Remington BB18125A owner manual Mantenimiento DE LA SOPLADORA/BARREDORA, Limpieza Y Mantenimiento

Page 21

MANTENIMIENTO DE LA SOPLADORA/BARREDORA

LIMPIEZA Y

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Retire la batería antes de lim- piarla o darle servicio. Pueden ocurrir graves lesiones o la muerte debidos a incendios, sacudidas eléctricas o al impul- sor giratorio.

ADVERTENCIA

Cuando limpie la sopladora/ aspiradora:

No la sumerja en ningún líquido

No use productos que con- tengan amoníaco, cloro o abrasivos

No use solventes clorina- dos de limpieza, tetracloru- ro de carbono, queroseno o gasolina.

Use un paño suave humedecido con una mezcla de agua y jabón suave para refregar la carcasa de la sopladora/aspiradora. No rocíe ni vierta directamente agua sobre la sopladora.

Cuando no la use, guarde la sopladora en un sitio seco y bajo techo.

ADVERTENCIA

El uso de repuestos o acceso- rios que no son de Remington pueden provocar lesiones per- sonales o daños a la unidad.

CARRETE DE REPUESTO

1.

Batería

RB18V1

2.

Batería Extendido

RBE18V1

3.

Cargador de

121397-01

 

la batería

 

OPTIONAL ACCESSORY

 

1.

Cargador de 1 hora

RC18V1

Para accesorios y piezas de repuesto originales llame al Distribuidor Autorizado o al Centro Autorizado de Servicio para este producto. Si ellos no tienen la pieza o accesorio, llame a la Central de Piezas más cercana a usted que se lista en la página 36. Cada Distribuidor Autorizado, Centro Autorizado de Servicio y Central de Piezas es y opera independientemente. Puede también solicitar piezas en la “tienda virtual” en www.remingtonpowertools.com.

Si ellos no pueden proveerle los repuestos, pón-

gase en contacto con el departamento de servicio

al cliente llamado al 1-800-626-2237.

En el Canadá llame al 1-800-561-3372 para obtener información sobre las piezas.

SERVICIO TÉCNICO

Usted puede tener más preguntas sobre cómo ensamblar, utilizar o mantener este producto. Si es así, usted puede visitar nuestro sitio Web de servicio técnico en www.remingtonpower- tools.com o llamar al departamento de servicio técnico al 1-800-626-2237 (sólo en inglés). Usted puede también escribir a:

DESA Power Tools ATTN: Technical Service P.O. Box 90004

Bowling Green, KY 42102-9004

Cuando llame a DESA Power Tools tenga listo:

Su nombre

Su dirección

Su número de teléfono

El número de modelo del producto

Fecha de compra (incluya un copia del recibo para solicitudes por escrito).

Especifique siempre el número de modelo y el número de serie al escribir a la fábrica.

DESA Power Tools se reserva el derecho de enmendar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. La única garantía aplicable es nuestra garantía estándar escrita. No ofrecemos ninguna otra garantía expresa o implícita.

ESPAÑOL

Figura 8- Cleaning blower/sweeper hous- ing

ELIMINACIÓN Y RECICLAJE DE BATERÍAS

Este producto utiliza baterías de níquel-cadmio. Las leyes locales, estatales o federales pueden prohibir botar las baterías de níquel cadmio en la basura regular

Para ayudar a proteger el medioambiente y conservar los recursos naturales por favor deseche las baterías en la forma apropiada. Usted puede comunicarse con el centro local de reciclaje para recibir información sobre dónde dejar las baterías,

21

www.remingtonpowertools.com

Image 21
Contents MODELBB18125A Volt Cordless BLOWER/SWEEPERStop Contents Safety Warnings Important Safety InformationMaintenance and Storage of BLOWER/SWEEPER Before Operating BLOWER/ SweeperProduct Identification SpecificationsRechargeable Battery Protective Battery Terminal CAPSafety Warnings Important Charging Notes Charging BatteryBLOWER/SWEEPER Assembly Assembling BlowerAssemble Blower AS Indicated BLOWER/SWEEPER Operation Operating BLOWER/SWEEPERBlower Operation Cleaning Maintenance BLOWER/SWEEPER MaintenanceReplacement Parts Battery Disposal and RecyclingObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingNEW Products Factory Reconditioned ProductsTerms Common to ALL Warranties MODELOBB18125A SOPLADORA/BARREDORA Inalámbrica DE 18 VoltiosImportante Información Sobre LA Seguridad EL ContenidoAntes DE Operar LA SOPLADORA/BARREDORA Advertencias DE SeguridadMientras Opere LA SOPLADORA/BARREDORA Mantenimiento Y Almacenamiento DE LA SOPLADORA/BARREDORAEspecificaciones Identificaión DEL ProductoTapa Protectora DEL Terminal DE LA Batería Batería Recargable Notas Importantes Para Cargar Carga DE BateríaEnsamble DE LA SOPLADORA/BARRESDORA Ensamble DE LA SopladoraEnsamble LA Sopladora Como SE Indica Operación DE LA SOPLADORA/BARRESDORA Operación DE LA Sopladora BarresdoraOperación Como Sopladora Limpieza Y Mantenimiento Mantenimiento DE LA SOPLADORA/BARREDORACarrete DE Repuesto Servicio TécnicoAnálisis DE AVERĺAS Información DE Garantía Page Modèle BB18125A SOUFFLEUSE/BALAYEUSE Sans FILAssemblage DE LA SOUFFLEUSE/BAYALEUSE Table DES MatièresImportants Renseignements DE Sécurité Identification DU Produit Pile RechargeableMises EN Garde DE Sécurité Importants Renseignements DE SécuritéAvant D’UTILISER LE SOUFFLEUSE/BALAYEUSE Lorsque Vous Utilisez LE SOUFFLEUSE/BALAYEUSEFiche Technique Identification DU ProduitCapuchon DE Protection DES Bornes DE LA Pile Pile RechargeableRemarques Mportante SUR LA Recharge Recharge DE LA PileASSEMBLEZLASOUFFLEUSE,COMME Indiqué FPOUtilisation DU SOUFFLEUSE/BALAYEUSE Utilisation DU SOUFFLEUSE/ BalayeuseUtilisation DE LA Souffleuse Entretien DU SOUFFLEUSE/BALAYEUSE Service TechniqueEntretien ET Nettoyage Pièces DE RechangeDéfaillance Ovservée Cause Possible Remède DépannageProduits Neufs Produits Remis À Neuf À L’USINEModalités Communes À Toutes LES Garanties Parts CENTRAL/CENTRAL DE Piezas Page Page Page 122016-01 Rev.B 06/08