estrangulador
en la posición
“O” (cerrado)
Seguro del
gatillo de
aceleración
Botón
trabador
ENCENDIDO
Botón del
Interruptor
Gatillo de
aceleración
Cerciórese de que
las cuchillas libre de
obstrucciones!
...y jale la
cuerda del
arrancador
recular
Mientras sostiene la
XQLGDG¿UPHPHQWH
Bomba de
cebado
Tubo de
retorno
Deslice el botón del interruptor hacia la
posición “ON: Presione la bombilla de cebado...
Jale el mango del arrancador rápidamente
Posicione la palanca del estrangulador en la
posición “O” (cerrado)
SP_7
Español

Arranque del motor

Arranque del motor

¡IMPORTANTE!
El encendido del motor está controlado por un interruptor de dos posiciones montado en el mango del acelerador indicado “I” (encendido o
arranque) y “O” (apagado o pare).
Deslice el botón del interruptor (hacia la 1. mango) hacia la posición I (encendido).
Trabe el gatillo de aceleración en la 2. posición de marcha acelerada.
Deprima y sostenga la palanca del a. acelerador.
Apriete y sostenga la palanca del b. acelerador (hacia el manubrio)
Deprima y sostenga el botón de la c. palanca del acelerador.
Presione la bombilla de cebado hasta 3. que vea pasar combustible por el tubo
de retorno transparente.
Posicione la palanca del estrangulador 4. en la posición CLOSED (cerrado) si el
motor está frío.
Ponga la máquina en el suelo. Sujete5. el motor por la cubier ta con la mano
izquierda y con la mano derecha,
empuñe el mango del arrancador.
¡IMPORTANTE!
La bombilla de cebado sola mente empuja
combustible a travéz del carbu rador. Presio-
nando repetidamente l a bombilla de cebado
no ahogará el motor con combustibl e.
¡ADVERTENCIA!
Las cuchillas se mueven al acelerar el motor. Mantenga las manos y el
cuerpo distanciados de las cuchillas.
Nunca arranque el motor de la posición de funcionamiento.
¡IMPORTANTE!
Si el motor falla en arrancar después de
varios intentos con la palanca del estran-
gulador en posicion cerrada, puede que el
motor esté ahogado con combustible. Con-
sulte la seccion “Starting a flooded engine”
de este manual.
Antes de comenzar el ensamblaje de este
producto, cerciórese de tener todos los
componentes necesarios para ensamblar
una máquina completa: Inspeccione deteni-
damente todos los componentes para
detectar posibles daños
¡IMPORTANTE!
Los términos “izquierda”, “a mano izqui-
erda” e “IZQUIERDA”, “derecha”,”a mano
derecha” y “DERECHA”, “delantera” y
“trasera”, indican direcciones desde el
punto de vista del operador durante la
operación.

Antes de usarla

Este manualŶ
Kit con caja de herramientas para el Ŷmantenimiento rutinario
Cubierta de las cuchillas de corte
Ŷ
¡ADVERTENCIA!
¡Manténga las manos y el
cuerpo alejados de las cuchillas en
todo momennto! Las cuchillas se mov-
eran al arrancar el motor.
Ponga la cortadora de setos sobre
Ŷel suelo durante todas las opera-
ciones de arranque.
Cerciórese de estar en posición
Ŷ
¿UPHVREUHHOVXHOR\VXMHWHOD
PiTXLQD¿UPHPHQWH
Mantenga a todos los niños,
Ŷtranseúntes y animales domésti-
cos alejados de la cortadora de
setos durante.
Jale el mango del arrancador lentam-6. ente hacia afuera hasta que sienta el
mecanismo de arranque engranar
Jale el mango del arrancador rápidamente 7. hacia afuera para arrancar el motor.
¡PRECAUCIÓN!
No jale el arrancador recular hasta
HO¿QDOGHODFXHUGD'HORFRQWUDULR
puede dañar el arrancador.