Porter-Cable D29833-038-0 Riesgo DE Incendio Y Electrocución continuación, Operación del

Page 26

RIESGO DE INCENDIO Y ELECTROCUCIÓN (continuación)

RIESGO

¿QUÉ PUEDE OCURRIR?

¿CÓMO PREVENIRLO?

Operación del

¡El agua es un excelente conductor

Operar el generador en un área limpia

generador bajo

de la electricidad! El agua que entra

y bien ventilada. Asegurarse de tener

lluvia, condiciones

en contacto con componentes

las manos secas antes de tocar la

de inundación, hielo

cargados eléctricamente, puede

unidad.

o estando mojado.

transmitir electricidad al armazón y

 

 

 

 

otras superficies, resultando en la

 

 

 

 

electrocución de cualquier persona

 

 

 

 

que esté en contacto con ellos.

 

 

 

 

 

 

 

 

Uso de cordones

El contacto con cordones de

Inspeccionar los cordones de

de extensión

extensión gastados o dañados puede

extensión antes de usarlos y

dañados,gastados,

resultar en electrocución.

remplazarlos por nuevos si fuese

subdimensionados

 

necesario.

o sin conexión a

 

 

 

 

 

tierra.

El uso de cordones de extensión

Usar cables del diámetro (calibre)

 

subdimensionados puede resultar en

apropiado para la aplicación. Ver la

 

el sobrecalentamiento de los cables

tabla de aplicaciones en la sección

 

o dispositivos conectados al

Ensamblaje de este manual.

 

generador, causando un incendio.

 

 

 

 

El uso de cordones sin conexión a

Use siempre un juego de cables con

 

tierra puede impedir la operación de

conexión a tierra. NO LO UTILICE con

 

los interruptores de circuito y resultar

un enchufe sin conexión a tierra.

 

en choque eléctrico.

 

 

 

 

 

 

 

 

Colocando el

La fuga accidental de corriente

Colocar el generador en una

generador sobre o

eléctrica puede cargar superficies

superficie de poca conductividad,

contra superficies

conductoras que estén en contacto

tal como una placa de concreto.

altamente

con el generador.

Opere SIEMPRE el generador a una

conductivas, tales

 

distancia mínima de 1,80 m de

como pasillos o

 

 

cualquier superficie conductiva.

techos de metal.

 

 

 

 

 

Conexión

 

 

 

 

Exceder la capacidad de carga del

Leer la tabla de cargas eléctricas e

inapropiada de

generador, conectándole demasiados

instrucciones en la sección Cálculo

dispositivos al

artefactos o artefactos que requieren

de Watts. Asegurarse que la suma de

generador.

demasiada potencia; pueden causar

las cargas eléctricas de todos los

 

el sobrecalentamiento de ciertos

artefactos conectados, no exceda la

 

dispositivos o de su cableado,

potencia del generador.

 

causando un incendio o choque

 

 

 

 

eléctrico.

 

 

 

 

 

 

 

 

Operación de la

Intentar usar la unidad cuando está

No operar el generador si tuviese

unidad cuando está

dañada o cuando no esté

algún problema eléctrico o mecánico.

dañada o sin los

funcionando normalmente, puede

Hacer reparar la unidad en un Centro

paneles de

causar un incendio o electroución.

de Servicio Autorizado.

protección.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retirar los paneles protectores

No operar la unidad sin los paneles

 

puede exponer componentes

de protección en su lugar.

 

eléctricos y resultar en electrocución.

 

 

 

 

 

 

 

 

D29833

26- SP

Image 26
Contents Instruction Consumer General and Service Information Consumer Safety InformationSafety Guidelines / Definitions Important Safety InstructionsHazard What can Happen HOW to Prevent IT Confined Area Risk of Fire Hazard What can Happen HOW to Prevent ITUnit Indoors or in ANY Vehicle Surfaces Fire, InhalationDamage to GasolineSensitive appli Risk of Unsafe OperationVoltage Ances without aModel SpecificationsRisk from Lifting Hazard What can Happen HOW to Prevent IT Other Loose Parts AssemblyRemove Generator from Carton Grounding the GeneratorExtension Cords Double Throw Transfer SwitchObtaining Electricity from the Generator Operation 12V DC Outlet Before Start UPTo Start the Engine Odorless and deadly gasConnecting Electrical Loads Stopping EngineGenerator Maintenance MaintenanceEngine Maintenance Customer Responsibilities TableGenerator StorageEngine Preparation Total Wattage CalculationsDetermining Wattage Requirements Application Guide Starting Wattage RequirementsHousehold Wattage Calculator Typical Device Wattage TotalTroubleshooting Guide Problem Cause CorrectionLimited Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserQuick Facts Always Refer to the Manuals Supplied with this UnitManual de Información General Y DE Servicio Riesgo ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESInstrucciones Importantes DE Seguridad Operación del SubdimensionadosRiesgo DE Incendio Y Electrocución continuación Generador bajoBustible mientras Intentar llenar elTanque de com El motor está enLas superficies del IncendioInhalación, daños a VehículoEquipos sensibles Riesgo DE Operación Insegura continuaciónOperación de Las fluctuacionesTabla DE Especificaciones ModeloOtras Partes Sueltas InstalaciónSacar EL Generador DE LA Caja Conexión a Tierra DEL GeneradorInterruptor DE Transferencia DE Doble Hoja Abasteciéndose DE Electricidad DEL GeneradorCables DE Extensión Eléctrica Interruptores DE Circuito Familiarizarse CON EL GeneradorCapacidad DEL Generador Dispositivo DE Apagado POR Poco AceitePara cargar la batería Salida Para 12Antes DE Arrancar Para operar el equipo de 12 V de CCArranque Manual DEL Motor Parando EL Motor Conexión DE Artefactos EléctricosRecomendaciones Generales Programa DE MantenimientoCartilla DE Responsabilidades DEL Cliente Mantenimiento DEL MotorGenerador AlmacenajePreparación DEL Motor Vatios de Funcionamiento ImportanteDeterminando LOS Requerimientos DE Potencia Vatios de Funcionamiento Vatios de ArranquePotencia Requerida Para EL Arranque Volts X Ampers = Vatios Volts x 10 ampers = 1 200 WPrecaucion Calculo DE Potencia DomésticaGuía Para Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónGarantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialInformacion Rapida Sobre Generadores Manuel Renseignements Pour LE Consommateur Risques Délectrocution ET D’INCENDIE Mesures DE Sécurité DéfinitionsMesures DE Sécurité Importantes Risques Délectrocution ET D’INCENDIE suite RisqueRisques D’INCENDIE Risques AUX Voies Respiratoires ET Risques D’INHALATION Risques D’UNE UtilisationRisques Reliés AUX Surfaces Chaudes Risques Lors DU Levage SpécificationsRisques Reliés AUX Pièces Mobiles Mise À LA Terre DE LA Génératrice Retrait DE LA Génératrice DE SON EmballageAutres Pièces Détachées Patte de mise à la terreInverseur Bidirectionnel Comment Obtenir DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA GénératriceRallonges De filUtilisation Chargement de la batterie Prise DE Courant Continu DE 12Avant DE Démarrer LE Moteur Endommager le moteurDémarrage DU Moteur Arrêt DU Moteur Branchement DE Charges ÉlectriquesTableau DES Responsabilités DU Client Recommandations GénéralesEntretien Entretien DU MoteurGénératrice EntreposagePréparation DU Moteur Calcul DE LA Puissance EN Watts Puissance de service Puissance d’amorçagePuissance de service Détermination DES Exigences DE Puissance EN WattsPuissance D’AMORÇAGE EN Watts Volts x ampères = watts Volts x 10 ampères = 1 200 wattsCalcul DE LA Puissance EN Watts Mise EN GardeGuide DE Dépannage Problème Cause CorrectionGarantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initialRemarque 67- FR Faits Saillants Toujours Consulter LES Guides Fournis Avec CET Appareil

D29833-038-0 specifications

The Porter-Cable D29833-038-0 is a versatile and powerful tool designed to cater to a variety of demanding applications, making it a favorite among both professionals and DIY enthusiasts. Known for its durability and performance, this model stands out in the competitive market of woodworking and construction tools.

One of the key features of the D29833-038-0 is its robust motor, which provides ample power for a range of tasks, from sanding to cutting. With a strong horsepower rating, this tool ensures efficiency and effectiveness, enabling users to complete projects in a fraction of the time it would typically take with less powerful equipment.

The design of the Porter-Cable D29833-038-0 emphasizes user comfort and control. It comes equipped with an ergonomic handle that reduces user fatigue during extended use. This aspect is particularly beneficial for those who manage large-scale projects or spend several hours on the job. The thoughtful design extends to its weight distribution, allowing for better maneuverability without compromising stability.

In addition to its physical characteristics, the D29833-038-0 features advanced technology that enhances its functionality. This includes variable speed settings that allow users to adjust the tool's performance based on the material and task at hand, thus providing greater versatility. The integrated dust collection system minimizes mess and ensures a cleaner workspace, which is essential for maintaining focus and safety during operations.

Another noteworthy characteristic is the compatibility of the D29833-038-0 with a wide range of accessories and attachments. This adaptability enables users to switch between tasks seamlessly, whether they're sanding, cutting, or shaping materials. The convenience of quick-release mechanisms also ensures that changing accessories is both quick and hassle-free.

Safety features have not been overlooked in the design of the Porter-Cable D29833-038-0. The tool is built with protective guards and features that help prevent accidents, making it suitable for users of varying experience levels.

In summary, the Porter-Cable D29833-038-0 combines power, ergonomic design, advanced technology, and safety features, making it an outstanding choice for anyone looking to enhance their toolkit. Whether you’re a professional contractor or a passionate DIYer, this tool is designed to deliver reliable performance across multiple applications, ensuring that every project is completed with precision and ease.