Ryobi RY15522 Aplicaciones, Instalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo PRO CUT

Page 23

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No utilice ningún accesorio o accesorio no recomendado por el fabricante de esta producto. El empleo de accesorios o accesorios no recomendados podría causar lesiones serias.

APLICACIONES

Esta producto puede emplearse para los fines enumerado abajo:

Realizar con suma facilidad el recorte de céspedes y malezas alrededor de porches, cercas, y terrazas

INSTALACIÓN DEL HILO EN EL CABEZAL DEL HILO PRO CUT II

Vea la figura 4.

Use hilo monofilar de entre 2,4 mm (0,095 pulg.) y 2,7 mm (0,105 pulg.) de diámetro. Use hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempeño.

Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.

Tome dos de los tramos precortados del hilo de la recortadora suministrados o corte dos piezas de hilo de la recortadora en tramos de 279,4 mm (11 pulg.).

Introduzca los hilos en las ranuras situadas a los lados del cabezal del hilo. El hilo debe introducirse hasta que sobresalgan aproximadamente 25,4 mm (1 pulg.) de los orificios en la parte superior del cabezal del hilo.

Tire del hilo viejo para retirarlo a través de los orificios situados en la parte superior del cabezal del hilo.

CUCHILLA DE CORTE DEL HILO

Vea la figura 5.

Esta recortadora está equipada con una cuchilla de corte del hilo instalada en el deflector de pasto. Reemplace el hilo siempre que escuche que el motor está funcionando más rápido de lo normal, o cuando disminuya la eficiencia del corte. Esto mantendrá un mejor desempeñoe.

MANEJO DE LA RECORTADORA

Vea la figura 6.

ADVERTENCIA:

Siempre coloque la unidad al lado derecho de usted. Si se utiliza la unidad colocándola en el lado izquierdo del cuerpo, el usuario expone éste a superficies calientes, lo cual puede causar lesiones por quemadura.

ADVERTENCIA:

Para evitar quemaduras causadas por tocar superficies calientes, al utilizar esta unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura.

Sujete la recortadora con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango delantero. Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante la operación. Se recomienda sujetar la recortadora en una posición cómoda, con el mango trasero a la altura de la cadera.

Corte la hierba alta desde la parte superior hacia abajo. Esto evitará que la hierba se enrolle alrededor del alojamiento del eje y del cabezal del hilo que pudiese causar daño por calentamiento excesivo. Si la hierba se enrolla alrededor del cabezal del hilo, APAGUE EL MOTOR, desconecte el cable de la bujía y desprenda la hierba.

NOTA: Siempre opere la unidad a la máxima velocidad. Un recorte prolongado con el acelerador parcialmente abierto produce goteo de lubricante por el silenciador.

ADVERTENCIA:

Siempre sujete la recortadora de hilo lejos del cuerpo, manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta. Cualquier contacto del cuerpo con la armazón o el cabezal de corte de la recortadora de hilo puede producir quemaduras y/o otras lesiones serias.

SUGERENCIAS PARA CORTAR

Vea las figuras 6 y 7.

Evite tocar las superficies calientes de la herramienta; para ello, manténgala lejos del cuerpo. (La posición correcta de manejo de la herramienta se muestra en la figura 6.)

Mantenga la recortadora inclinada hacia el área de corte; ésta es la mejor área de corte.

La recortadora de eje curvo corta cuando se pasa la unidad de derecha a izquierda. La recortadora de eje recto corta cuando se pasa la unidad de izquierda a derecha. De esta manera se evita el lanzamiento de desechos hacia el operador. Evite cortar en el área peligrosa mostrada en la ilustración en la figura 7.

Use la punta del hilo para efectuar el recorte; no fuerce el cabezal del hilo hacia la hierba sin cortar.

Las cercas de alambre y de estacas causa desgaste adicional en el hilo, incluso la ruptura. Los muros de piedra y de ladrillo, los cordones y la madera pueden gastar rápidamente el hilo.

Evite el contacto con árboles y los arbustos. La corteza de los árboles, las molduras de madera, los revestimientos de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar dañados fácilmente por el hilo.

7 — Español

Image 23
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualDe suspensión Iii Table of Contents Specific Safety Rules General Safety RulesSymbol Signal Meaning SymbolsService Assembly FeaturesATTACHing the Grass Deflector Removing the attachment from the power headInstalling string in pro cut II string head OperationSee Figures 6 Line Trimming CUT-OFF BladeOperating the Trimmer Cutting TipsAttaching the Storage Hanger MaintenanceGeneral Maintenance Replacing pro cut II string headLimited Warranty Statement WarrantyConserver CES Instructions Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières AVERTISSEMENT Explication SymbolesDépannage Assemblage CaractéristiquesUtilisation Installation DU Déflecteur D’HERBERetrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc Moteur Avertissement Installation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe PRO CUTLame DE Sectionnement DE Ligne Utilisation DU TAILLE-BORDURESEntretien Général Installation DE L’ANNEAU DE SuspensionEntretien CUTÉnoncé DE LA Garantie Limitée GarantieReglas DE Seguridad Específicas Reglas DE Seguridad GeneralesPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaArmado CaracterísticasDesmontaje del Accesorio del cabezal motor FuncionamientoMontaje DEL Deflector DE Pasto Manejo DE LA Recortadora AplicacionesInstalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo PRO CUT Cuchilla DE Corte DEL HiloMontaje DEL Colgador DE Almacenamiento MantenimientoReemplazo DEL Cabezal DEL Hilo PRO CUT Mantenimiento GeneralDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaExploded view and parts list Description Standard Hardware Item MAY be Purchased LocallyPage Page California Propuesta DE LEY NÚM Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorCalifornia Proposition Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie