi banak
100 490 +1
Zonat e gatimit dhe paneli i kontrollit
Pjesët dhe karakteristikat
Vida
Pjesët dhe karakteristikat Vazhdon
SQ Komponentët
Pllakë sobe prej xhami qeramike
Karakteristikat kryesore të pajisjes suaj
Arsye të tjera se pse një zonë gatimit do të fiket vetë
Opsioni i fikjes për siguri
Treguesi i nxehtësisë së mbetur
Përdorimi i enës së duhur të gatimit
Para se të filloni
Përdorimi i pllakës
Pastrimi fillestar
Plotësisht
Përdorimi i pllakave të sobës Vazhdon
Përdorni sensorët e kontrollit me prekje
Energjisë
Përdorni butonin
Ndezja e pajisjes
Kontrolli i temperaturës
Të zonës së Gatimit Hera e parë që shtypet
Për rregullim më të shpejt mbajeni gishtin mbi sensorin Ose
Fikja e pajisjes
Fikja e një zone gatimi
Prekni sensorin Ndezur/Fikur
Çaktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët
Përdorimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët
Aktivizimi i bllokimit të sigurisë për fëmijët
Shënim
Bllokimi dhe zhbllokimi i panelit të kontrollit
Cilësime të sugjeruara për gatimin e ushqimeve specifike
Ndryshimi Metoda e gatimit Shembujt e përdorimit
Njollat e forta
Pastrimi dhe kujdesi
Pllakë sobe
Njollat e lehta
Për të shmangur dëmtimin e pajisjes tuaj
Papastërtia problematike
Pastrimi dhe kujdesi vazhdon
Korniza e pllakës së sobës
Garancia dhe shërbimi
Pyetjet më të shpeshta dhe zgjidhja e problemeve
Kur paguani kosto edhe gjatë periudhës së garancisë?
Garancia dhe shërbimi vazhdon
Shërbimi
Është një gabim teknik?
Pesha Neto Bruto 10,0 kg
Të dhënat teknike
Diametri Energjia
Tensioni i lidhjes 230 V ~ 50 Hz
Shënim
Shënim
Nr. i kodit DG68-00125D-01
Keramičko-staklena Grejna ploča
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01SR.indd 26/11/2555
Sadržaj
Tekstu se koriste sledeći simboli
Upotreba priručnika
Bezbednost dece
Bezbednost
Bezbednost pri radu sa strujom
Uputstva o uklanjanju
Bezbednost nastavak
Odredbe i saglasnost
Instalacija grejne ploče
SR Povezivanje na električnu mrežu
Instalacija grejne ploče nastavak
Instalacija grejne ploče nastavak
100 490 +1
Ringle i kontrolna tabla
Delovi i funkcije
Šrafovi
Delovi i funkcije nastavak
SR Komponente
Keramičko staklena grejna ploča
Ključne funkcije uređaja
Indikator zagrejanosti
SR Bezbednosno isljučivanje
Upotreba odgovarajućeg posuđa
Pre početka
Korišćenje grejne ploče
Prvo čišćenje
Površina dna posude i površina ringle trebalo da budu iste
Korišćenje grejne ploče Nastavak
Korišćenje senzora kontrola koji se aktiviraju dodirom
Toplom
Kontrola temperature
Isključivanje ringle
Korišćenje brave za bezbednost dece
Položaj Metod pripreme Primeri upotrebe
Preporučene postavke za kuvanje određene hrane
Grejna ploča
Da ne biste oštetili uređaj
Okvir grejne ploče
Šta treba da uradim ako ringle ne mogu da se uključe?
Najčešće postavljana pitanja i rešavanje problema
Garancije i servisiranje
Šta treba da uradim ako ringle ne rade?
SR Šta znači kada grejač ne sija crvenom bojom?
Garancije i servisiranje nastavak
Servisiranje
Položaj Prečnik Snaga
Dimenzije uređaja
Ringle
Napomena
Napomena
Czech
Br. koda DG68-00125D-01
Ceramic Glass Hob
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555
Contents
Applicable in countries with separate collection systems
Using This Manual
Following symbols are used in the text
On to the new owner
Child safety
Safety
Electrical safety
Proper disposal of your old appliance
Safety when cleaning
Disposal Instructions
Disposing of the packaging material
Regulations and compliance
Installing the Hob
Safety instructions for the installer
Hob must be pressed out from below when removed
Shut off power to circuit before connecting wires to circuit
Connecting to the mains power supply
Installing into the countertop
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555 175650
Single cooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 W
Parts and Features
Heat setting selectors On/Off control sensor
Cooking zones and control panel
Screws
EN Components
Ceramic Glass Hob
Key features of your appliance
Other reasons why a cooking zone will switch itself off
Safety shutoff
Residual heat indicator
Hob Use
Initial cleaning
Using suitable cookware
Before You Begin
Base of the pan should be the same size as the cooking zone
Using the touch control sensors
Using a pressure cooker reduces cooking times by up to 50 %
Keeping foods warm or for thawing
Temperature control
Switching the appliance on
Switching a cooking zone off
Switching the appliance off
Approx sec
Using the child safety lock
Switching the child safety lock on
Switching the child safety lock off
Approx..33sec
Suggested settings for cooking specific foods
Switch setting Cooking method Examples for use
Locking and unlocking the control panel
Stubborn Soiling
Cleaning and Care
Hob
Light Soiling
To avoid damaging your appliance
Problem Dirt
Hob Frame
FAQs and troubleshooting
Warranty and Service
At the highest setting
Is it a technical fault?
When do you incur costs even during the warranty period?
What does it mean when the burner does not glow red?
Connection voltage
Technical Data
Diameter Power
Maximum connected load power Weight Net Gross 10.0 kg
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555
C61R2AEEPBOLDG68-00125D-01EN.indd 26/11/2555
Code No. DG68-00125D-01