Homelite UT32601 manuel dutilisation OPERATOR’S Manual, Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador

Page 44

26cc String Trimmers

OPERATOR’S MANUAL

TAILLE-BORDURES À LIGNE DE 26cc RECORTADORAS DE HILO DE 26cc

MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR

WARNING:

This product and the engine exhaust from this product may contain chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wash hands after handling.

AVERTISSEMENT :

Ce produit et les gaz d’échappement de ce produit peut contenir des produits chimiques, notamment du plomb, identifiés par l’état de Californie comme causes de cancer, de malformations congénitales et d’autres troubles de l’appareil reproducteur. Bien se laver les mains après toute manipulation.

26CS — UT32601 26SS — UT32651

ALL VERSIONS / TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES

SERVICE

For parts or service, contact your nearest Homelite authorized service dealer. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. For the loca- tion of the authorized service dealer nearest you, please call 1-800-242-4672 or visit us online at www.homelite.com.

REPAIR PARTS

The model number of this product is found on a plate or label attached to the housing. Please record the serial number in the space provided below.

MODEL NO._________________________________

SERIAL NO.__________________________________

DÉPANNAGE

Pour tout entretien ou réparation du produit, contacter le centre de réparations Homelite agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de réparations agréé le plus proche, téléphoner au 1-800-242-4672, ou visiter notre site www.homelite.com.

PIÈCES DE RECHANGE

Le numéro de modèle se trouve sur une plaquette ou étiquette placée sur le bâti. Noter le numéro de série dans l’espace ci-dessous.

ADVERTENCIA:

Este producto y las emanaciones provenientes del escape del motor de este producto puede contener sustancias químicas (por ejemplo, plomo) reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y otras afecciones del aparato reproductor. Lávese las manos después de utilazar el aparato.

NUMÉRO DE MODÈLE

NUMÉRO DE SÉRIE__________________________

SERVICIO

Para obtener piezas o servicio, comuníquese con el centro de servicio autorizado de Homelite más cercano. Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente. Para obtener información sobre el establecimiento de servicio autorizado más cercano a usted, le suplicamos llamar al 1-800-242-4672 o visitar nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.homelite.com.

PIEZAS DE REPUESTO

El número de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor. Le recomendamos anotar el número de serie en el espacio suministrado abajo.

NÚMERO DE MODELO

NÚMERO DE SERIE__________________________

HOMELITE CONSUMER PRODUCTS, INC.

988000-434

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625

11-24-10 (REV:01)

1-800-242-4672 • www.homelite.com

Image 44
Contents Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador Save this Manual for Future ReferenceALL Versions Toutes LES VersionsPage 26CS 26SS26SS Tapa del filtro de aire Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Specific Safety RulesRead ALL Instructions 3 English4 English SymbolsSymbol Signal Meaning Features AssemblyString Head Assembly OperationFront Handle Curved Shaft Grass Deflector 26CSFueling and Refueling the Trimmer Fuel Mixture Oxygenated FuelsFilling Tank Starting and StoppingAdvancing String Using the REEL-EASYTAP Advance System Operating the TrimmerCutting Tips Advancing the String ManuallyMaintenance Troubleshooting Fuel CAPSpark Plug Storing the TrimmerAir Filter Screen earlier in this 11 English12 English WarrantyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage 13 EnglishThis Product WAS Manufactured with a Catalyst Muffler 14 EnglishRègles DE Sécurité Générales Règles DE Sécurité ParticulièresAVERTISSEMENT  Lire Toutes LES Instructions4 Français SymbolesSymbole NOM Explication Caractéristiques AssemblageUtilisation Approvisionnement EN Carburant Mélange DE Carburant Carburants OxygénésRemplissage DU Réservoir Démarrage ET ArrêtUtilisation DU TAILLE-BORDURES Aconseils DE CoupeAvance Manuelle DE LA Ligne DE Coupe Lame Coupe LigneEntretien Dépannage Bouchon DU Réservoir DE Carburant AVERTISSEMENT Bougie Remisage DU TAILLE-BORDURES11 Français Rebobiner. Voir Remplacement de laNettoyage du filtre à air , plus haut 12 Français GarantieDéclaration DE Garantie Limitée 13 Français Durée DE LA Garantie DU Fabricant’AIDE? 14 FrançaisReglas DE Seguridad Generales Reglas DE Seguridad EspecíficasAdvertencia LEA Todas LAS InstruccionesSímbolos PeligroPrecaución Página 4 EspañolCaracterísticas ArmadoFuncionamiento Conjunto DEL Cabezal DEL HiloDeflector DE Pasto DEL EJE Curvo 26CS Deflector DE Pasto DEL EJE Recto 26SSLlenado DEL Tanque Arranque Y ApagadoVea las figuras 7 y Si necesita asistencia llame al Página 7 EspañolManejo DE LA Recortadora Consejos Para RecortarAvance Manualmente EL Hilo Cuchilla DE Corte DEL HiloMantenimiento Corrección DE Problemas Tapa DEL Tanque DE Combustible AdvertenciaBujía Almacenamiento DE LA RecortadoraReabastecimiento del hilo arriba en Página 11 EspañolPágina 12 Español GarantíaDeclaración DE LA Garantía Limitada Página 13 Español Cobertura DE LA Garantía DEL FabricanteEste Producto SE Fabricó CON UN Silenciador Catalítico Página 14 Español/ Página OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador