Snapper 7800849 manual Sécurité de lopérateur, Sécurité de fonctionnement

Page 36

Sécurité de l'opérateur

Sécurité de fonctionnement

Un matériel électrique est sûr tant que l'est son utilisateur. Il peut être dangereux s'il n'est pas utilisé à bon escient ou s'il n'est pas correctement entretenu ! Rappel : l'utilisateur est responsable de sa propre sécurité et de celle de ceux qui sont à ses côtés.

Faire preuve de bon sens et bien penser à ce que l'on fait. En cas de doute sur une opération à effectuer sans danger avec l'équipement choisi, s'adresser à un profes- sionnel : Contacter le distributeur local homologué.

Lecture du manuel

Le manuel d'utilisation comporte d'importantes informations relatives à la sécurité qu'il faut connaître AVANT d'utiliser la machine ainsi que PENDANT son fonction- nement.

contrôle ou la chute et glissade.

Reproduction

Ce manuel comporte des techniques de fonctionnement en toute sécurité, une explica-

tion des caractéristiques et des commandes de la machine et des

informations

 

ela-

tives à l'entretien pour profiter au maximum de l'investissement dans la machine.

S'assurer de lire, dans son intégralité, la section sur les règles et in

rela-

tives à la sécurité figurant dans les pages suivantes. Lire également la secti

sur le

fonctionnement dans son intégralité.

 

 

 

 

 

Enfants

 

Des acci

ents tragiq es peuvent se produire avec des enfants. Ne jamais leur

 

permettre

e se tenir à proximité de la zone d'opération. Les enfants sont sou-

 

vent attirés par la machine et l'activité de tonte. Ne jamais supposer que les

 

enfants ester nt là où ils ont été vus pour la dernière fois. S'il existe un risque

 

que des enfants puissent venir à proximité de l'endroit où l'on tond, demander à

 

un aut e adulte responsable de les surveiller.

Fonctionnement en

nte

 

Il existe un danger grave de blessure, voire de mort, en cas d'utilisation de cette machine dans une pente trop raide. Utiliser la machine sur une pente trop raide ou sur laquelle la stabilité ou la traction est inadéquate peut entraîner la perte de

Vous ne devez pas utiliser la machine sur des pentes de déclivité supérieure 10 degrées, ce qui est 1,5 m (3,5 pi) d’élévation pour 6,0 m (20,0 pi). Toujours tondre les pentes en travers et jamais de haut en bas.

Noter également que la surface que vous êtes entrain de tondre peut consid- érablement affecter le contrôle. De l’herbe mouillée ou des feuilles peuvent gravement affecter votre stabilité et traction sur une pente. En cas de doute sur l'utilisation de l'unité sur un plan incliné, ne pas l'utiliser. Ça ne vaut pas le coup.

3.5 ft

(1,5 m)

20.0ft (6,0 m)

4

www.snapper.com

Image 36
Contents Re production Not For Reproduction Table of Contents Operator Safety Operating SafetyMoving Parts Safe Handling of Gasoline Safe Handling of Gasoline Operation Operator Safety Safety and Operation Decals DeathExplanation of Operation Decals Amputation and Thrown Object HazardFeatures and Controls For Not Reprodu ctionRe production Before Starting OperationOperation Starting the Mower Propelling the Mower Starting the mowerStopping the Mower Cutting Height Adjustment Handle Height AdjustmentMulching Operation Installing the Discharge DeflectorRemoving the Mulching Cover Installing the mulching plug ReproB ductionOperation Installing the Grass Bag Emptying the Grass Bag Rep roduction Not ForMaintenance Maintenance ChartEmissions Control Maintenance Change Engine Oil Change Oil Filter if equipped Service Air FilterCheck Safety Interlock System For ReproductionClean Debris Off Mower Storage ProcedureFuel System Maintenance Service Check Mower BladeCheck Grease Level in Transmission ReproductionCheck Engine Drive BeltMaintenance Mower Blade Replacement Blade SharpeningAdjustment Wheel Drive ControlBlade Sharpening Maintenance Driven and Drive Disc Service Drive Spring Repair/ReplacementDriven Disc Adjustment Cleaning Drive Disc & Driven DiscDriven Disc Replacement Proper driven disc adjustmentDriven Disc Replacement Driven Disc Bearing Replacement CReproductionNot For Belt Service Engine Drive Belt Replacement StretchReplacing the Bearing On the Pulley End Hex ShaftEngine Drive Belt Replacement Stretch Type Belts Ansmiss Ly-V Belt ReplacementTroubleshooting Problem Probable Cause Corrective ActionWarranty Limited WarrantyReproduction Slope Guide Specifications Steel Deck Walk Mowers Commercial Models SeriesManuel dutilisation Machine Table des matières Sécurité de lopérateur Sécurité de fonctionnementPièces en mouvement Manipulation D’ESSENCE EN Toute Manipulation D’ESSENCE EN Toute Fonctionnement Sécurité Sécurité de lopérateur Étiquettes de sécurité et de FonctionnementExplication des étiquettes aut collantes d’utilisation Fonctions et commandes Avant le démarrage Fonctionnement Remplissage d’huile et de carburantLe moteur tourne rond avant de mettre la tondeuse en Action Fonctionnement Arrêter la tondeuse Réglage de la hauteur de CoupeRéglage de la hauteur de la PoignéeOpération de déchiquetage Installation du déflecteur ’éjectionDépose du couvercle de DéchiquetageFonctionnement Installation de ladaptateur du sac à herbe Pose de la fiche de déchiquetageRetrait de la glissière du sac Entretien Tableau dentretien Contrôle démissionSi le moteur en est équipé Entretien du filtre à airVérification du système de Verrouillage de sécuritéNettoyage de débris de la TondeuseProcédure de remisage Système d’alimentationEntretien Entretien Remplacement de lame de tondeuse Limite dusure de lame standard Aiguisage de lameLimite dusure de lame NinjaReproduction Réglage de la commande d’ Traînement de roueAiguisage de lame suite Réparation du disque dentraî Nement et du disque entraînéAvertissement Reproduction For EntraînéNot Rep Roduction Entretien de la courroieRemplacement de la courroie en V de Transmiss nDépannage Problème Cause Probable Action CorrectiveGarantie Garantie LimitéeRemarques Sur les pentes Guide de conduiteSpécifications Tondeuse