Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos

WLS75, WLS100 WLS150, WLS200

Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones

podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.

Bomba para

Regar Césped

Descripción

Estas bombas centrifugas, de alta capacidad, con sistema de cebado automático, están diseñadas para regar césped u otras aplicaciones donde se requieran grandes cantidades de agua. Esta bomba no se debe utilizar para rociar líquidos inflamables tales como gasolina, químicos o líquidos corrosivos.

Medidas de seguridad

Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para

EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe reconocer los siguientes símbolos.

Ésto le indica que hay una situación

inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad.

Ésto le indica que hay una situación

que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad.

Ésto le indica que hay una situación

que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves.

Ésto le indica una información

importante, que de no seguirla, le podría ocasionar daños al equipo.

Informaciones Generales de Seguridad

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

Este producto o su cable de

corriente pueden contener químicos, incluido plomo, que es conocido por el Estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipularlo.

INFORMACION GENERALES DE SEGURIDAD

1. Lea estas instrucciones

 

MANUAL

con cuidado. Si no sigue

 

estas instrucciones

 

podría sufrir heridas de gravedad y/o daños a su propiedad.

Esta bomba no es sumergible.

Úsela sólo para bombear agua limpia. No la use para bombear líquidos

inflamables o explosivos tales como gasolina, combuestibles, Kerosene, etc. No la use en atmósferas inflamables o explosivas. Ésto podría ocasionarle heridas y/o daños a su propiedad.

Esta bomba no está diseñada para bombear agua salada, salmuera,

agua con detergentes o para ningún tipo de aplicación donde el agua pueda contener químicos cáusticos y/o desperdicios. Ésto podría dañar la bomba y cancelaría la garantía.

Todos los

trabajos de alambrado los

debe hacer un electricista

calificado.

2.Conecte esta bomba a un circuito conectado a tierra que esté equipado con un interruptor de desconexión automática.

3.Antes de instalar esta bomba, un electricista calificado debe chequear el circuito eléctrico para verificar que esté conectado a tierra adecuadamente.

4.CERCIORESE de que la bomba esté desconectada del tomacorrientes antes de instalarla o darle servicio.

5.Chequée el voltaje indicado en la placa del motor y cerciórese de que el voltaje de la corriente eléctrica sea el adecuado.

6.Cerciórese de que el agua suministrada y las tuberías no tengan residuos de arena, impurezas o scale. Los residuos de basura atascarían la bomba y la garantía quedaría cancelada.

7.Evite que la bomba y las tuberías se congelen porque si ésto ocurre podría ocasionarle daños severos a la bomba y la garantía quedaría cancelada.

8.No encienda la bomba antes de cebarla. Siga las instrucciones al respecto.

Instalación

Proteja la bomba contra las inclemencias del tiempo instalándola en el sótano, garaje o cobertizo. Instálela de modo que el centro de la bomba esté lo más cerca posible al nivel de agua. Mantenga el área despejada de modo que esté accesible para darle servicio y mante-nimiento. Proteja la bomba contra inundaciones y excesos de humedad.

Cerciórese de que la bomba tenga ventilación adecuada. La temperatura ambiental no debe exceder 38°C (100°F) o el motor se puede comenzar a apagar constantemente.

INSTALACION DE LAS TUBERIAS

Use tuberías nuevas para obtener mejores resultados. Puede usar tuberías galvanizadas o plásticas. Si utiliza tuberías galvanizadas, debe instalarles soportes independientes tanto a las tuberías de succión como a las de descarga, lo más cerca posible a la bomba, para evitar que ésta se fuerce excesivamente. Reduzca el uso de codos y conectores para reducir la pérdida debido a fricción. Vea la información especifica al respecto en la tabla de fricción. Si la longitud de las tuberías es más de 15,2 metros (50’) debe aumentar el diámetro de las tuberías de descarga.

TUBERIAS DE SUCCION

Instálele

una válvula de pie

o un colador en la entrada de la tubería de succión.

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

© 2009 Wayne Water Systems

320201-001 4/09

13 Sp

Page 13
Image 13
Wayne WLS200, WLS75, WLS100, WLS150 warranty Descripción, Medidas de seguridad, Instalación

WLS150, WLS100, WLS200, WLS75 specifications

Wayne WLS75, WLS200, WLS100, and WLS150 are advanced fuel dispensers designed for efficiency and reliability in fuel retail operations. Each model has unique features that cater to various business needs while sharing core technological advancements that enhance performance.

The Wayne WLS75 is a compact dispenser tailored for small to medium-sized fuel stations. It features a sleek design, user-friendly interface, and is equipped with Wayne’s patented control system that provides real-time monitoring of fuel flow and inventory levels. The WLS75 offers flexible payment options, including EMV compatibility, ensuring secure transactions. Its high-performance pump ensures quick refueling, while built-in diagnostics simplify maintenance and reduce downtime.

Moving to the WLS100, this model is designed for high-volume fuel stations. It boasts a larger capacity and increased flow rates, making it suitable for busy environments. The WLS100 incorporates advanced connectivity features, linking to cloud-based management systems for remote monitoring and analytics. This feature empowers operators to optimize fuel pricing strategies and manage inventory more effectively. Additionally, the WLS100 utilizes energy-efficient technology, minimizing operational costs while enhancing performance.

The WLS150 further ramps up the capacity and technology integration. Designed for larger retail spaces, it provides multiple fueling options, including diesel and gasoline. Its user-friendly touchscreen allows for customized branding and advertising directly on the dispenser, enhancing customer engagement. The WLS150 incorporates Wayne’s innovative fuel management software, which tracks sales and identifies trends to inform business decisions.

Lastly, the WLS200 features cutting-edge technology aimed at maximizing operational efficiency. With its robust construction, it is built to endure harsh weather conditions, ensuring reliable performance year-round. The advanced filtration system within the WLS200 minimizes contaminants, preserving fuel quality while extending the lifespan of pumps and fittings. This model also includes multiple fueling hoses, allowing simultaneous dispensing, ultimately reducing wait times for customers.

In conclusion, the Wayne WLS series—WLS75, WLS100, WLS150, and WLS200—represents a commitment to innovation in fuel dispensing technology. Each model is designed to meet the diverse needs of fuel retailers, emphasizing efficiency, reliability, and user-friendliness. With integrated technologies and features that enhance operational management and customer interaction, Wayne continues to drive progress in the fuel retail sector.