Español

 

 

Deutsch

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instalación en el techo

 

Installation an der

 

Installazione sul soffitto

(proyección frontal)

 

Decke (Frontprojektion)

 

(proiezione frontale)

116.5 (4 5/8)

35 (1 7/16)

46.5 (1 7/8)

150.6

(6)

レンズの中心(水平)

スクリーンの中心(水平)

Center of the lens (H)

Center of the screen (H)

Centre de l’objectif (H)

Centre de l’écran (H)

Centro del objetivo (H)

Centro de la pantalla (H)

Mitte des Objektivs (H)

Mitte des Projektionsschirms (H)

Centro dell’obiettivo (O)

Centro dello schermo (O)

a’’

水平:水平方向、上下:上下方向

 

H: horizontal direction, V: vertical direction

 

H: sens horizontal, V:sens vertical

 

H: dirección horizontal, V: dirección vertical

単位:mm(インチ)/ Unit: mm (inches) /

H: horizontale Richtung, V: vertikale Richtung

Unité : mm (pouces) / Unidad: mm (pulgadas) /

O: direzione orizzontale, V: direzione verticale

Einheit: mm (Zoll) / Unità: mm (pollici)

En esta sección se muestran ejemplos para instalar el proyector en el techo. (By C) Para instalar el proyector en el techo, utilice el soporte de suspensión para proyector PSS-610.

Para realizar la instalación en el techo, solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado de Sony.

Consulte las tablas de las páginas 52 a 53 en relación con las medidas de instalación.

Las letras alfabéticas de la ilustración indican las distancias mostradas a continuación.

a’ : distancia desde el centro del orificio de la fijación de montaje de techo superior (trasero) hasta la pantalla

a” : distancia desde el orificio de montaje del PSS-610 (frontal), en la superficie inferior del aparato, hasta la pantalla

b: distancia entre el techo y la base del proyector

Uso del tubo de ajuste (b): 150/175/200 mm (6/7/7 7/8 pulgadas) Uso del tubo de ajuste (c):

250/275/300 mm (9 7/8 /10 7/8 /11 7/8 pulgadas)

x: distancia entre el techo y el centro de la pantalla

In diesem Abschnitt finden Sie Beispiele für das Installieren des Projektors an der Decke. (Bund C)

Zur Installation des Projektors an der Decke benötigen Sie die Projektoraufhängung PSS-610.

Wenn Sie das Gerät an der Decke montieren wollen, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Sony-Personal.

In den Tabellen auf Seite 52 bis 53 finden Sie die Installationsabmessungen.

Die Buchstaben in der Abbildung beziehen sich auf die unten beschriebenen Abstände. a’ : Abstand von der Mitte des oberen

Deckenhalterlochs (hinten) zur Leinwand

a” : Abstand vom Montageloch des PSS- 610 (vorn) an der Unterseite des Gerätes zur Leinwand

b: Abstand zwischen der Decke und der Oberlfäche der Hlaterung

Mit Einstellrohr (b): 150/175/200 mm

Mit Einstellrohr (c): 250/275/300 mm

x: Abstand zwischen der Decke und der Mitte des Projektionsschirms

Questa sezione descrive gli esempi di

installazione al soffitto del proiettore. (Be C)

Quando viene installato il proiettore sul soffitto utilizzare il supporto di sospensione del proiettore PSS-610.

Per l’installazione al soffitto, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato Sony.

Vedere i diagrammi da pagina 52 a pagina 53 relative alle misure di installazione.

Le lettere nell'illustrazione indicano le distanze descritte di seguito.

a’ : distanza dal centro del foro (posteriore) della staffa superiore di montaggio sul soffitto allo schermo

a” : distanza dal foro di montaggio (anteriore) del PSS-610 sul fondo dell’apparecchiatura allo schermo

b: distanza fra il soffitto e la superficie della staffa di montaggio Utilizzando il tubo di regolazione (b): 150/175/200 mm

Utilizzando il tubo di regolazione (c):

250/275/300 mm

x: distanza tra il soffitto e il centro dello schermo

51