Remington BB18125A Entretien DU SOUFFLEUSE/BALAYEUSE, Entretien ET Nettoyage, Pièces DE Rechange

Page 33

ENTRETIEN DU SOUFFLEUSE/BALAYEUSE

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

MISE EN GARDE

Retirez la pile avant de nettoyer ou de faire l’entretien de l’appareil. De graves blessures, voire le décès, peuvent survenir en cas d’incen- die, de choc électrique ou lors d’un contact avec le fil de coupe en mouvement.

MISE EN GARDE

Lors du nettoyage du taille-bor- dures / coupe-bordures :

Évitez d’immerger l’appa- reil dans un liquide

N’utilisez pas de produits contenant de l’ammoniac, du chlore ou des abrasifs

N’utilisez pas de solvants de nettoyage chlorés, du tétrachlorure de carbone, du kérosène ou de l’es- sence.

Figure 30 - Nettoyage du boîtier du sou- fleuse/balayeuse

MISE EN GARDE

L’utilisation de pièces non fournies par Remington pour- rait être à l’origine de blessures ou de dommage à l’appareil.

PIÈCES DE RECHANGE

1.

Pile

RB18V1

2.

Pile

RBE18V1

3.

Chargeur de pile

121397-01

Accessoire optionnel

1. Chargeur 1 heure

RC18V1

Pour obtenir des pièces de rechange et des ac- cessoires d’origine pour ce produit, contactez le détaillant autorisé ou le centre de service autorisé le plus proche. Si ces derniers ne sont pas en mesure de vous fournir la pièce ou l’accessoire dont vous avez besoin, contactez le dépôt de pièces le plus proche, inscrit sur la liste à la page 36. Chaque détaillant autorisé, centre de service autorisé et dépôt de pièces est la propriété exclusive de la personne qui en assure l’exploitation de façon indépendante. Vous pouvez aussi commander des pièces à « l’atelier en ligne » à l’adresse www.reming- tonpowertools.com.

Pour plus de détails, contactez le Service techni- que (consultez la section Service Techique).

Au Canada, faites le 1 800 561-3372 pour obtenir plus de détails sur les pièces.

MISE AU REBUTS ET RECYCLAGE DES PILES

Ce produit exige des piles au nickel-cadmium. Les lois municipales, provinciales ou fédérales interdisent parfois la mise aux rebuts ordinaires de ces piles. Pour protéger l’environnement et conserver nos ressources naturelles, veuillez mettre ces piles aux rebuts ou les recycler de façon appropriée. Communiquez avec le centre de recyclage local pour savoir à quel endroit vous pourriez déposer ces piles.

SERVICE TECHNIQUE

Peut-être aurez-vous d’autres questions sur l’assemblage, le fonctionnement ou l’entretien de ce produit. Si c’est le cas, visitez le site Web du Service technique à l’adresse www. remingtonpowertools.com ou contactez le Service technique au 1 800 626-2237 (en anglais seulement). Vous pouvez aussi nous écrire à l’adresse suivante :

DESA Power Tools

ATTN. : Technical Service

P.O. Box 90004

Bowling Green, KY 42101-9004

Lorsque vous contactez DESA Power Tools veuillez avoir à portée de la main :

Votre nom

Votre adresse

Votre numéro de téléphone

Le numéro de modèle du produit

La date d’achat (y compris une copie du reçu de caisse pour les demandes écrites).

Spécifier toujours le numéro de modèle et le numéro de série lors de toute correspondance adressée à l'usine.

Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications à n'importe quel moment sans préavis. La seule garantie applicable est notre garantieécritestandard.Nousn'accordonsaucune autre garantie, expresse ou tacite.

FRANÇAIS

33

www.remingtonpowertools.com

Image 33
Contents MODELBB18125A Volt Cordless BLOWER/SWEEPERStop Contents Safety Warnings Important Safety InformationMaintenance and Storage of BLOWER/SWEEPER Before Operating BLOWER/ SweeperProduct Identification SpecificationsRechargeable Battery Protective Battery Terminal CAPSafety Warnings Important Charging Notes Charging BatteryBLOWER/SWEEPER Assembly Assembling BlowerAssemble Blower AS Indicated BLOWER/SWEEPER Operation Operating BLOWER/SWEEPERBlower Operation Cleaning Maintenance BLOWER/SWEEPER MaintenanceReplacement Parts Battery Disposal and RecyclingObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingNEW Products Factory Reconditioned ProductsTerms Common to ALL Warranties MODELOBB18125A SOPLADORA/BARREDORA Inalámbrica DE 18 VoltiosImportante Información Sobre LA Seguridad EL ContenidoAntes DE Operar LA SOPLADORA/BARREDORA Advertencias DE SeguridadMientras Opere LA SOPLADORA/BARREDORA Mantenimiento Y Almacenamiento DE LA SOPLADORA/BARREDORAEspecificaciones Identificaión DEL ProductoTapa Protectora DEL Terminal DE LA Batería Batería RecargableNotas Importantes Para Cargar Carga DE BateríaEnsamble DE LA SOPLADORA/BARRESDORA Ensamble DE LA SopladoraEnsamble LA Sopladora Como SE Indica Operación DE LA SOPLADORA/BARRESDORA Operación DE LA Sopladora BarresdoraOperación Como Sopladora Limpieza Y Mantenimiento Mantenimiento DE LA SOPLADORA/BARREDORACarrete DE Repuesto Servicio TécnicoAnálisis DE AVERĺAS Información DE Garantía Page Modèle BB18125A SOUFFLEUSE/BALAYEUSE Sans FILAssemblage DE LA SOUFFLEUSE/BAYALEUSE Table DES MatièresImportants Renseignements DE Sécurité Identification DU Produit Pile RechargeableMises EN Garde DE Sécurité Importants Renseignements DE SécuritéAvant D’UTILISER LE SOUFFLEUSE/BALAYEUSE Lorsque Vous Utilisez LE SOUFFLEUSE/BALAYEUSEFiche Technique Identification DU ProduitCapuchon DE Protection DES Bornes DE LA Pile Pile RechargeableRemarques Mportante SUR LA Recharge Recharge DE LA PileASSEMBLEZLASOUFFLEUSE,COMME Indiqué FPOUtilisation DU SOUFFLEUSE/BALAYEUSE Utilisation DU SOUFFLEUSE/ BalayeuseUtilisation DE LA Souffleuse Entretien DU SOUFFLEUSE/BALAYEUSE Service TechniqueEntretien ET Nettoyage Pièces DE RechangeDéfaillance Ovservée Cause Possible Remède DépannageProduits Neufs Produits Remis À Neuf À L’USINEModalités Communes À Toutes LES Garanties Parts CENTRAL/CENTRAL DE Piezas Page Page Page 122016-01 Rev.B 06/08