Homelite UT32601 Nettoyage du filtre à air , plus haut, Rebobiner. Voir Remplacement de la

Page 27

DÉPANNAGE

Problem

Possible Cause

Solution

Le moteur démarre, mais n’accélère

Le moteur prend environ 3 minutes pour

Laisser le moteur se réchauffer

pas.

se réchauffer.

complètement. Si le moteur n'accélère

 

 

pas après trois minutes, contacter un

 

 

centre de réparations.

 

 

 

 

Le moteur démarre, mais ne tourne qu’à

Le carburateur nécessite un réglage.

Contacter un centre de réparations

haut régime, le volet de départ étant

 

agréé.

 

demi ouvert.

 

 

 

 

 

 

Le moteur ne parvient pas au régime

Vérifier le mélange lubrifant /

Utiliser un mélange de carburant et

maximum et dégage trop de fumée.

carburant.

d’lubrifant 2 temps correct et frais.

 

Filtre à air encrassé.

Nettoyer le filtre à air

Voir la section

 

 

Nettoyage du filtre à air, plus haut

 

 

dans ce manuel.

 

 

Carburateur non ajusté.

Contacter un centre de réparations

 

 

agréé.

 

 

 

 

Le moteur démarre, tourne et accélère

La vis de ralenti du carburateur doit

Tourner le pointeau de mélange vers la

correctement, mais ne tient pas le

être réglée.

droite. Voir la figure 16.

 

ralenti.

 

 

 

 

 

 

La ligne n’avance pas.

Ligne soudée sur elle-même.

Lubrifier avec un produit au silicone.

 

Pas assez de ligne sur la bobine.

Installer une nouvelle ligne. Voir

 

 

Remplacement de la ligne, plus haut

 

 

dans ce manuel.

 

 

Ligne trop courte.

Tirer les lignes en appuyant sur la bobine

 

 

et en la relâchant alternativement.

 

Ligne emmêlée sur la bobine.

Retirer la ligne du de la bobine et la

 

 

rebobiner. Voir Remplacement de la

 

 

ligne, plus haut dans ce manuel.

 

Régime moteur insuffisant.

Faire avancer la ligne, le moteur tournant

 

 

à plein régime.

 

 

 

 

 

La retenue de bobine est difficile à

Filetage des vis encrassé ou

Nettoyer les filetages

et les graisser

tourner.

endommagé.

– si cela ne donne aucune amélioration,

 

 

remplacer la retenue de bobine.

 

 

 

L’herbe s’enroule sur le tube de l’arbre

Coupe de hautes herbes au ras du sol.

Couper les herbes hautes du haut en

moteur et la tête de coupe.

 

bas.

 

 

Utilisation du taille-bordures à régime

Utiliser le taille-bordures à plein

 

partiel.

régime.

 

 

 

 

D e l ’ l u b r i f a n t s ’ é c o u l e d e

Utilisation du taille-bordures à régime

Utiliser le taille-bordures à plein

l’échappement.

partiel.

régime.

 

 

Vérifier le mélange lubrifant /carburant.

Utiliser un mélange de carburant et

 

 

d’lubrifant 2 temps correct et frais.

 

Filtre à air encrassé.

Nettoyer le filtre à air voir la section

 

 

Nettoyage du filtre à air, plus haut dans

 

 

ce manuel.

 

 

 

 

 

Page 11 — Français

Image 27
Contents Toutes LES Versions Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorSave this Manual for Future Reference ALL VersionsPage 26SS 26CS26SS Tapa del filtro de aire Introduction Table of Contents3 English General Safety RulesSpecific Safety Rules Read ALL InstructionsSymbols Symbol Signal Meaning4 English Assembly FeaturesCurved Shaft Grass Deflector 26CS String Head AssemblyOperation Front HandleStarting and Stopping Fueling and Refueling the Trimmer Fuel MixtureOxygenated Fuels Filling TankAdvancing the String Manually Advancing String Using the REEL-EASYTAP Advance SystemOperating the Trimmer Cutting TipsMaintenance Storing the Trimmer TroubleshootingFuel CAP Spark Plug11 English Air Filter Screen earlier in thisWarranty Limited Warranty Statement12 English 13 English MANUFACTURER’S Warranty Coverage14 English This Product WAS Manufactured with a Catalyst MufflerLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières AVERTISSEMENT Symboles Symbole NOM Explication4 Français Assemblage CaractéristiquesUtilisation Démarrage ET Arrêt Approvisionnement EN Carburant Mélange DE CarburantCarburants Oxygénés Remplissage DU RéservoirLame Coupe Ligne Utilisation DU TAILLE-BORDURESAconseils DE Coupe Avance Manuelle DE LA Ligne DE CoupeEntretien Remisage DU TAILLE-BORDURES DépannageBouchon DU Réservoir DE Carburant AVERTISSEMENT  BougieRebobiner. Voir Remplacement de la Nettoyage du filtre à air , plus haut11 Français Garantie Déclaration DE Garantie Limitée12 Français Durée DE LA Garantie DU Fabricant 13 Français14 Français ’AIDE?LEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad GeneralesReglas DE Seguridad Específicas AdvertenciaPágina 4 Español SímbolosPeligro PrecauciónArmado CaracterísticasDeflector DE Pasto DEL EJE Recto 26SS FuncionamientoConjunto DEL Cabezal DEL Hilo Deflector DE Pasto DEL EJE Curvo 26CSSi necesita asistencia llame al Página 7 Español Llenado DEL TanqueArranque Y Apagado Vea las figuras 7 yCuchilla DE Corte DEL Hilo Manejo DE LA RecortadoraConsejos Para Recortar Avance Manualmente EL HiloMantenimiento Almacenamiento DE LA Recortadora Corrección DE ProblemasTapa DEL Tanque DE Combustible Advertencia BujíaPágina 11 Español Reabastecimiento del hilo arriba enGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPágina 12 Español Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Página 13 EspañolPágina 14 Español Este Producto SE Fabricó CON UN Silenciador Catalítico/ Página Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual