Az akkumulátorcsomagokról

Az akkumulátor csomag előnyei: Az akkumulátorok kicsik, de nagy kapacitásúak. Bármilyen környezetben újratölthetőek 32° F (0°C) és 104°F (40°C) között. Ugyanakkor, ha rendkívül hideg hőmérsékletnek van kitéve (32°F (0°C) alatt), használhatósága csökken és lehet, hogy nem lesz képes ellátni funkcióját. Amen- nyiben ez bekövetkezik, helyezze az akkumulátort a zsebébe vagy egy meleg, védett helyre egy rövid időre, majd helyezze vissza a memóriás kamerába.

Hidegben a felvételi idő nagymértékben lerövidül. A kezelési útmu- tatóban szereplő folyamatos felvételi időket teljesen feltöltött ak- kumulátoron, 77 °F (25 °C) hőmérsékleten mérték. Ha a környezeti hõmérséklet és egyéb feltételek eltérnek a névlegestõl, akkor a fennmaradó akkumulátoridõ különbözhet az útmutatóban feltün- tetett hozzávetõleges folyamatos felvételi idõtartamtól.

Az akkumulátor csomag kezeléséről

Az akkumulátor teljesítményének megőrzése érdekében üzemen kívül tartsa készülékét kikapcsolva.

Energiatakarékossági szempontból, a memóriás kamera automati- kusan átkapcsol 5 perc után készenléti üzemmódba.

(Csak ha az “Auto Power Off”(Auto kikapcs) opciót a menüből 5 percre állítja.)

Ne érintse meg, vagy hagyja, hogy fémes tárgyak érintkezhessenek a terminálokkal.

Ellenőrizze, hogy az akkumulátor pontosan a helyén van-e. Vigyáz- zon, hogy ne ejtse le az akkumulátort.

Az akkumulátor az eséstől megsérülhet.

Az akkut tartsa gyermekektől távol. Gyermekek esetében fennáll az apró részek lenyelésének veszélye.

Az LCD-kijelző gyakori használata, vagy a gaykorilejátszás, előre-, vagy hátramenet műveletek hamarabb lemeríthetik az akkumulátor csomagot.

13_Hungarian

O bateriích

Výhody baterie: Baterie je malá, ale má velkou kapacitu energie. Měla by se dobíjet v jakémkoliv prostředí s teplotou mezi 0 °C a 40 °C. Pokud je ovšem vystavena studeným teplotám (pod 0 ° C), snižuje se doba jejího využití a může přestat fungovat. Pokud k tomu dojde, umístěte baterii na chvíli do kapsy nebo do jiného teplého, chráněného místa a pak ji znovu připojte k digitální kameře.

V chladném prostředí se doba záznamu výrazně zkracuje. Doby nepřetržitého záznamu uvedené v uživatelské příručce byly naměřeny s plně nabitou baterií při teplotě 25 °C. Protože se okolní teplota a podmínky mohou lišit, skutečná zbývající doba funkčnosti baterie se s přibližnými údaji o délce nepřetržitého záznamu uve- denými v těchto pokynech nemusí shodovat.

O manipulaci s baterií

Chcete-li uchovat energii baterie, udržujte digitální kameru vypnu- tou, pokud ji neprovozujete.

Z důvodu šetření energií se digitální kamera automaticky vypne po 5 minutách v pohotovostním režimu.

(Pouze pokud nastavíte “Auto Power Off” z nabídky s hodnotou 5 min.)

Nedotýkejte se pólů baterie a zabraňte jejich kontaktu s kovovými předměty.

Ujistěte se, zda je baterie na místě pevně uchycena. Nenechte baterii spadnout.

Pádem by mohlo dojít k poškození baterie.

Dbejte na to, abyste baterii uchovávali mimo dosah dětí. Existuje nebezpečí, že ji dítě spolkne.

Časté používání LCD monitoru nebo časté přehrávání, operace rychlého přetáčení vpřed a vzad způsobují rychlejší vyčerpání baterie.

Czech_13

Page 19
Image 19
Samsung VP-MX10AU/XEO manual Az akkumulátorcsomagokról, Bateriích, Az akkumulátor csomag kezeléséről, Manipulaci s baterií