Ryobi RY15522 manuel dutilisation Características, Armado

Page 21

SÍMBOLOS

ADVERTENCIA:

Cualquier herramienta eléctrica en funcionamiento puede lanzar objetos hacia los ojos, lo cual puede causar serios daños a los mismos. Antes de comenzar a utilizar una herramienta eléctrica, póngase siempre gafas de seguridad, anteojos protectores con protección lateral o careta completa cuando sea necesario. Recomendamos la careta protectora de visión amplia encima de los anteojos normales, o los anteojos protectores estándar con protección lateral. Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Anchura del corte del hilo

....................... 457 mm (18 pulg.)

Diámetro del hilo

2,4 mm a 2,7 mm máx.

 

(0,095 pulg. to 0,105 pulg. máx.)

Peso

1,47 kg (3,25 lb.)

FAMILIARÍCESE CON EL accesorio para recortar de eje recto

Vea la figura 1.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indicada en la producto misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad del mismo.

DEFLECTOR DE PASTO

La recortadora incorpora un deflector de pasto que ayuda a proteger al operador de los desechos lanzados por la herramienta.

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

nRetire cuidadosamente los artículos de la caja. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado.

nInspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya sufrido roturas o daños durante el envío.

nNo deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya utilizado satisfactoriamente.

nSi hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-860-4050, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Accesorio Ryobi® Expand-itpara cortar de eje recto Deflector de pasto

Hilo de la recortadora con cortes parciales Manual del operador

ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas. La inobservancia de esta advertencia podría causar posibles lesiones serias.

5 — Español

Image 21
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualDe suspensión Iii Table of Contents Specific Safety Rules General Safety RulesSymbols ServiceSymbol Signal Meaning Assembly FeaturesInstalling string in pro cut II string head Removing the attachment from the power headOperation ATTACHing the Grass DeflectorOperating the Trimmer Line Trimming CUT-OFF BladeCutting Tips See Figures 6General Maintenance MaintenanceReplacing pro cut II string head Attaching the Storage HangerLimited Warranty Statement WarrantyRègles DE Sécurité Particulières Règles DE Sécurité GénéralesAVERTISSEMENT  Conserver CES InstructionsSymboles DépannageExplication Assemblage CaractéristiquesInstallation DU Déflecteur D’HERBE Retrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc MoteurUtilisation Lame DE Sectionnement DE Ligne Installation DU FIL Dans LA Tête DE Coupe PRO CUTUtilisation DU TAILLE-BORDURES AvertissementEntretien Installation DE L’ANNEAU DE SuspensionCUT Entretien GénéralÉnoncé DE LA Garantie Limitée GarantieReglas DE Seguridad Específicas Reglas DE Seguridad GeneralesPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónArmado CaracterísticasFuncionamiento Montaje DEL Deflector DE PastoDesmontaje del Accesorio del cabezal motor Instalación DEL Hilo EN EL Cabezal DEL Hilo PRO CUT AplicacionesCuchilla DE Corte DEL Hilo Manejo DE LA RecortadoraReemplazo DEL Cabezal DEL Hilo PRO CUT MantenimientoMantenimiento General Montaje DEL Colgador DE AlmacenamientoDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaExploded view and parts list Description Standard Hardware Item MAY be Purchased LocallyPage Page California Proposition Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorProposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie California Propuesta DE LEY NÚM