日本語EnglishFrançais

天井つり、フロント投影

Ceiling Installation

Installation au platfond

 

 

(Front Projection)

(projection frontale)

B

 

 

レンズの中心(水平)

スクリーンの中心(水平)

天井への

 

 

 

 

Center of the lens (H)

Center of the screen (H)

取り付け穴

 

 

Centre de l’objectif (H)

Centre de l’écran (H)

Ceiling mounting hole

 

 

Centro del objetivo (H)

Centro de la pantalla (H)

L’orifice de montage au plafond

 

 

Mitte des Objektivs (H)

Mitte des Projektionsschirms (H)

El orificio de montaje del techo

 

168

Centro dell’obiettivo (O)

Centro dello schermo (O)

Deckenmontageloch

 

(6 5/8)

 

 

 

 

 

 

43

 

 

 

 

Foro di montaggio sul soffitto (1 3/4)

 

 

 

 

 

 

82

 

 

 

 

(3 1/4)

 

 

 

 

29

a’

 

天井

 

(1 3/16)

 

216.6

 

 

 

Ceiling

 

 

 

(8 5/8)

 

 

 

Plafond

 

 

 

 

Techo

 

 

b

 

Decke

 

 

 

 

 

 

 

Soffitto

 

 

 

 

プロジェクターサスペンションサポートPSS-610(別売り)

スクリーンの中心(上下)

PSS-610 Projector Suspension Support (not supplied)

Center of the screen (V)

Support de suspension pour projecteur PSS-610 (non fourni)

Centre de l’écran (V)

Soporte de suspensión para proyector PSS-610 (no suministrado)

Centro de la pantalla (V)

Projektoraufhängung PSS-610 (nicht mitgeliefert)

Mitte des Projektionsschirms (V)

Supporto di sospensione del proiettore PSS-610 (non in dotazione)

Centro dello schermo (V)

x

プロジェクターを天井からつり下げて設置する 場合の設置例を示します。(BC

天井つりの場合は、プロジェクターサスペン ションサポートPSS-610をご使用ください。 設置は、代理店またはソニーサービスにおま かせください。

設置寸法については、5253 ページの表をご 覧ください。

イラスト中のアルファベットは、以下の距離を示 します。

a: PSS-610天井用マウントブラケット穴中心 (後側)スクリーンまでの距離

a: SET 底面 PSS-610 取り付け穴(前側)

からスクリーンまでの距離

b: 天井からプロジェクターマウントブラケッ ト取り付け面間での距離

アジャストメントパイプ(b)を使った場合:

150/175/200 mm

アジャストメントパイプ(c)を使った場合:

250/275/300 mm

x: 天井からスクリーンの中心までの距離

This section describes the examples for installing the projector on the ceiling. (Band C)

When installing the projector on the ceiling, use the PSS-610 Projector Suspension Support.

For ceiling installation, ask for qualified Sony personnel only.

See the charts on pages 52 to 53 concerning the installation measurements.

The alphabetical letters in the illustration indicate the distances below.

a’ : distance from the center of upper ceiling mount bracket hole (rear) to the screen

a” : distance from PSS-610 mounting hole (front) on bottom surface of set to screen

b: distance between the ceiling and the surface of the mounting bracket Using adjustment pipe (b): 150/175/200 mm (6/7/7 7/8 inches) Using adjustment pipe (c): 250/275/300 mm (9 7/8 /10 7/8 /11 7/8

inches)

x: distance between the ceiling and the center of the screen

Cette section décrit des exemples d’installation du projecteur au plafond. (Bet C)

Lorsque vous installez le projecteur au plafond, utilisez le support de suspension pour projecteur PSS-610.

Pour une installation au plafond, adressez- vous uniquement à un personnel qualifié Sony.

Reportez-vous aux tableaux des pages 52 à 53 sur les mesures d’installation.

Les caractères alphabétiques dans l’illustration indiquent les distances ci- dessous.

a’ : distance entre le centre de l’orifice (arrière) du haut du support de montage au plafond et l’écran

a” : distance entre l’orifice (avant) de montage du PSS-610 sur la face inférieure du projecteur et l’écran

b: distance entre le plafond et la surface du supprt de montage

Utilisation du tube de réglage (b): 150/175/200 mm (6/7/7 7/8 pouces) Utilisation du tube de réglage (c): 250/275/300 mm (9 7/8 /10 7/8 /11 7/8

pouces)

x: distance entre le plafond et le centre de l’écran

50