Player Disc Compact FM/MW/LW
Wichtig
Welcome
•CD playback
Type of discs
CD-DA
ATRAC CD
On safety
Preventing an accident
Table of Contents
Getting Started
CD Player
CD/MD Changer (optional)
Radio
Other Functions
Additional Information
Getting Started
Resetting the unit
Demo mode
Setting the clock and the calendar
— Clock
Inserting the disc in the unit
1 Press Z
2 Insert the disc (label side up)
Ejecting the disc
2 Press Z to close the front panel
Location of controls
aSOURCE (Power on/Radio/CD/MD/ AUX*1) button
bOFF (Stop/Power off) button
cDisplay window d ENTER button
e Z (Open/Close) button
Card remote commander RM-X150
Basic operations
Main menu
Operation by the main unit:
1 During playback or radio reception, press (MENU)
4 Rotate the R dial to select the desired setting, then press (ENTER)
Selecting the display mode and display pattern
2 Press (IMAGE) repeatedly to select the desired display pattern
Video mode*1
Display modes and display patterns
Standard mode*1
Spectrum Analyser mode*1
CD Player CD/MD Changer (optional)
Display items
Playing tracks repeatedly
— Repeat
To play
Repeat Track
Playing tracks in random order
— Shuffle
Shuffle Disc
Magazine*2
Shuffle All*3
Storing stations automatically
Receiving the stored stations
Storing only desired stations
RDS services
Setting AF and TA/TP
1 Press (AF) and/or (TA) repeatedly until the desired setting appears
Storing RDS stations with the AF and TA setting
Presetting the volume of traffic announcements
1 Press (VOL) (+) or (VOL) (–)to adjust the volume level
Setting CT
1 Set “CT” in “Setup” to “ON” (page 32)
Image Settings
Selecting the face pattern
— Skin
Changing the display image automatically
— Auto Image
Selecting the effect pattern
— Effect
Selecting a wallpaper
Setting a panorama image
— Panorama
3 Press < or , repeatedly to select “Panorama,” then press (ENTER)
4 Press < or , repeatedly to select the desired image, then press (ENTER)
Selecting the aspect ratio
Display patterns and image types
Standard1:
Wide1:
Cinema1:
Standard2:
Storing the images
Setting the Dynamic Soundstage Organizer
Setting the equalizer
— EQ7
Selecting the equalizer curve
1 Press (SOURCE) to select a source (radio, CD, MD or AUX)
4 Press < or , repeatedly to select “EQ7,” then press (ENTER)
Adjusting the cut-offfrequency for the speakers and subwoofer(s)
Setting the loudness
— Loudness
4 Press < or , repeatedly to select “Loudness.”
5 Press (ENTER) repeatedly to select “ON.”
Connecting auxiliary audio equipment
Setting the custom function
4 Set the code
1Press M or m to enter the 1st digit, then press (ENTER)
After the security code setup is completed
Operation by only the main unit:
1 Rotate the R dial to select the 1st digit, then press (ENTER)
Menus and items
List menu
Display menu
Edit menu
Setup menu
Sound menu
Custom menu
PlayMode menu
Using the rotary commander
About MP3 files
Playback order of MP3 files
Notes on CD-R/CD-RWdiscs
Music discs encoded with copyright protection technologies
About ATRAC CD
ATRAC3plus format
Warning
Replacing the lithium battery
Maintenance
Removing the unit
1 Remove the protection collar
2Pull out the release keys to remove the protection collar
2 Remove the unit
1Insert both release keys together until they click
Troubleshooting
The operation buttons do not function
No sound
The contents of the memory have been erased
No beep sound
CD/MD playback
Radio reception
RDS
Image storing
Images cannot be stored
Error displays/Message
Error displays
(For this unit and optional CD/MD changers)
Disc Blank
Disc Error
Page
Willkommen
•CD-Wiedergabe
CD-Typ
ATRAC-CD
•Radioempfang
Sicherheit
Unfallverhütung
Inhalt
Vorbereitungen
CD-Player CD/MD-Wechsler(gesondert erhältlich)
Bildeinstellungen
Einstellen des Klangs
Weitere Funktionen
Weitere Informationen
Vorbereitungen
Zurücksetzen des Geräts
Demo-Modus
Einstellen von Uhrzeit und Datum
1 Drücken Sie (MENU)
4 Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein
1Drücken Sie so oft M oder m, bis der
Tag ausgewählt ist, und drücken Sie dann (ENTER)
Lage und Funktion der Bedienelemente
aTaste SOURCE (Einschalten/Radio/ CD/MD/AUX*1)
bTaste OFF (Stopp/Ausschalten)
cDisplay
dTaste ENTER
Kartenfernbedienung RM-X150
Grundfunktionen
Hauptmenü
Vorgehensweise am Hauptgerät:
5 Drücken Sie (MENU)
Vorgehensweise mit der
Auswahlmenü
Auswahlmenü angezeigt wird
Funktion der Taste CUSTOM
Auswählen des Anzeigemodus und des Anzeigemusters
CD-Player CD/MD-Wechsler(gesondert erhältlich)
Mit einem gesondert erhältlichen Wechsler:
1 Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis „CD“ oder „MD“ erscheint
Informationen im Display
Wiederholtes Wiedergeben von Titeln
Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge
Benennen einer CD
1 Starten Sie die Wiedergabe der CD, die Sie benennen möchten
2 Drücken Sie (MENU)
5 Geben Sie die Zeichen für den Namen ein
2Wiederholen Sie Schritt 1, bis Sie den Namen vollständig eingegeben haben
Ansteuern einer CD/MD anhand des Namens
Automatisches Speichern von Radiosendern
Einstellen gespeicherter Sender
Speichern bestimmter Radiosender
Einstellen eines Senders anhand einer Liste
Übersicht
Informationen im Display
RDS-Funktionen
Einstellen von AF und TA/TP
Programmtypen
Einstellen der Uhrzeit (CT)
1 Setzen Sie „CT“ unter „Setup“ auf „ON“ (Seite 36)
Bildeinstellungen
Auswählen des Display- Musters
Einstellen der Zeichenfarbe
Automatisches Wechseln der Anzeigebilder
Auswählen eines
Effektmusters
Hintergrunds
Auswählen eines
Hintergrundbildes
Auswählen des Bildseitenverhältnisses
Ausblenden der Zeichen im Display
Speichern von Bildern
Einstellen der DSO-Funktion(Dynamic Soundstage Organizer)
Einstellen des Equalizers
Auswählen einer Equalizer-Kurve
Einstellen der ausgewählten Equalizer-Kurve
6 Stellen Sie die Equalizer-Kurveein
1Drücken Sie so oft < oder ,, bis die gewünschte Frequenz ausgewählt ist
Einstellen der Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers
Anschließen zusätzlicher Audiogeräte
Einstellen der Funktion der Taste CUSTOM
Initialisieren des Geräts
Wenn die Anzeige zum Eingeben des Codes erscheint
Einstellen des
Sicherheitscodes
2 Wählen Sie mit < oder , die Option
Nach Eingabe des
Sicherheitscodes
Löschen des Sicherheitscodes
4 Geben Sie den 4-stelligenCode ein, und drücken Sie dann (ENTER)
Menüs und Optionen
Menü „List“
Menü „Display“
Menü „Edit“
Menü „Setup“
Menü „Sound“
Menü „Custom“
Menü „PlayMode“
Der Joystick
Anbringen des Aufklebers
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
•Regler PRESET/DISC
•Lautstärkeregler VOL
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Feuchtigkeitskondensation
So bewahren Sie die hohe Tonqualität
Hinweise zum LCD-Display
MP3-Dateien
Wiedergabereihenfolge von MP3- Dateien
ATRAC-CDs
ATRAC3plus-Format
ATRAC-CD
Wartung
Austauschen der Sicherung
Austauschen der Lithiumbatterie
Hinweise zur Lithiumbatterie
VORSICHT
Ausbauen des Geräts
1 Entfernen Sie die Schutzumrandung
1Setzen Sie beide Löseschlüssel an der Schutzumrandung an
2 Nehmen Sie das Gerät heraus
1Setzen Sie beide Löseschlüssel ein, so dass sie mit einem Klicken einrasten
Störungsbehebung
Die Funktionstasten funktionieren nicht
Es ist kein Ton zu hören
Der Speicherinhalt wurde gelöscht
Kein Signalton ertönt
Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. erscheint nicht im Display
Gespeicherte Sender und die korrekte Uhrzeit werden gelöscht
Die Sicherung ist durchgebrannt
Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt
Fehleranzeigen/Meldung
Fehleranzeigen
Meldung
Page
Félicitations
•Lecture de CD
Symbole indiqué sur le
•Fonctionnement de l’appareil en option
Type de disque
A propos de la sécurité
Prévention des accidents
Table des matières
Préparation
Lecteur CD
Changeur CD/MD (en option)
Fonction RDS
Autres fonctions
Informations complémentaires
Réinitialisation de l’appareil
Appuyez sur
Réglage de l’horloge et du calendrier
4 Réglez la date et l’heure
2Suivez l’étape 1 pour régler le mois, l’année, l’heure et les minutes
5 Appuyez sur < ou , pour sélectionner « YES », puis appuyez sur (ENTER)
Insertion du disque dans l’appareil
Emplacement des commandes
aTouche SOURCE (Mise sous tension/ Radio/CD/MD/AUX*1)
bTouche OFF (Arrêt/Mise hors tension)
cFenêtre d’affichage d Touche ENTER
e Touche Z (Ouvrir/Fermer)
Mini-télécommande RM-X150
Opérations de base
Menu principal
Commande à partir de l’appareil principal :
5 Appuyez sur (MENU)
Commande à partir de la mini- télécommande :
Menu Shift
Fonction personnalisée
1 En cours de lecture ou de réception radio, appuyez sur (CUSTOM)
Sélection du mode et du motif d’affichage
Lecteur CD Changeur CD/MD (en option)
Commande à partir de l’appareil
principal :
(Avec un changeur en option)
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indication « CD »
Rubriques d’affichage
Lecture de plages en boucle
Lecture des plages dans un ordre aléatoire
Identification d’un CD
— Disc Memo (Mémo de disque)
1 Commencez à écouter le disque que vous souhaitez identifier
2 Appuyez sur (MENU)
5 Saisissez les caractères
Mémorisation automatique des stations
Réception des stations mémorisées
Mémorisation des stations souhaitées uniquement
Fonction RDS
Présentation
Rubriques d’affichage
Services RDS
Réglages AF et TA/TP
Mémorisation des stations RDS avec les réglages AF et TA
Préréglage du volume sonore des messages de radioguidage
1 Appuyez sur (VOL) (+) ou (VOL) (–)pour régler le niveau de volume souhaité
Réception de messages d’urgence
Réglage CT
1 Réglez « CT » sur « ON » dans « Setup » (page 36)
Réglage de l’image
Sélection du motif de façade
— Skin (Apparence)
Définition de la couleur des caractères
— Char Color (Couleur des caractères)
Sélection de la couleur des caractères
Réglage de la couleur « Custom » (Personnalisé)
5 Réglage du niveau de couleurs
Modification automatique de l’image d’affichage
Sélection du motif de l’effet
Définition des réglages d’une image panorama
Affichage des motifs et des types d’images
Standard1 :
Wide1 :
Cinema1 :
Standard2 :
Désactivation des caractères d’affichage
4 Appuyez plusieurs fois sur (ENTER) pour sélectionner « ON »
Mémorisation des images
3 Démarrez la lecture des images sur l’appareil auxiliaire
4 Appuyez plusieurs fois sur (CAPTURE) jusqu’à l’image souhaitée
Sélection de l’image de l’écran de démarrage
Réglage du répartiteur dynamique du son émis
Réglage de l’égaliseur
Sélection de la courbe d’égaliseur
Réglage de la courbe de l’égaliseur sélectionnée
6 Réglage de la courbe d’égaliseur
1Appuyez plusieurs fois sur < ou , pour sélectionner la fréquence souhaitée
Réglage du volume du caisson de graves
Raccordement d’un appareil audio auxiliaire
Définition de la fonction personnalisée
Initialisation de l’appareil
Réglage du code de sécurité
Utilisation à partir de la mini- télécommande uniquement :
2 Appuyez sur < ou , pour sélectionner « Setup », puis appuyez sur (ENTER)
3 Appuyez sur < ou , pour sélectionner « Security », puis appuyez sur (ENTER)
Une fois le réglage du code de sécurité terminé
Commande à partir de l’appareil principal uniquement :
Annulation du code de sécurité
Commande à partir de la mini- télécommande uniquement :
4 Saisissez votre code à 4 chiffres, puis appuyez sur (ENTER)
Menus et rubriques
Menu List (liste)
Menu Display (affichage)
Menu Edit (édition)
Menu Setup (Réglage)
Menu Sound (son)
Menu Custom (personnalisation)
Menu PlayMode
Informations complémentaires
Remarques sur les disques
Ordre de lecture des fichiers MP3
Entretien
Remplacement du fusible
A propos de CD ATRAC
Format ATRAC3plus
Avertissement
Démontage de l’appareil
1 Retirez le tour de protection
Spécifications
Lecteur CD
Radio
MW (PO)/LW (GO)
Amplificateur de puissance
Dépannage
Lecture de CD ou de MD
Fonction RDS
Réception radio
Enregistrement d’images
Affichage des erreurs/ Messages
Congratulazioni
•Riproduzione di CD
Tipo di disco
•Ricezione radiofonica
•Servizi RDS
Sicurezza
Per evitare incidenti
Indice
Operazioni preliminari
Lettore CD
Cambia CD/MD (opzionale)
Impostazioni relative alle immagini
Altre funzioni
Informazioni aggiuntive
Azzeramento dell’apparecchio
Impostazione dell’orologio e del calendario
Inserimento del disco nell’apparecchio
Individuazione dei comandi
aTasto SOURCE (accensione/radio/CD/ MD/AUX*1)
bTasto OFF (arresto/spegnimento)
cFinestra del display d Tasto ENTER
e Tasto Z (apertura/chiusura)
Telecomando a scheda RM-X150
Operazioni di base
Menu principale
Funzionamento mediante l’unità principale:
1 Durante la riproduzione o la ricezione radio, premere (MENU)
3 Ruotare la manopola R per selezionare
Selezione del modo display e del modello del display
2 Premere più volte (IMAGE) per selezionare il modello del display desiderato
Modi display e modelli del display
Modo standard*1
Modo film*1
Modo video*1
Lettore CD Cambia CD/MD (opzionale)
Con cambia dischi opzionali
1 Premere più volte (SOURCE) fino a visualizzare “CD” o “MD”
2 Premere più volte (MODE) fino a visualizzare il cambia dischi desiderato
Voci del display
Riproduzione ripetuta dei brani
— Repeat (Riproduzione ripetuta)
Selezionare
Riproduzione dei brani in ordine casuale
Cancellazione del promemoria disco
1 Durante la riproduzione, premere (MENU)
2 Premere più volte < o , per selezionare “Edit”, quindi premere (ENTER)
4 Premere più volte < o , per selezionare “Select”, quindi premere (ENTER)
Ricerca di un disco in base al nome
Con un cambia CD o MD opzionale
2 Premere più volte < o , per selezionare “List”, quindi premere (ENTER)
Memorizzazione automatica delle stazioni
Ricezione delle stazioni memorizzate
Memorizzazione delle stazioni desiderate
Sintonizzazione di una stazione tramite un elenco
Servizi RDS
Impostazione dei modi AF e TA/TP
Memorizzazione di stazioni RDS con impostazione AF e TA
Preimpostazione del volume dei notiziari sul traffico
2 Tenere premuto (TA) fino a visualizzare “TA”
Ricezione dei notiziari di emergenza
Selezione del modo PTY (tipo di programma)
Impostazione del modo CT (segnale orario)
Selezione del modello di visualizzazione
Cambiamento automatico dell’immagine del display
Impostazione di un’immagine di panorama
Selezione del rapporto di formato
3 Premere più volte < o , per selezionare “Aspect”, quindi premere (ENTER)
4 Premere più volte < o , per selezionare il modo immagine desiderato
Per regolare la posizione dell’immagine
Modelli del display e tipi di immagine
Disattivazione della visualizzazione del testo
4 Premere (CAPTURE) quando viene visualizzata l’immagine desiderata
Eliminazione delle immagini memorizzate
Selezione dell’immagine di avvio
3 Premere più volte < o , per selezionare “Opening”, quindi premere (ENTER)
Impostazione della funzione DSO (Dynamic Soundstage Organizer)
Impostazione dell’equalizzatore
Regolazione del volume anteriore e posteriore
Regolazione del volume del subwoofer
4 Premere più volte < o , per selezionare “Sub Woofer”, quindi premere (ENTER)
Regolazione della frequenza di taglio per i diffusori e il/i subwoofer
Impostazione dell’enfasi dei bassi
4 Premere più volte < o , per selezionare “Loudness”
5 Premere più volte (ENTER) per selezionare “ON”
Collegamento dell’apparecchio audio ausiliare
Selezione dell’apparecchio ausiliare
Inizializzazione dell’apparecchio
Impostazione del codice di sicurezza
Funzionamento solo mediante il telecomando a scheda:
2 Premere < o , per selezionare “Setup”, quindi premere (ENTER)
4 Impostare il codice
1Premere M o m per immettere la 1a cifra, quindi premere (ENTER)
Menu e relative voci
Menu List
Menu Display
Menu Edit
Menu Setup
Menu Sound
Menu Custom
Uso del telecomando a rotazione
Informazioni aggiuntive
Precauzioni
Formazione di condensa
Per mantenere una qualità audio elevata
Note sul display LCD
Informazioni sui file MP3
Ordine di riproduzione di file MP3
Informazioni sui CD ATRAC
Formato ATRAC3plus
Manutenzione
Sostituzione del fusibile
Sostituzione della batteria al litio
Note sulla batteria al litio
AVVERTENZA
Rimozione dell’apparecchio
Guida alla soluzione dei problemi
I tasti per le operazioni non funzionano
Assenza di audio
Il contenuto della memoria è stato cancellato
Non viene emesso alcun segnale acustico
L’antenna elettrica non si estende
Riproduzione di CD/MD
La riproduzione non viene avviata
Non è possibile riprodurre file in formato MP3
Non è possibile riprodurre il CD ATRAC
Messaggi e indicazioni di errore
Indicazioni di errore
Per il presente apparecchio e per i cambia CD/MD opzionali
Messaggio
Welkom
•CD afspelen
Soorten discs
•Radio-ontvangst
•RDS-diensten
Veiligheid
Ongelukken voorkomen
Inhoudsopgave
Aan de slag
CD-speler CD/MD-wisselaar(optioneel)
Beeldinstellingen
Geluidsinstelling
Andere functies
Aanvullende informatie
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen
Demonstratiestand
Druk op
Tijd en datum instellen
2 Druk herhaaldelijk op < of , om "Setup" te selecteren en druk op (ENTER)
3 Druk herhaaldelijk op < of , om "Clock" te selecteren en druk op (ENTER)
4 Stel de datum en tijd in
1Druk herhaaldelijk op M of m om de dag te selecteren en druk op
Bedieningselementen
aSOURCE (Aan/Radio/CD/MD/AUX*1) toets
bOFF (Stop/Uit) toets
dENTER toets
eZ (openen/sluiten) toets
Kaartafstandsbediening RM-X150
Algemene handelingen
Hoofdmenu
Bediening via de hoofdeenheid:
1 Druk tijdens het afspelen of de radio- ontvangst op (MENU)
5 Druk op (MENU)
Displaystand en displaypatroon selecteren
2 Druk herhaaldelijk op (IMAGE) om het gewenste displaypatroon te selecteren
Displaystanden en displaypatronen
Standaardstand*1
Spectrum Analyser-stand*1
Filmstand*1
CD-speler CD/MD-wisselaar(optioneel)
Tracks herhaaldelijk afspelen
Tracks afspelen in willekeurige volgorde
4 Druk herhaaldelijk op < of , om "Select" te selecteren en druk op (ENTER)
6 Druk op < of , om "YES" te selecteren en druk op (ENTER)
7 Druk op (MENU)
Een disc zoeken op naam
(Met een optionele CD-wisselaarof een MD- wisselaar)
2 Druk herhaaldelijk op < of , om "List" te selecteren en druk op (ENTER)
Zenders automatisch opslaan
Opgeslagen zenders ontvangen
Afstemmen op een zender in een lijst
Overzicht
Displayitems
RDS-diensten
AF en TA/TP instellen
RDS-zendersmet de AF- en TA- instelling opslaan
Het volume van verkeersinformatie instellen
1 Druk op (VOL) (+) of (VOL) (–)om het volume aan te passen
2 Houd (TA) ingedrukt tot "TA" wordt weergegeven
PTY selecteren
1 Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst
Programmatypen
3 Druk op (ENTER)
CT instellen
Het weergavepatroon selecteren
Het displaybeeld automatisch wijzigen
Het effectpatroon selecteren
Een achtergrondafbeelding selecteren
Een panoramabeeld instellen
De breedte/hoogte- verhouding selecteren
Page
De displaytekens uitschakelen
Het startbeeld selecteren
3 Druk herhaaldelijk op < of , om "Opening" te selecteren en druk op (ENTER)
Geluidsinstelling
Dynamic Soundstage
Organizer instellen
De equalizer instellen
Equalizercurve selecteren
4 Druk herhaaldelijk op < of , om "EQ7" te selecteren en druk op (ENTER)
De geselecteerde equalizercurve aanpassen
2 Druk op (MENU)
Het voor- en achtervolume aanpassen
Het subwoofervolume aanpassen
De kantelfrequentie van de luidsprekers en de subwoofer(s) aanpassen
Extra audioapparatuur aansluiten
De Custom functie instellen
3 Druk op < of , om "Security" te
selecteren en druk op (ENTER). Het venster Code Set wordt weergegeven
4 Stel de code in
1Druk op M of m om het 1e cijfer in te voeren en druk op (ENTER)
2Herhaal stap 1 om het 2e, 3e en 4e cijfer in te voeren en druk op
Menu's en items
Page
Page
De bedieningssatelliet gebruiken
Opmerkingen over discs
Opmerkingen over CD-R's/CD-RW's
Informatie over MP3- bestanden
Informatie over ATRAC CD's
De lithiumbatterij vervangen
Het apparaat verwijderen
Opmerkingen over de lithiumbatterij
3Schuif het apparaat uit de houder
Technische gegevens
CD-speler
Versterker
Algemeen
Problemen oplossen
De bedieningstoetsen werken niet
Geen geluid
De geheugeninhoud is gewist
Geen pieptoon
"Name Edit" wordt niet weergegeven in het menu
SEEK wordt gestart na enkele seconden weergave
Geen verkeersinformatie
Radio-ontvangst
Er kan niet worden afgestemd op voorkeurzenders
Foutberichten
Foutweergave
(Voor dit apparaat en optionele CD/MD- wisselaars)
Bericht
Geräte-Pass