Porter-Cable D29833-038-0 instruction manual Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Page 25

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Este manual contiene información que es importante para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE

PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarle a identificar esta información, utilizamos los símbolos

.

indicados mas abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a los mismos

Indica una situación de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, causará la muerte o lesiones serias.

Indica una situación potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podría resultar en la muerte o lesiones serias.

Indica una situación potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podría resultar en lesiones menores o moderadas.

Usado sin el símbolo de seguridad de alerta indica una situación potencialmente riesgosa la que, si no es evitada, podría causar daños en la propiedad.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podría causar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones operativas antes de su uso.

RIESGO DE INCENDIO Y ELECTROCUCIÓN

RIESGO

¿QUÉ PUEDE OCURRIR?

¿CÓMO PREVENIRLO?

Intentar conectar el

La alimentación de electricidad por el

Nunca retroalimentar electricidad a

generador

sistema eléctrico instalado en la

las líneas externas de suministro a

directamente al

edificación desde el punto de

través del sistema eléctrico.

sistema eléctrico de

entrada del suministro eléctrico

 

una edificación.

externo podría poner en peligro al

 

 

personal de la compañía de servicios

 

 

eléctricos que esté tratando de

 

 

restaurar el servicio.

 

 

 

 

 

Intentar conectar el generador

Para conectar el generador al sistema

 

directamente a la entrada de la

eléctrico de una edificación en forma

 

corriente eléctrica proveniente del

segura, un electricista calificado debe

 

servicio público podría resultar en

de instalar un interruptor de

 

electrocución.

transferencia de doble hoja y cumplir

 

 

con todas las ordenanzas locales.

 

De no haber un interruptor aislante

(Cuando se instale un interruptor de

 

instalado, el restablecimiento del

transferencia de doble hoja, es

 

servicio eléctrico mientras que el

necesario usar un alambre de

 

generador esté conectado al servicio

calibre 10 como mínimo.)

 

público puede resultar en incendio o

 

 

serios daños.

 

 

El inclumplimiento en usar el

 

 

interruptor de doble transferencia, al

 

 

efectuar conexiones a sistemas de

 

 

estructuras eléctricas, puede dañar

 

 

los artefactos y CANCELARA la

 

 

garantía de los fabricantes.

 

 

 

 

25- SP

D29833

Image 25
Contents Instruction Consumer Safety Information Consumer General and Service InformationImportant Safety Instructions Safety Guidelines / DefinitionsHazard What can Happen HOW to Prevent IT Unit Indoors or in ANY Risk of Fire Hazard What can Happen HOW to Prevent ITConfined Area Damage to Fire, InhalationVehicle Surfaces GasolineVoltage Risk of Unsafe OperationSensitive appli Ances without aRisk from Lifting Hazard What can Happen HOW to Prevent IT SpecificationsModel Remove Generator from Carton AssemblyOther Loose Parts Grounding the GeneratorObtaining Electricity from the Generator Double Throw Transfer SwitchExtension Cords Operation Before Start UP 12V DC OutletOdorless and deadly gas To Start the EngineStopping Engine Connecting Electrical LoadsEngine Maintenance MaintenanceGenerator Maintenance Customer Responsibilities TableEngine Preparation StorageGenerator Determining Wattage Requirements Wattage CalculationsTotal Starting Wattage Requirements Application GuideTypical Device Wattage Total Household Wattage CalculatorProblem Cause Correction Troubleshooting GuideResponsibility of Original Purchaser initial User Limited WarrantyAlways Refer to the Manuals Supplied with this Unit Quick FactsManual de Información General Y DE Servicio Instrucciones Importantes DE Seguridad Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESRiesgo ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Incendio Y Electrocución continuación SubdimensionadosOperación del Generador bajoTanque de com Intentar llenar elBustible mientras El motor está enInhalación, daños a IncendioLas superficies del VehículoOperación de Riesgo DE Operación Insegura continuaciónEquipos sensibles Las fluctuacionesModelo Tabla DE EspecificacionesSacar EL Generador DE LA Caja InstalaciónOtras Partes Sueltas Conexión a Tierra DEL GeneradorCables DE Extensión Eléctrica Abasteciéndose DE Electricidad DEL GeneradorInterruptor DE Transferencia DE Doble Hoja Capacidad DEL Generador Familiarizarse CON EL GeneradorInterruptores DE Circuito Dispositivo DE Apagado POR Poco AceiteAntes DE Arrancar Salida Para 12Para cargar la batería Para operar el equipo de 12 V de CCArranque Manual DEL Motor Conexión DE Artefactos Eléctricos Parando EL MotorCartilla DE Responsabilidades DEL Cliente Programa DE MantenimientoRecomendaciones Generales Mantenimiento DEL MotorPreparación DEL Motor AlmacenajeGenerador Determinando LOS Requerimientos DE Potencia ImportanteVatios de Funcionamiento Vatios de Funcionamiento Vatios de ArranqueVolts X Ampers = Vatios Volts x 10 ampers = 1 200 W Potencia Requerida Para EL ArranqueCalculo DE Potencia Doméstica PrecaucionProblema Causa Corrección Guía Para Diagnóstico DE ProblemasResponsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaInformacion Rapida Sobre Generadores Manuel Renseignements Pour LE Consommateur Mesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRisques Délectrocution ET D’INCENDIE Risque Risques Délectrocution ET D’INCENDIE suiteRisques D’INCENDIE Risques D’UNE Utilisation Risques AUX Voies Respiratoires ET Risques D’INHALATIONRisques Reliés AUX Surfaces Chaudes Risques Reliés AUX Pièces Mobiles SpécificationsRisques Lors DU Levage Autres Pièces Détachées Retrait DE LA Génératrice DE SON EmballageMise À LA Terre DE LA Génératrice Patte de mise à la terreRallonges Comment Obtenir DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA GénératriceInverseur Bidirectionnel De filUtilisation Avant DE Démarrer LE Moteur Prise DE Courant Continu DE 12Chargement de la batterie Endommager le moteurDémarrage DU Moteur Branchement DE Charges Électriques Arrêt DU MoteurEntretien Recommandations GénéralesTableau DES Responsabilités DU Client Entretien DU MoteurPréparation DU Moteur EntreposageGénératrice Puissance de service Puissance de service Puissance d’amorçageCalcul DE LA Puissance EN Watts Détermination DES Exigences DE Puissance EN WattsVolts x ampères = watts Volts x 10 ampères = 1 200 watts Puissance D’AMORÇAGE EN WattsMise EN Garde Calcul DE LA Puissance EN WattsProblème Cause Correction Guide DE DépannageResponsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie LimitéeRemarque 67- FR Toujours Consulter LES Guides Fournis Avec CET Appareil Faits Saillants

D29833-038-0 specifications

The Porter-Cable D29833-038-0 is a versatile and powerful tool designed to cater to a variety of demanding applications, making it a favorite among both professionals and DIY enthusiasts. Known for its durability and performance, this model stands out in the competitive market of woodworking and construction tools.

One of the key features of the D29833-038-0 is its robust motor, which provides ample power for a range of tasks, from sanding to cutting. With a strong horsepower rating, this tool ensures efficiency and effectiveness, enabling users to complete projects in a fraction of the time it would typically take with less powerful equipment.

The design of the Porter-Cable D29833-038-0 emphasizes user comfort and control. It comes equipped with an ergonomic handle that reduces user fatigue during extended use. This aspect is particularly beneficial for those who manage large-scale projects or spend several hours on the job. The thoughtful design extends to its weight distribution, allowing for better maneuverability without compromising stability.

In addition to its physical characteristics, the D29833-038-0 features advanced technology that enhances its functionality. This includes variable speed settings that allow users to adjust the tool's performance based on the material and task at hand, thus providing greater versatility. The integrated dust collection system minimizes mess and ensures a cleaner workspace, which is essential for maintaining focus and safety during operations.

Another noteworthy characteristic is the compatibility of the D29833-038-0 with a wide range of accessories and attachments. This adaptability enables users to switch between tasks seamlessly, whether they're sanding, cutting, or shaping materials. The convenience of quick-release mechanisms also ensures that changing accessories is both quick and hassle-free.

Safety features have not been overlooked in the design of the Porter-Cable D29833-038-0. The tool is built with protective guards and features that help prevent accidents, making it suitable for users of varying experience levels.

In summary, the Porter-Cable D29833-038-0 combines power, ergonomic design, advanced technology, and safety features, making it an outstanding choice for anyone looking to enhance their toolkit. Whether you’re a professional contractor or a passionate DIYer, this tool is designed to deliver reliable performance across multiple applications, ensuring that every project is completed with precision and ease.