Whirlpool 2195385 Cold water supply, ArrivŽe dÕeau froide, Connecting to water line, water pipe

Models: 2195385

1 59
Download 59 pages 9.97 Kb
Page 11
Image 11
Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.)

Attaching the optional ice maker to a water supply (cont.)

Raccordement de la machine à glaçons à une canalisation d’eau (suite)

Cold water supply

The ice maker water valve contains a flow washer which is used as a water pressure regulator. The ice maker needs to be connected to a cold water line with water pressure limitations of 20-120 psi. If a problem occurs, call your utility company or a licensed plumber.

ArrivŽe dÕeau froide

La valve d’entrée d’eau de la machine à glaçons comprend une rondelle de contrôle du débit qui est utilisée comme élément de régulation de la pression d’eau. La canalisation qui alimente la machine à glaçons en eau froide doit distribuer l’eau sous une pression de

20 à 120 lb-po2. Si un problème survient, téléphoner à votre compagnie de service d’eau ou un plombier accrédité.

IMPORTANT:

It may take up to 24 hours for your ice maker to begin producing ice.

If operating the refrigerator before installing the water connection, turn ice maker to the OFF position to prevent operation without water.

All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.

Installation is not warranted by

refrigerator or ice maker manufacturer.

IMPORTANT :

Une période d’attente pouvant atteindre 24 heures est nécessaire avant que l’appareil commence à produire des glaçons.

Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position d’arrêt (OFF) pour empêcher que la machine à glaçons fonctionne sans eau.

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes de plomberie locaux.

L’installation n’est pas garantie par le fabricant du réfrigérateur ou de la machine à glaçons.

Connecting to water line

Vertical cold

1. Unplug the refrigerator or discon-

water pipe

nect power supply.

Conduit
vertical d’eau

2. Turn OFF main water supply. Turn

froide

ON nearest faucet long enough to

 

clear line of water.

 

3. Find a 12-inch to 114-inch vertical

 

COLD water pipe near the

 

refrigerator.

 

NOTE: Horizontal pipe will work,

Water

but the following precaution must

shut-off

be taken: Drill on the top side of

valve

the pipe, not the bottom. This

Manette

will help keep water away from

du robinet

the drill. This also keeps normal

d’arrêt

sediment from collecting in

d’eau

the valve.

 

 

Compres-

 

sion sleeve

 

Bague de

 

compression

 

Compres-

 

sion nut

 

Écrou du

 

raccord à

 

compression

Controls water supply
Contrôle le débit d’eau
Packing nut Écrou de serrage

Washer

Rondelle
Pipe clamp Bride de prise en charge

14-inch O.D. copper tubing (length from inlet on rear of refrigerator to water pipe plus 7 feet [2.1 m])

Tube en cuivre flexible de 14 po de dia. ext. (longueur égale à la distance entre l’entrée d’eau à l’arrière du réfrigérateur et la canalisation d’eau, plus 2,1 m [7 pi]).

Raccordement ˆ une canalisation dÕeau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet le plus proche assez longtemps pour nettoyer le conduit d’eau.

3.Trouver une canalisation d’eau FROIDE verticale de 12 po à 114 po au voisinage du réfrigérateur.

REMARQUE : On peut alimenter le réfrigérateur à partir d’une canalisation horizontale, mais on doit alors observer la précaution suivante : percer par le dessus de la canalisation, et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

11

Page 11
Image 11
Whirlpool 2195385 Cold water supply, ArrivŽe dÕeau froide, Connecting to water line, Installation is not warranted by