Eton ARCFR600R owner manual Alimentation PAR Dynamo, Contrôle DU Volume

Page 27

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOLARLINK FR600

ALIMENTATION PAR DYNAMO

La batterie rechargeable au Ni-MH (hydrure nickel-métal) est dans le compartiment à piles. Pour l’utiliser branchez la batterie à la prise adjacente à cette dernière, puis mettez le commutateur d’alimentation sur la position DYNAMO. Vous pouvez avoir besoin de charger la batterie; pour cela tournez la manivelle pendant 90 secondes. La batterie rechargeable va éventuellement perdre sa capacité à tenir la charge.

ADAPTATEUR COURANT CONTINU 5V (non inclus) Cette prise est située à l’arrière de la radio, sous les prises en caoutchouc. Branchez l’adaptateur secteur dans la prise d’entrée de courant continu 5 volts. Cela va également charger la batterie au Ni-MH.

PRISE ORDINATEUR USB DE COURANT CONTINU (le cordon USB n’est pas inclus)

Cette prise est située à l’arrière de la radio, sous les prises en caoutchouc. Branchez le cordon USB à la prise d’entrée de courant continu. Cela va également charger la batterie au Ni-MH.

CONTRÔLE DU VOLUME

En tournant la molette de réglage du volume (située sur le coté inférieur droit de la radio dans le sens des aiguilles d’une montre, cela va augmenter le volume; tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour diminuer le volume. Baissez toujours le volume avant d’utiliser des écouteurs.

27

Image 27
Contents SOLARLINKFR600 Page Disposal Do YOU Need HELP?Location of Controls Powering and Turning on the Radio Battery Power Solar PowerDynamo Power DC-IN 5V Adaptor not included Volume ControlRevolve the Band Selecting Knob to the OFF position Setting the DateSetting the Clock Setting the Alarm Time Setting the Beeper AlarmSnooze Button AlarmBroadcast Reception Optimizing Shortwave Reception Shortwave ListeningReception of Weather Frequencies Setting Alert Mode Setting to Receive Weather AlertsPress the Menu button shortly to enter the setting menu Select Alert Reception of Event Codes Selecting DISABLE/ENABLEEtón Corporation Warranty RegistrationOpen / Close the Alert Bell Multifunction KnobLimited Warranty Service for Your Product Page Page Mise au rebut AvertissementEmplacement DES Commandes 18.20 19.21 Alimentation PAR Piles Alimentation PAR Dynamo Contrôle DU VolumeRéglage DE LA Date Réglage DE L’HORLOGE Réglage DE L’HEURE DE L’ALARME OFF pour activer ou désactiver l’alarme Réception D’ÉMISSIONS Bouton Snooze Répétition d’alarmeÉcoute DES Ondes Courtes Megahertz MHz Kilohertz KHz BandeRéception DES Fréquences Météo Réglage DU Mode Alerte Le réglage de code de comté est décrit ci-dessous Réglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au CanadaSelect Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Alerte MARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTEMolette Multifonctionnelle Enregistrement DE LA Garantie Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CAGarantie Limitée Maintenance DE Votre Produit Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Page ¿NECESITA AYUDA? Atención Medio AmbienteDesecho Ubicación DE LOS Controles Como Alimentar Y Sintonizar LA Radio Alimentación Solar Alimentaciòn POR BaterìasControl DE Volùmen Alimentación POR DínamoComo Ajustar LA Fecha Como Ajustar EL Reloj Como Ajustar LA Hora DE Alarma Como Ajustar LA Alarma DE TonoSi la función de alarma esta activada, el símbolo de alarma Recepción DE Transmisión Botón DE SiestaEscuchar Onda Corta Banda Recepción DE Frecuencias Delclima Como Ajustar EL Modo DE Alerta Gire el Botón de selección de banda a la posición Como Ajustar LOS Códigos DE Condado Códigos CLC EN CanadaSelect Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITAR Registro DE LA Garantía AlertaABRIR/CERRAR EL Timbre DE Alerta Botón MultifunciónGarantía Limitada Eton Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CAManual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Etón Corporation
Related manuals
Manual 68 pages 61.51 Kb Manual 32 pages 24.27 Kb