Whirlpool 2195385 manual Saving Energy, ƒCONOMIE DÕƒNERGIE, Understanding The Sounds You May Hear

Models: 2195385

1 59
Download 59 pages 9.97 Kb
Page 32
Image 32
SAVING ENERGY

SAVING ENERGY

There are ways that you can help your refrigerator run more efficiently.

Check the door gaskets for a tight seal. Leveling the cabinet will ensure a proper seal.

Clean the condenser coils regularly. A coil cleaning brush is available for purchase (Part number 4210463).

Open the door as few times as possible. Organize your food in your refrigerator and think about what you want before you open the door. This will allow you to get everything in one trip.

Don’t block the air vents in the freezer and refrigerator so that cold air cannot flow freely. Refer to the “Ensuring proper air circulation” section.

Do not set your refrigerator and freezer at a colder setting than is needed. Keep the refrigerator control at the lowest number setting that keeps your ice cream firm and your drinks as cold as you like.

Do not put your refrigerator next to a heat source, such as a range, water heater, furnace, radiator, or in direct sunlight.

ƒCONOMIE DÕƒNERGIE

Il existe des façons qui peuvent aider votre réfrigérateur à fonctionner plus efficacement.

Vérifier si les joints des portes sont étanches. Installer le cabinet d’aplomb pour assurer la fermeture étanche.

Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Un pinceau pour nettoyer les serpentins peut être acheté (numéro de pièce 4210463).

Ouvrir la porte le moins souvent possible. Bien ranger les aliments dans le réfrigérateur et cécider quels sont les articles requis avant d’ouvrir la porte. Vous pouvez ainsi retirer tous les aliments nécessaires.

Ne pas bloquer les ouvertures d’aération dans le congélateur et le réfrigérateur de sorte que l’air froid puisse circuler librement. Voir la section “Pour une circulation d’air appropriée”.

Ne pas régler la température du réfrigérateur ou du congélateur à des températures plus froides que nécessaire. Garder le réglage du réfrigérateur au numéro le plus bas qui puisse garder votre crème glacée ferme et vos boissons aussi froides que vous les aimez.

Ne pas placer votre réfrigérateur près d’une source de chaleur, telle que cuisinière, chauffe-eau, fournaise, appareil de chauffage ou exposition directe au soleil.

UNDERSTANDING THE SOUNDS YOU MAY HEAR

Your new refrigerator may make sounds that your old one didn’t make. Because the sounds are new to you, you might be concerned about them. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces, like the floor, walls, and cabi- nets, can make the sounds seem louder than they actually are. Due to new product designs, there may be sounds that you are not familiar with. The following describes the kinds of sounds that might be new to you and what may be making them.

LES BRUITS DE LÕAPPAREIL QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE

Il est possible que le nouveau réfrigérateur émette des bruits que le précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. Ne vous faites pas de souci car ces nouveaux bruits sont normaux. Les surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts. Il peut exister aussi des bruits qui ne vous sont pas familiers. Les descriptions suivantes indiquent le genre de bruits qui peuvent être nouveaux et leur origine.

32

Page 32
Image 32
Whirlpool 2195385 manual Saving Energy, ƒCONOMIE DÕƒNERGIE, Understanding The Sounds You May Hear