RedMax HBZ2601 manual Using the Product

Page 14

English

5. For safe operation

the engine is running. Contact with rotating blower fan may result in a serious personal injury.

(1)Screw

(2)Air inlet screen

USING THE PRODUCT

1.Check the work area that the blower will be used in and remove or cover all valuables that may be damaged by the air blast or thrown debris.

2.To reduce the risk of injury associated with thrown objects.

a)Watch out for children, pets, open windows or freshly washed cars, and blow debris safely away.

b)Use the full blower nozzle extension so the air stream can work close to the ground.

c)Do not allow bystanders in work area.

d)Do not point the blower tube in the direction of people or pets.

e)Always check to be sure that no debris has been blown onto someone else’s property.

f)Pay attention to the direction of the wind, do not work against the wind.

g)Never point a blower tube toward an open flame to avoid the possibility of igniting the unit, causing injury to yourself or damage to surroundings.

3.To minimize blowing time.

a)Use rakes and brooms to loosen debris before blowing.

b)In dusty conditions, slightly dampen surfaces or use mister attachment when water is available.

c)Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications, including areas such as gutters, screens, patios, grills, porches and gardens.

4.Never to touch the spark plug or plug cord while the engine is in operation. Doing so may result in being subjected to an electrical shock.

5.Never to touch the muffler, spark plug, other metallic parts of the engine or engine cover while the engine is in operation or immediately after shutting down the engine. These metallic parts and engine cover reach high temperatures during operation and doing so could result in serious burns.

6.After using blowers and other equipment, CLEAN

14

Image 14
Contents HBZ2601 Contents Notas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Avertissements DE CE Mode D’EMPLOITables des matieres Contenido Model HBZ2601 SpecificationsParts location Especificaciohes Emplacement des pieces Situación de las piezasFiche technique Model HBZ2601Symbols on the machine Important Engine InformationEmplacement Filtre à air Information Importante Concernant LE MoteurFor safe operation Working ConditionCondiciones DE Trabajo Consignes de securite Instrucciones de seguridadConditions DE Travail Avoid Noise Problem Working CircumstanceComment Eviter LES Nuisances Sonores Cómo Evitar Problemas DE RuidoPendant LE Travail Circunstancias DE TrabajoTo reduce the risk of fire and burn injury Working PlanFuel Before Starting the EngineAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TravailCarburant Plan DE TrabajoUsing the Product Utilisation DU Produit USO DEL ProductoMaintenance Entretien MantenimientoStorage Set upTransportation Blower PipeAssemblage Montaje Stockage AlmacenamientoRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL When using Zenoah genuine oilFuel Lors de l’utilisation de la véritable huile Zenoah Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileCarburant Combustible Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteFueling the Unit HOW to MIX FuelPay attention to agitation Abastecimiento DE LA Unidad Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleRemplissage DU Reservoir For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EvitePrimer OperationStarting Engine Choke lever Close OpenEncendido DEL Motor Fonctionnement UsoDemarrage DU Moteur Redemarrage DU Moteur LORSQU’IL EST ChaudStopping Engine Adjusting Idle SpeedIdle adjusting screw Cable adjuster Parar EL Motor Arret DU MoteurReglage DE LA Vitesse AU Ralenti Ajuste DE LA Velocidad MinimaMaintenance Maintenance ChartTableau D’ENTRETIEN EntretienMantenimiento Tabla DE MantenimientoFuel Filter AIR CleanerCleaning AIR Filter Spark PlugEntretien Mantenimiento Muffler Replacement Plug is a NGK CMR7HF10 F11 Spark ArresterEchappement LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HBujía DE Recambio NGK CMR7H Grille D’ARRET D’ETINCELLESF12 F13 Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEStorage AIR Inlet ScreenAvant DE Stocker LA Soufflerie Rangement AlmacenamientoProcedimientos Para Desarrollar Tras Cada 100 Horas DE USO Antes DE Almacenar EL SopladorMounting the DUST-COLLECTING KIT Optional vacuum kit usageOPT1 OPT2 OPT3 OPT4 Montage DU KIT D’ASPIRATION Montaje DEL Juego DEL Aspirador DE PolvoConvex Groove Convex End Installing Elbow and Dust Bag OPT5,6OPT5 OPT6 Dust Collecting OperationNe jamais aspirer du liquide ou une cigarette allumée Raccord convexe Bout convexeFonctionnement EN Aspirateur DE Poussière Funcionamiento DE LA Aspiradora DE PolvoGuide de localisation des pannes Troubleshooting guide12. Guía de localización y solución de problemas HBZ2601 NotaParts List Cylinder Blower Group HBZ2601 Volute Case Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty RedMax Garantie limitée Garantía Limitada Page Page Komatsu Zenoah America INC