FRANÇ AIS

 

 

Gebruiksstand Foto:

NEDERLANDS

 

 

 

Mode Photo – Réglage des diverses fonctions

 

Diverse functies instellen (Settings)

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash

 

Flitser instellen (Light)

 

Le flash ne fonctionne qu’en mode Photo. Il permet à l’utilisateur de

De flitser werkt alleen in de fotostand. Dankzij de flitser kunt u ook

prendre des photos dans des conditions d’éclairage faible

 

onder donkere omstandigheden fotograferen, bijvoorbeeld als het

(par exemple la nuit, à l’ombre et en intérieur).

3

Photo Capture

nacht is of als u binnen bent.

 

 

800

 

1.

Déplacez l’interrupteur [Sélecteur de mode] vers le bas

 

Capture

 

1.

Schuif de [Mode] knop omlaag om de camera

 

pour allumer le camescope puis déplacez-le à nouveau

 

 

 

aan te zetten.

 

vers le bas.

 

View

 

 

Schuif de [Mode] knop nogmaals omlaag.

 

 

Settings

 

 

 

L’écran Sélection de mode s’affiche.

 

 

 

Het scherm om de gebruiksstand te kiezen wordt getoond

 

 

Back

 

 

2.

Déplacez l’interrupteur [ /] pour sélectionner le

 

 

 

(Mode Selection).

 

 

 

2.

 

mode Photo puis appuyez sur le bouton [OK].

 

 

 

Ga met de [ /] toetsen naar de Photo stand

 

 

 

 

 

en druk op de [OK] toets.

 

L’écran Prise de photo apparaît.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Appuyez sur le bouton [Menu] et déplacez

4

Photo Settings

 

 

 

 

 

Het keuzescherm voor digitale foto’s wordt getoond (Photo

 

 

 

 

 

Capture).

 

 

 

l’interrupteur [ /]. Appuyez sur le bouton [OK]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Size

800¡¿600

3.

Druk op de [Menu] toets en ga met de [ /]

 

après avoir sélectionné <Settings> (Réglages).

 

 

 

Light

Auto

 

 

 

toetsen naar <Settings>.

4.

Déplacez l’interrupteur [ /] pour sélectionner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Druk vervolgens op de [OK] toets.

 

Focus

AF

 

 

 

 

 

 

<Light> (Flash) puis appuyez sur le bouton [OK].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Ga met de [ /] toetsen naar <Light> en druk

 

 

EIS

On

 

 

5.

Déplacez l’interrupteur [ /] pour sélectionner le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

op de [OK] toets.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

White Balance

Auto

 

 

 

 

réglage souhaité puis appuyez sur le bouton [OK].

 

5.

Ga met de [ /] toetsen naar de gewenste

 

 

 

 

 

 

 

Auto: Le flash se déclenche automatiquement en fonction des

5

Photo Settings

 

 

 

 

 

instelling en druk op de [OK] toets.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto: flitser automatisch inschakelen.

 

 

conditions.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Size

800¡¿600

 

 

 

On(

): flitser aanzetten.

 

On (Activé) (

): Le flash se déclenche à chaque photo.

 

 

 

 

 

 

Light

On

 

 

 

 

 

Off(

): flitser uitzetten.

 

Off (Désactivé) (

): Le flash ne se déclenche jamais.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Focus

AF

 

 

6.

Druk op de [Menu] toets om de instelling te

6.

Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bevestigen.

 

EIS

On

 

 

 

 

 

 

réglage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het pictogram van de gekozen instelling verschijnt.

 

 

 

White Balance

Auto

 

 

 

 

L’icône de l’option sélectionnée s’affiche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarques

 

 

6

Photo Capture

800

 

 

 

 

NB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous sélectionnez <Back> (Retour) dans le menu, le menu

 

 

 

 

 

 

 

Als u in het menu voor <Back> kiest, verschijnt het

 

précédent s’affiche.

 

 

Capturing...

 

 

 

vorige menu.

Appuyez sur le bouton [Menu] et maintenez-le enfoncé en mode

 

 

 

Als u de [Menu] toets ingedrukt houdt tijdens foto-

 

Visionnage de photo pour aller directement à <File Options>

 

BLC

 

 

 

 

 

 

weergave kunt u direct naar <File Options> gaan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Options liées aux fichiers).

 

 

 

 

 

 

 

Als de batterij bijna leeg is en de batterij-indicator

Si la batterie est faible et que son icône clignote, le flash ne

 

 

 

 

 

 

 

 

knippert, werkt de flitser niet en wijzigt het pictogram

 

fonctionne pas et l’icône correspondante disparaît..

 

 

 

 

 

 

 

 

van de flitser in de uit-stand.

62

Page 63
Image 63
Samsung VP-M110R/XEF Flash Flitser instellen Light, Par exemple la nuit, à l’ombre et en intérieur, Toetsen naar Settings

VP-M110S/XEF, VP-M110B/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110S/XET specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.