Husqvarna 235, 240 Entretien, Généralités, Réglage du carburateur, Fonctionnement

Page 41

ENTRETIEN

Généralités

L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.

Réglage du carburateur

Votre produit Husqvarna a été conçu et fabriqué selon des spécifications qui visent à réduire les émissions nocives.

Fonctionnement

Le carburateur détermine le régime du moteur via la commande de l’accélération. C’est dans le carburateur que l’air est mélangé à l’essence. Ce mélange air/ essence est réglable. Pour pouvoir utiliser la puissance maximale de la machine, le réglage doit être correctement effectué.

La vis T règle la position de la commande de l’accélération au ralenti. Si la vis T est tournée dans le sens des aiguilles d’une montre, on obtient un régime de ralenti plus haut; si elle est tournée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, on obtient un régime de ralenti plus bas.

Réglage de base et rodage

Le réglage de base du carburateur est effectué à l’usine. Le réglage de précision doit être effectué par un spécialiste.

Régime de ralenti recommandé: Voir le chapitre Caractéristiques techniques.

Réglage fin du ralenti T

Régler le ralenti à l’aide de la vis T. Si un réglage est nécessaire, visser d’abord la vis T à droite jusqu’à ce que la chaîne commence à tourner. Ensuite, dévisser jusqu’à l’arrêt de la chaîne. Un ralenti correctement réglé permet au moteur de tourner régulièrement dans toutes les positions en offrant une bonne marge avant la mise en rotation de la chaîne.

AVERTISSEMENT! Si le réglage de

! ralenti est impossible sans que la chaîne soit entraînée, contacter un atelier spécialisé compétent. Ne pas utiliser la tronçonneuse tant qu’elle n’est pas correctement réglée ou réparée.

Contrôle, maintenance et entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse

Remarque! L’entretien et la réparation de la machine exigent une formation spéciale, et plus particulièrement l’équipement de sécurité de la machine. Si les contrôles suivants ne donnent pas un résultat positif, nous vous recommandons de prendre contact avec votre atelier d’entretien. Tout entretien autre que celui indiqué dans ce manuel doit être effectué par un réparateur qualifié (concessionnaire).

Arrêtez le moteur et enlevez le câble de la bougie d’allumage avant toute réparation ou travail d’entretien

Frein de chaîne avec arceau protecteur

Contrôle de l’usure du ruban de frein

Nettoyer le frein de chaîne et le tambour d’embrayage (sciure, résine, saletés). La saleté et l’usure compromettent le bon fonctionnement du frein. (46)

Vérifier régulièrement le ruban qui doit avoir au moins 0,6 mm d’épaisseur à son point le plus usé.

Contrôle de l’arceau protecteur

Vérifier que l’arceau est intact et sans aucun défaut apparent tel que fissures.

Actionner l’arceau d’avant en arrière pour s’assurer qu’il se meut librement et qu’il est solidement fixé à son articulation dans le carter d’embrayage. (47)

Contrôle de la fonction d’inertie

Posez la tronçonneuse avec le moteur arrêté sur une souche ou sur toute autre base stable. Relâchez la poignée avant et laissez la tronçonneuse tomber contre la souche de son propre poids, en pivotant autour de la poignée arrière.

Dès que le nez du guide rencontre l’obstacle, le frein doit se déclencher automatiquement. (48)

Contrôle de l’effet de freinage

Placer la tronçonneuse sur une surface solide et la mettre en marche. Vérifier que la chaîne ne touche pas le sol ou tout autre obstacle. Voir les instructions au chapitre Démarrage et arrêt.

Tenir fermement la tronçonneuse des deux mains, les doigts et le pouce épousant bien les poignées.

Donner le plein régime puis activer le frein de chaîne en poussant le poignet gauche contre l’arceau protecteur. Ne pas lâcher la poignée avant. La chaîne doit s’arrêter

immédiatement.

Blocage de l’accélération

Vérifier d’abord que la commande de l’accélération est bloquée en position de ralenti quand le blocage de l’accélération est en position initiale.

Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il revient de lui-même en position initiale quand il est relâché.

5451546-93 Rev.4 2008-04-16

French – 41

Image 41
Contents 235 5451546-93 Rev.4 OFF Half Full 49 a 5451546-93 Rev.4 Thank you for using a Husqvarna product Symbols on the machineIntroduction Dear customerWhat is what on the chain saw? Contents For Canada General Safety PrecautionsBefore using a new chain saw Always use common sense Machine′s safety equipmentPersonal protective equipment Chain brake and front hand guardCutting equipment General rules Sharpening your chain and adjusting depth gauge settingCutting equipment designed to reduce kickback BarLubricating cutting equipment Tensioning the chainHappen when the chain touches the operator General Safety Precautions / AssemblyFitting the bar and chain Chain drive sprocketFuel Handling Fuel safetyFuel FuelingStarting and stopping Fuel Handling / Starting and StoppingWorking Techniques Basic safety rulesBefore use General working instructionsTree felling technique Basic cutting techniqueFreeing a tree that has fallen badly How to avoid kickback Working Techniques / MaintenanceCarburetor adjustment GeneralMuffler MaintenanceAir filter Spark plugDaily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Maintenance scheduleTechnical data Technical DataType Recommended cutting equipment for CanadaBar Chain Your Warranty Rights and Obligations Federal Emission Control Warranty StatementSafety precautions for chain saw users American Standard Safety PrecautionsKickback safety precautions Other safety precautionsNous vous remercions dutiliser un produit Husqvarna Symboles sur la machineCher client Mesures à prendre avant de mettre en usage une Quels sont les composants de la tronçonneuse?Sommaire Instructions Générales DE Sécurité Équipement de sécurité de la machine Utilisez toujours votre bon sensFrein de chaîne avec arceau protecteur AVERTISSEMENT! La plupart desCapteur de chaîne Blocage de l’accélérationProtection de la main droite Système anti-vibrationsRègles élémentaires Équipement de coupeÉquipement de coupe anti-rebond Affûtage et réglage de l’épaisseur du copeau de la chaîneLubrification de l’équipement de coupe Tension de la chaîneMontage du guide-chaîne et de la chaîne Instructions Générales DE Sécurité / MontajeRemplissage de carburant Manipulation DU CarburantCarburant Remisage prolongé Sécurité carburantTransport et rangement Démarrage et arrêt Démarrage ET ArrêtAvant chaque utilisation Techniques DE TravailMéthodes de travail Règles élémentaires de sécuritéAVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une Technique de base pour la coupeGénéralités TerminologieTechniques d’abattage Solution à un abattage ratéQu’est-ce qu’un rebond? Mesures anti-rebondGénéralités EntretienRéglage du carburateur FonctionnementBougie SilencieuxFiltre à air Entretien hebdomadaireTous les Schéma d’entretienCaractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesGuide-chaîne Chaîne Équipement DE Coupe Recommandé Pour CanadaVOS Droits ET Obligations EN Garantie Autres consignes de sécurité Précautions à prendre pour se protéger des rebondsAnsi B 175.1-2000 Annexe C AVERTISSEMENT! N’utilisez pas uneSímbolos en la máquina IntroducciónApreciado cliente ¿Qué es qué en la motosierra? Índice Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva Instrucciones Generales DE SeguridadImportante Emplee siempre el sentido comúnEquipo de seguridad de la máquina Equipo de protección personalFreno de cadena con protección contra reculadas ¡ATENCIÓN! La mayoría de losCaptor de cadena Fiador del aceleradorProtección de la mano derecha Sistema amortiguador de vibracionesReglas básicas Equipo de corteEquipo de corte reductor de reculadas EspadaRepostaje de aceite para cadena de motosierra Tensado de la cadenaLubricación del equipo de corte Montaje de la espada y la cadena Instrucciones Generales DE Seguridad / MontajeCarburante Manipulacion DEL CombustibleRepostaje Seguridad en el uso del combustibleArranque y parada Manipulacion DEL Combustible / Arrenque Y ParadaAntes de utilizar la máquina Técnica DE TrabajoReglas básicas de seguridad Corte con velocidad de cadena alta, acelerando al máxTécnica de tala Técnica básica de corteTratamiento de una tala fallida Ajuste del carburador MantenimientoGeneralidades Bujía SilenciadorFiltro de aire Programa de mantenimiento Datos técnicos Datos TecnicosEspada Cadena SUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Garantia DEL Sistema DE Control DE EmisionesPrecauciones de seguridad para usuarios de motosierras Precauciones DE Seguridad DE LA Norma AmericanaPrecauciones de seguridad en reculadas Otras precauciones de seguridad5451546-93 2008-04-16

235, 240 specifications

The Husqvarna 235 and 240 chainsaws are compact, lightweight power tools designed for homeowners and occasional users seeking reliability and performance. Known for their ease of use and versatility, both models are ideal for tasks such as pruning, cutting firewood, and clearing small trees.

One of the main features of the Husqvarna 235 and 240 is their X-Torq engine technology. This innovation reduces fuel consumption by up to 20% while also cutting emissions by approximately 75%. This not only makes the chainsaws environmentally friendly but also saves users on fuel costs over time. The engine's design also enhances torque, providing ample power for cutting through wood efficiently.

Both models come equipped with an inertia-activated chain brake, enhancing safety by preventing unwanted chain movement in case of a kickback. The chain brake is a critical feature for novice users, promoting confidence while operating the chainsaw. This focus on safety extends to the easy-to-reach throttle lockout and combined choke/stop control, allowing for simpler starting procedures.

The Husqvarna 235 and 240 feature an adjustable oil pump, which enables users to control the oil flow to the chain according to their specific needs. This functionality not only prolongs the life of the chain and bar but also helps maintain cutting performance, ensuring smoother operation and reduced wear.

These chainsaws also have ergonomic designs, with comfortable handles that minimize vibrations and allow for prolonged use without fatigue. The lightweight structure makes them easily maneuverable, which is particularly beneficial for tasks that require precision casing or reaching difficult areas.

Another noteworthy characteristic is the Tool-less chain tensioning system. This feature allows users to adjust the chain tension quickly and without the need for additional tools, simplifying maintenance and enhancing user experience.

Overall, the Husqvarna 235 and 240 chainsaws are excellent choices for homeowners seeking reliable, efficient, and easy-to-use tools for light to moderate cutting tasks. With advanced features like X-Torq technology, safety mechanisms, and user-friendly designs, they represent a valuable addition to any gardening or outdoor toolkit.