Eton ARCFR600R owner manual Powering and Turning on the Radio

Page 5

SOLARLINK FR600 OWNER’S MANUAL

14)Power Supply Knob

15)Band Selecting Knob

16)Volume Adjusting Knob

17)Speaker

18.20.

19.21.

22.

23.

18)PHONE CHARGER:USB Jack for Charging the Cellphone

19)DC in:USB Jack for charging the Radio(small)

20)DC in Jack (Adaptor)

21)Earphone Jack

22)Audio Jack

23)Battery Compartment

POWERING AND TURNING ON THE RADIO

The unit is powered with 3 AA batteries, the solar cell, the Dynamo (rechargeable Ni-MH battery), the AC adaptor (not included) or the DC computer input. Select BATTERY, SOLAR or DYNAMO power with the Power Supply Knob on the upper right side of the radio. The power sockets are on the back

of the radio, under the rubber covers. After applying power, select the correct position with the Power Supply Knob and place the Band Selecting Knob in the AM, FM, SW, WB or Alert

5

Image 5
Contents SOLARLINKFR600 Page Disposal Do YOU Need HELP?Location of Controls Powering and Turning on the Radio Dynamo Power Battery PowerSolar Power DC-IN 5V Adaptor not included Volume ControlRevolve the Band Selecting Knob to the OFF position Setting the DateSetting the Clock Setting the Alarm Time Setting the Beeper AlarmSnooze Button AlarmBroadcast Reception Optimizing Shortwave Reception Shortwave ListeningReception of Weather Frequencies Setting Alert Mode Setting to Receive Weather AlertsPress the Menu button shortly to enter the setting menu Select Alert Reception of Event Codes Selecting DISABLE/ENABLEOpen / Close the Alert Bell Warranty RegistrationMultifunction Knob Etón CorporationLimited Warranty Service for Your Product Page Page Mise au rebut AvertissementEmplacement DES Commandes 18.20 19.21 Alimentation PAR Piles Alimentation PAR Dynamo Contrôle DU VolumeRéglage DE LA Date Réglage DE L’HORLOGE Réglage DE L’HEURE DE L’ALARME OFF pour activer ou désactiver l’alarme Réception D’ÉMISSIONS Bouton Snooze Répétition d’alarmeÉcoute DES Ondes Courtes Megahertz MHz Kilohertz KHz BandeRéception DES Fréquences Météo Réglage DU Mode Alerte Le réglage de code de comté est décrit ci-dessous Réglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au CanadaSelect Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Molette Multifonctionnelle AlerteMARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTE Garantie Limitée Enregistrement DE LA GarantieEtón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA Maintenance DE Votre Produit Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Page Desecho ¿NECESITA AYUDA? AtenciónMedio Ambiente Ubicación DE LOS Controles Como Alimentar Y Sintonizar LA Radio Alimentación Solar Alimentaciòn POR BaterìasControl DE Volùmen Alimentación POR DínamoComo Ajustar LA Fecha Como Ajustar EL Reloj Como Ajustar LA Hora DE Alarma Como Ajustar LA Alarma DE TonoSi la función de alarma esta activada, el símbolo de alarma Recepción DE Transmisión Botón DE SiestaEscuchar Onda Corta Banda Recepción DE Frecuencias Delclima Como Ajustar EL Modo DE Alerta Gire el Botón de selección de banda a la posición Como Ajustar LOS Códigos DE Condado Códigos CLC EN CanadaSelect Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITAR ABRIR/CERRAR EL Timbre DE Alerta AlertaBotón Multifunción Registro DE LA GarantíaGarantía Limitada Eton Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CAManual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Etón Corporation
Related manuals
Manual 68 pages 61.51 Kb Manual 32 pages 24.27 Kb