Husqvarna 235, 240 Sécurité carburant, Transport et rangement, Remisage prolongé

Page 35

MANIPULATION DU CARBURANT

Sécurité carburant

Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne.

Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile 2 temps).

Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à au moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein.

Ne jamais démarrer la machine:

1Si du carburant ou de l’huile de chaîne ont été répandus sur la machine. Essuyer soigneusement toute trace et laisser les restes d’essence s’évaporer.

2Si vous avez renversé du carburant sur vous ou sur vos vêtements, changez de vêtements. Lavez les parties du corps qui ont été en contact avec le carburant. Utilisez de l’eau et du savon.

3S’il y a fuite de carburant. Vérifier régulièrement que le bouchon du réservoir et la conduite de carburant ne fuient pas.

AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une

! machine présentant des dommages visibles sur la protection de bougie et sur le câble d’allumage. Des étincelles pourraient être générées et provoquer un incendie.

Transport et rangement

Remiser la tronçonneuse et le carburant de sorte que ni fuites ni émanations ne puissent entrer en contact avec une étincelle ou flamme. Par exemple machines électriques, moteurs électriques, contacteurs ou interrupteurs électriques, chaudières, etc.

Lors du remisage du carburant, n’utiliser que des récipients spécialement destinés à contenir du carburant.

En cas de longues périodes de remisage ou de transport de la tronçonneuse, les réservoirs de carburant et d’huile devront être vidés. Pour se débarrasser du surplus, s’adresser à la station-service la plus proche.

Avant de remiser la machine pour une période prolongée, veiller à ce qu'elle soit bien nettoyée et que toutes les mesures d'entretien aient été effectuées.

La protection pour le transport doit toujours être montée sur l’équipement de coupe au cours du transport et du remisage de la machine, pour éviter tout contact involontaire avec la chaîne acérée. Même une chaîne immobile peut blesser gravement la personne qui la heurte.

Remisage prolongé

Videz les réservoirs de carburant et d’huile dans un endroit bien aéré. Conservez le carburant dans des bidons approuvés dans un endroit sûr. Montez la protection du guide-chaîne. Nettoyez la machine.Voir les instructions au chapitre Schéma d’entretien.

5451546-93 Rev.4 2008-04-16

French – 35

Image 35
Contents 235 5451546-93 Rev.4 OFF Half Full 49 a 5451546-93 Rev.4 Dear customer Symbols on the machineThank you for using a Husqvarna product IntroductionWhat is what on the chain saw? Contents For Canada General Safety PrecautionsBefore using a new chain saw Chain brake and front hand guard Machine′s safety equipmentAlways use common sense Personal protective equipmentCutting equipment Bar Sharpening your chain and adjusting depth gauge settingGeneral rules Cutting equipment designed to reduce kickbackLubricating cutting equipment Tensioning the chainChain drive sprocket General Safety Precautions / AssemblyHappen when the chain touches the operator Fitting the bar and chainFueling Fuel safetyFuel Handling FuelStarting and stopping Fuel Handling / Starting and StoppingGeneral working instructions Basic safety rulesWorking Techniques Before useTree felling technique Basic cutting techniqueFreeing a tree that has fallen badly General Working Techniques / MaintenanceHow to avoid kickback Carburetor adjustmentSpark plug MaintenanceMuffler Air filterDaily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Maintenance scheduleTechnical data Technical DataType Recommended cutting equipment for CanadaBar Chain Your Warranty Rights and Obligations Federal Emission Control Warranty StatementOther safety precautions American Standard Safety PrecautionsSafety precautions for chain saw users Kickback safety precautionsNous vous remercions dutiliser un produit Husqvarna Symboles sur la machineCher client Mesures à prendre avant de mettre en usage une Quels sont les composants de la tronçonneuse?Sommaire Instructions Générales DE Sécurité AVERTISSEMENT! La plupart des Utilisez toujours votre bon sensÉquipement de sécurité de la machine Frein de chaîne avec arceau protecteurSystème anti-vibrations Blocage de l’accélérationCapteur de chaîne Protection de la main droiteAffûtage et réglage de l’épaisseur du copeau de la chaîne Équipement de coupeRègles élémentaires Équipement de coupe anti-rebondLubrification de l’équipement de coupe Tension de la chaîneMontage du guide-chaîne et de la chaîne Instructions Générales DE Sécurité / MontajeRemplissage de carburant Manipulation DU CarburantCarburant Remisage prolongé Sécurité carburantTransport et rangement Démarrage et arrêt Démarrage ET ArrêtRègles élémentaires de sécurité Techniques DE TravailAvant chaque utilisation Méthodes de travailTerminologie Technique de base pour la coupeAVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une GénéralitésTechniques d’abattage Solution à un abattage ratéQu’est-ce qu’un rebond? Mesures anti-rebondFonctionnement EntretienGénéralités Réglage du carburateurBougie SilencieuxFiltre à air Entretien hebdomadaireTous les Schéma d’entretienCaractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesGuide-chaîne Chaîne Équipement DE Coupe Recommandé Pour CanadaVOS Droits ET Obligations EN Garantie AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une Précautions à prendre pour se protéger des rebondsAutres consignes de sécurité Ansi B 175.1-2000 Annexe CSímbolos en la máquina IntroducciónApreciado cliente ¿Qué es qué en la motosierra? Índice Emplee siempre el sentido común Instrucciones Generales DE SeguridadMedidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva Importante¡ATENCIÓN! La mayoría de los Equipo de protección personalEquipo de seguridad de la máquina Freno de cadena con protección contra reculadasSistema amortiguador de vibraciones Fiador del aceleradorCaptor de cadena Protección de la mano derechaEspada Equipo de corteReglas básicas Equipo de corte reductor de reculadasRepostaje de aceite para cadena de motosierra Tensado de la cadenaLubricación del equipo de corte Montaje de la espada y la cadena Instrucciones Generales DE Seguridad / MontajeSeguridad en el uso del combustible Manipulacion DEL CombustibleCarburante RepostajeArranque y parada Manipulacion DEL Combustible / Arrenque Y ParadaCorte con velocidad de cadena alta, acelerando al máx Técnica DE TrabajoAntes de utilizar la máquina Reglas básicas de seguridadTécnica de tala Técnica básica de corteTratamiento de una tala fallida Ajuste del carburador MantenimientoGeneralidades Bujía SilenciadorFiltro de aire Programa de mantenimiento Datos técnicos Datos TecnicosEspada Cadena SUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Garantia DEL Sistema DE Control DE EmisionesOtras precauciones de seguridad Precauciones DE Seguridad DE LA Norma AmericanaPrecauciones de seguridad para usuarios de motosierras Precauciones de seguridad en reculadas5451546-93 2008-04-16

235, 240 specifications

The Husqvarna 235 and 240 chainsaws are compact, lightweight power tools designed for homeowners and occasional users seeking reliability and performance. Known for their ease of use and versatility, both models are ideal for tasks such as pruning, cutting firewood, and clearing small trees.

One of the main features of the Husqvarna 235 and 240 is their X-Torq engine technology. This innovation reduces fuel consumption by up to 20% while also cutting emissions by approximately 75%. This not only makes the chainsaws environmentally friendly but also saves users on fuel costs over time. The engine's design also enhances torque, providing ample power for cutting through wood efficiently.

Both models come equipped with an inertia-activated chain brake, enhancing safety by preventing unwanted chain movement in case of a kickback. The chain brake is a critical feature for novice users, promoting confidence while operating the chainsaw. This focus on safety extends to the easy-to-reach throttle lockout and combined choke/stop control, allowing for simpler starting procedures.

The Husqvarna 235 and 240 feature an adjustable oil pump, which enables users to control the oil flow to the chain according to their specific needs. This functionality not only prolongs the life of the chain and bar but also helps maintain cutting performance, ensuring smoother operation and reduced wear.

These chainsaws also have ergonomic designs, with comfortable handles that minimize vibrations and allow for prolonged use without fatigue. The lightweight structure makes them easily maneuverable, which is particularly beneficial for tasks that require precision casing or reaching difficult areas.

Another noteworthy characteristic is the Tool-less chain tensioning system. This feature allows users to adjust the chain tension quickly and without the need for additional tools, simplifying maintenance and enhancing user experience.

Overall, the Husqvarna 235 and 240 chainsaws are excellent choices for homeowners seeking reliable, efficient, and easy-to-use tools for light to moderate cutting tasks. With advanced features like X-Torq technology, safety mechanisms, and user-friendly designs, they represent a valuable addition to any gardening or outdoor toolkit.