Ryobi RY10520, RY10518 manuel dutilisation Eslabones DE Impulsión DE LA Cadena

Page 102

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones corporales serias, lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad indicadas en esta sección.

n Siempre coloque el interruptor en la posición de APAGADO ( ) antes de realizar cualquier tarea en la sierra.

nAsegúrese de que el freno de la cadena no esté puesto; para ello, tire de la palanca del mismo (protección de la mano) hacia el mango delantero, a la posición de funcionamiento.

NOTA: Al reemplazar la barra guía y la cadena, siempre utilice la barra y la cadena especificadas en la sección Combinaciones de barra y cadena, más adelante en este manual.

nPóngase guantes al manipular la cadena y la barra. Estos componentes están afilados y pueden contener rebabas.

nRetire las tuercas de montaje de la barra con la llave de combinación suministrada.

nRetire la tapa del embrague y la placa de la barra guía.

nRetire la barra y la cadena de la superficie de montaje.

nRetire la cadena vieja de la barra.

nExtienda la nueva cadena de la sierra en un círculo y enderece todo retorcimiento presente en la misma. Los dientes de corte deben estar orientados en la dirección de desplazamiento de la cadena. Si están orientados en la dirección opuesta, invierta la posición de la cadena.

nColoque los eslabones de impulsión de la cadena en la ranura de la barra.

nAcomode la cadena de tal manera que haya una holgura en la parte posterior de la barra.

nMantenga la cadena en su posición en la barra y coloque la holgura alrededor de la rueda dentada.

nAcomode la barra contra la superficie de montaje de manera que los pernos de la barra queden en la ranura larga de la misma.

NOTA: Al colocar la barra en los pernos, asegúrese de que el pasador de ajuste esté en el orificio del pasador de tensado de la cadena.

DIENTES DE

AVANCE DE LA

CORTE

CADENA

 

 

 

 

ESLABONES DE IMPULSIÓN

DE LA CADENA

Fig. 37

RANURA DE

LA BARRA

ESLABONES DE IMPULSIÓN

 

DE LA CADENA

Fig. 38

 

Página 26 — Español

Image 102
Contents Save this Manual for Future Reference Toutes LES Versions Todas LAS VersionesTable of Contents General Safety Rules  Use safety footwear. Wear snug-fittingRead ALL Instructions Specific Safety Rules  Do not adapt the powerhead to a bow guideRefueling do not Smoke Kickback Tighten the fuel cap securely after refueling Symbols Symbol Signal Meaning ServiceGlossary of Terms Features Product SpecificationsFront Hand GUARD / CHAIN Brake Know Your Chain SAWChoke Lever LOW Kickback SAW ChainUnpacking AssemblyOperation Packing ListOxygenated Fuels Do not USE E85 FUEL. IT will Void Your WarrantyMixing the Fuel Premium Exact MIX GasolineFilling the Fuel Tank Adding BAR and Chain LubricantSee Figure See Figures 4 Operating the Chain BrakeStarting the Engine See Figures 6To Start a Warm Engine Adjusting Idle Speed Stopping the EngineSee Figures 12 Pull and Push Kickback Precautions Preparing for Cutting Proper Grip on HandlesSee Figures 16 Work Area Precautions Proper Cutting StanceProper Procedure for Tree Felling Felling Trees Hazardous ConditionsSee Figures 21 Removing Buttress Roots Bucking Bucking with a WedgeBucking Logs Under Stress OverbuckingUnderbucking Limbing and Pruning Cutting SpringpolesSee Figures 31 Lubrication MaintenanceGeneral Maintenance Replacing the Guide BAR and ChainCutters Chain Rotation Chain Drive Links BAR Groove BAR Studs Adjusting PIN Adjusting the Chain Tension See Figures 44Chain Maintenance See Figures 47Sharpening the Cutters See Figures 49Maintaining Depth Gauge Clearance TOP Plate Filing AngleSide Plate Angle SeeMaintaining the SAFE-T-TIPNOSE Guard Maintaining the Guide BARMounting the SAFE-T-TIPNOSE Guard See Figures 59Cleaning the AIR Filter Choose one of the following cleaning optionsSee Figures 61 Cleaning the Starter Unit Adjusting the CarburetorReplacing the Spark Plug Cleaning the EngineChecking the Fuel Filter See Figures 67Spark Arrestor Inspecting and Cleaning Chain BrakeWhen storing 1 month or longer Storing the ProductEmissions Maintenance Schedule Emissions Parts Inspect Clean ReplaceOr Yearly Troubleshooting BAR and Chain CombinationsRUN l posi Speed. Refer to Adjusting the Carburetor Refer to Replacing the Guide Bar and ChainWarranty Limited Warranty Statement41 English Règles DE Sécurité Générales AVERTISSEMENT Lire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières  Ne pas adapter le bloc-moteur à un guideApprovisionnement EN Carburant NE PAS FUMER  RebondSymboles TIPSymbole Signal Signification DépannageGlossaire Caractéristiques SpécificationsProtection DE Poignée Avant / Frein DE Chaîne Pour SE Familiariser Avec LA Scie À ChaîneLevier DE Volet DE Départ GuideDéballage AssemblageUtilisation Liste DE Contrôle D’EXPÉDITIONMélange DU Carburant Carburants OxygénésMélange Premium Exact Remplissage DU Réservoir DE Carburant Appoint DE Lubrifiant Pour Guide ET ChaîneVoir la figure Voir les figures 4 et Utilisation DU Frein DE ChaîneDémarrage DU Moteur Voir les figures 6 àMarche Démarrage du moteur chaud Arrêt DU Moteur Réglage DuralentiVoir les figures 12 et Poussée ET Traction Précautions À Prendre Pour Éviter LE Rebond Voir les figures 16 etPosition DE Coupe Correcte Précautions À Prendre SUR LE Lieu DE TravailMéthodes D’UTILISATION / Coupe Élémentaires Abattage D’ARBRES Situations Dangereuses AVERTISSEMENT  Méthode Correcte D’ABATTAGEVoir les figures 21 à Débitage AVERTISSEMENT REBONDÉlimination DES Racines Échasses Débitage DE Billes Sous ContrainteÉbranchage ET Émondage Coupe DE FouetsVoir les figures 31 et Entretien Général Remplacement DU Guide ET DE LA ChaîneEntretien Lubrification26 Français 27 Français Réglage DE LA Tension DE Chaîne Voir les figures 44 àEntretien DE LA Chaîne Voir les figures 47 etAffûtage DES Dents Voir les figures 49 àVoir Réglage de la tension de chaîne Maintien DU JEU DU Limiteur DE Profondeur Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque SupérieureAngle DE Plaque Latérale Voir les figures 55 àT R E T I E N D E L a G a R D E SAFE-T-TIP Installation DE LA Garde SAFE-T-TIPEntretien DU Guide Voir les figures 59 etNettoyage DU Filtre À AIR Voir les figures 61 àAvertissement Nettoyage DU LanceurRéglage DU Carburateur Voir le etVérification DU Filtre À Carburant Remplacement DE LA BougieNettoyage DU Moteur Voir les figures 67 àRemisage LE Produit PARE-ÉTINCELLESInspection ET Nettoyage DU Frein DE Chaîne Voir les figures 71 etNous Appeler D’ABORD Combinaisons DE Guide ET Chaîne Dépannage45 cm 18 pulg 310628001 Réglage de la tension de chaîne de la section Entretien de Garantie Énoncé DE LA Garantie Limitée41 Français Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaReglas DE Seguridad Específicas Reabastecimiento DE Combustible ¡NO Fume ContragolpeSímbolos Símbolo Nombre Denominación / ExplicaciónSímbolo Señal Significado Peligro ServicioCausará la muerte o lesiones serias Glosario DE Términos Corte trasero de talaCaracterísticas Especificaciones DEL ProductoProtección Delantera DE LA Mano / Freno DE LA Cadena Familiarícese CON LA MotosierraPalanca DEL Anegador Barra GuíaLista DE Empaquetado ArmadoDesempaquetado AplicacionesPremium Exact MIX Gasolina Mezclado DEL CombustibleCombustibles Oxigenados No USE Combustible E85. Anulará SU GarantíaLlenado DEL Tanque Abastecimiento DE Lubricante Para LA Barra Y LA CadenaVea la figura Vea las figuras 4 y Funcionamiento DEL Freno DE LA CadenaArranque DEL Motor Vea las figuras 6 aPrecaución Anegación MáximaPara arrancar con el motor caliente Apagado DEL Motor Ajuste DE LA Marcha LentaVea las figuras 12 y Empujón Y Tirón Precauciones Relacionadas CON EL Contragolpe Vea las figuras 16 yPostura Correcta Para EL Corte Precauciones Relacionadas CON EL Área DE TrabajoProcedimientos Básicos DE Funcionamiento Y Corte Tala DE Árboles Condiciones Peligrosas Advertencia Procedimiento Correcto Para Talar ÁrbolesVea las figuras 21 a Eliminación DE Raíces Zancas Tronzado Tronzado CON CuñaTronzado DE Troncos Bajo Tensión Tronzado POR ArribaTronzado POR Abajo Desramado Y Poda Corte DE PértigasVea las figuras 31 y Lubricación MantenimientoMantenimiento General Cómo Reemplazar LA Barra Guía Y LA CadenaEslabones DE Impulsión DE LA Cadena Pernos DE Montaje DE LA Barra Pasador DE Ajuste Ajuste DE LA Tensión DE LA Cadena Vea las figuras 44 aMantenimiento DE LA Cadena Vea las figuras 47 yAfilado DE LOS Dientes DE Corte Vea las figuras 49 aÁngulo DE Limadura DE LA Placa Superior Ángulo DE LA Placa LateralVea las figuras 55 a Mantenimiento DE LA Barra Guía Montaje DE LA Protección SAFE- T-TIPDE LA PuntaVea las figuras 59 y Limpieza DEL Filtro DE Aire Vea las figuras 61 aEscoja una de los siguientes métodos optativos de limpieza Vea la figura 65 y Limpieza DE LA Unidad DEL ArrancadorAjuste DEL Carburador Antes de ajustar el carburadorCambio DE LA Bujía Limpieza DEL MotorRevisióndelfiltrodecombustible Vea las figuras 67 aAlmacenamiento DE LA Producto ParachispasInspección Y Limpieza DEL Freno DE LA Cadena Vea las figuras 71 yLlámenos Primero Núm. pieza Solución DE ProblemasCombinaciones DE Barra Y Cadena Barra Barra guía CadenaFuncionamiento del freno de la cadena en la sección Garantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPágina 41 Español AVERTISSEMENT  Manuel D’UTILISATIONManual DEL Operador Advertencia

RY10518, RY10520 specifications

The Ryobi RY10518 and RY10520 are two popular models in the Ryobi lineup of outdoor power equipment, specifically designed for homeowners and DIY enthusiasts seeking efficient and reliable string trimmers. Both models showcase innovative features, advanced technologies, and practical characteristics that make yard maintenance tasks more manageable and enjoyable.

The Ryobi RY10518 is powered by a robust 18-volt lithium-ion battery that delivers efficient performance. Its lightweight design makes it easy to maneuver, reducing user fatigue, especially during extended use. The RY10518 features an automatic feed spool, which allows for continuous line advancement without bumping the trimmer against the ground, simplifying the trimming process. The adjustable telescoping shaft enables users to customize the length of the trimmer to suit their height and comfort level.

On the other hand, the Ryobi RY10520 offers more power with its 40-volt lithium-ion battery. This model is designed for those who require a little extra power for tougher vegetation and larger yards. The RY10520 also features an automatic feed spool for hassle-free operation. Its dual-line system provides a wider cutting swath, making it efficient for trimming larger areas quickly. Additionally, the RY10520 is equipped with a brushless motor, which enhances the tool's runtime and overall efficiency, allowing for longer work sessions without the need for frequent recharges.

Both models incorporate Ryobi's signature One+ battery technology, which means that the batteries are interchangeable with other Ryobi tools in the One+ lineup. This feature makes it convenient for users who already own Ryobi products, as they can use the same batteries across multiple tools.

Another defining characteristic of the RY10518 and RY10520 is their user-friendly design. The ergonomic handles provide a comfortable grip, and the safety features ensure peace of mind during operation. Additionally, both models are designed for easy storage, with a compact design that allows them to fit conveniently in garages or tool sheds.

In conclusion, the Ryobi RY10518 and RY10520 are versatile, efficient, and user-friendly string trimmers that cater to a variety of landscaping needs. Whether you opt for the lighter RY10518 perfect for small gardens or the powerful RY10520 ideal for larger areas, both models exemplify Ryobi’s commitment to providing high-quality outdoor power equipment. With their innovative features and technologies, they offer an excellent choice for anyone looking to maintain their yard with ease.