polski
Zmiana ustawienia
A:Aby zmienić ustawienie w pionie, poluzować śruby regulacji pionowej [09], nie zdejmując ich. Ostrożnie popchnąć dźwignię zespołu wspornika, jednocześnie trzymając głośnik, i zmienić ustawienie pionowe. Puścić dźwignię i dokręcić śruby.
B:Aby zmienić ustawienie w poziomie, poluzować śruby regulacji poziomej [L], nie zdejmując ich. Zmienić odpowiednio ustawienie, po czym dokręcić ponownie śruby.
Česky
Nastavování
A:Pro nastavení svisle uvolněte, ale neodšroubujte, šrouby pro svislé nastavení [09]. Jemně zatlačte na páku sestavy konzoly za současného držení reproduktoru a upravte svislou polohu. Povolte páku a znovu utáhnìte šrouby.
B:
Türkçe
Ayarlamalar
A:Düşey ayarlama yapmak için düşey ayarlama vidaları [09]nı, çıkarmadan, gevşetin. Hoparlörü tutarken destek düzeneği kolunu yavaşça geriye doğru itin ve düşey konumu ayarlayın. Kolu serbest bırakın ve vidaları yeniden sıkın.
B:Yatay seviyeyi ayarlamak için seviye ayarlama vidaları (L)nı, çıkarmadan, gevşetin. İstenen konuma ayarladıktan sonra vidaları yeniden sıkın.
日本
調整
A:上下の調整を行うには、縦の調整ネジ [09] を緩めます。ただし、外し てはいけません。スピーカーを押したままブラケットアセンブリーレバー をそっと押して、上下位置を調整します。レバーを離して、ネジを締めます。
B:左右の調整を行うには、レバー調整ネジ (L) を緩めます。ただし、外 してはいけません。任意の位置に調整して、ネジを締めます。
中文
调节
A:要垂直调节,请松开(但不要移除)垂直调节螺丝 [09]。保持扬声器 位置不变,同时轻轻后推托架组件控制杆并调节垂直位置。释放控制杆 并重新紧固螺丝。
B:要调节水平高度,请松开(但不要移除)水平调节螺丝 (L)。调节到目 标位置,重新紧固螺丝。
39 |