Sanus Systems CFR127, CFR115 manual Verify that the grounding strap has been installed

Models: CFR115 CFR127

1 28
Download 28 pages 48.61 Kb
Page 16
Image 16
Verify that the grounding strap has been installed.

3

EN

DA

Verify that the grounding strap has been installed.

If the grounding strap has not been installed, install the strap now by attaching one end of the ground wire to the door ground stud, and the other end of the ground wire to one of the bolts on the bottom of the rail.

Kontrollér, at jordforbindelsesstroppen er monteret.

Hvis jordforbindelsesstroppen ikke er monteret, skal den monteres nu ved at fastgøre den ene ende af jordkablet til jordknoppen på døren, og den anden ende af jordkablet til en af boltene i bunden af skinnen.

FR

Assurez-vous que la courroie de mise à la terre est installée.

Si la courroie de mise à la terre n’a pas été installée, installez-la en fixant une des extrémités du fil de mise à la terre au goujon de la porte et l’autre extrémité au fil de mise à la terre à l’un des boulons au bas du rail.

SV

Kontrollera att jordningsarmbandet har monterats.

Om jordningsarmbandet inte har monterats, gör det nu genom att ansluta ena änden av jordledningen till dörrens jordningsbult och den andra änden till en av bultarna i skenans undersida.

DE

RU

Stellen Sie sicher, dass das Erdungskabel montiert ist.

Wenn das Erdungskabel nicht montiert wurde, montieren Sie es jetzt, indem Sie ein Ende des Erdungskabels am Erdungsbolzen der Tür befestigen und das andere Ende an einer der Schrauben am unteren Ende der Schiene.

Проверьте установку заземляющей перемычки.

Если заземляющая перемычка не установлена, установите ее, подсоединив один конец заземляющего провода к шпильке заземления двери, а второй конец – к одному из болтов внизу рейки.

ES

PL

Verifique que la correa de conexión a tierra esté instalada.

Si la correa de puesta a tierra no está instalada, colóquela ahora conectando un extremo del cable al perno de puesta a tierra de la puerta y el otro extremo a uno de los tornillos ubicados en la parte inferior del riel.

Sprawdzić, czy założono pasek uziemienia.

Jeżeli pasek ten nie został założony, należy zrobić to teraz, podłączając jeden koniec przewodu uziemienia ze znajdującą się na drzwiczkach śrubą uziemienia, a drugi koniec z jedną ze śrub na dole ramki.

PT

CS

Verifique se a faixa de aterramento foi instalada.

Se não tiver sido instalada, instale a faixa agora prendendo uma extremidade do fio de aterramento ao pino de aterramento da porta, e a outra extremidade do fio de aterramento a um dos parafusos na parte inferior do trilho.

NL

Controleer of de aardingslus is geïnstalleerd.

Als de aardingslus niet is geïnstalleerd, installeer deze dan nu, door het ene eind van de aardingsdraad aan de onderkant van de deur en het andere eind van de aardingsdraad aan een van de bouten aan de onderkant van de rail te bevestigen.

IT

Verificare che la cinghia di messa a terra sia stata installata.

In caso contrario, installare la cinghia fissando un’estremità del cavo di messa a terra al montante a terra dello sportello, e l’altra ad uno dei bulloni sul fondo della guida.

EL

Επαληθεύστε ότι το καλώδιο γείωσης έχει εγκατασταθεί.

Αν το καλώδιο γείωσης δεν έχει εγκατασταθεί, εγκαταστήστε το καλώδιο τώρα συνδέοντας το ένα άκρο του καλωδίου γείωσης στον πείρο γείωσης της πόρτας, και το άλλο άκρο του καλωδίου γείωσης σε ένα μπουλόνι στο κάτω μέρος της ράγας.

Zkontrolujte, zda je instalován uzemňovací vodič.

Pokud uzemňovací vodič nebyl instalován, instalujte jej nyní tak, že připojíte jeden konec uzemňovacího vodiče k uzemňovacímu výstupku dveří, a druhý konec uzemňovacího vodiče k jednomu ze šroubů dole na koleji.

TR

Topraklama şeridinin takılmış olduğunu doğrulayın.

Topraklama şeridi takılmamışsa, topraklama telinin bir ucunu kapıdaki toprak somununa, diğer ucunu da rayın altındaki cıvatalardan birine bağlayarak şeridi şimdi takın.

JP

接地ストラップが取り付けられていることを確認します。

接地ストラップが取り付けられていない場合、ここでストラップを取り 付けます。まず、接地ストラップの一方の端をドアの接地スタッドに 差し込み、次にもう一方の端をレール下部のボルトの1つに差し込みま す。

MD

检查接地线已经安装好。

如果接地线还未安装,请现在安装接地线:将接地线的一端接到门上的地 线接线柱上,将接地线的另一端接到机架底部的一个架轨上。

NO

Kontroller at jordingsstroppen er montert.

Hvis jordingsstroppen ikke er montert, skal denne monteres nå ved å feste den ene enden av jordledningen til dørens jordingsstift, og den andre enden av jordledningen til én av boltene i bunnen av skinnen.

16

6901-002020 <00>

Page 16
Image 16
Sanus Systems CFR127, CFR115 manual Verify that the grounding strap has been installed