Eton ARCFR600R owner manual Réglage DE L’HEURE DE L’ALARME

Page 30

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOLARLINK FR600

4.Appuyez brièvement sur <SELECT> une fois pour entrer dans le mode de configuration de l’heure.

5.Appuyez brièvement sur <> ou <> pour sélectionner l’option “HEURE: MINUTE” ( “HOUR : MINUTE”).

6.Appuyez brièvement sur <> ou <> pour régler l’option “HEURE:MINUTE” (“HOUR : MINUTE”).

7.Après réglage, appuyez brièvement sur <SELECT> pour sauvegarder.

REMARQUE: L’horloge est une horloge 12-heures, affichant “AM”(matin) le matin, et affichant “PM” (Après-midi) l’après- midi.

RÉGLAGE DE L’ALARME QUI EMET UN BIP Cette alarme de radio émet un bip lorsqu’elle est active.

1. RÉGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME

1)Tournez la <Molette de sélection de bande> sur la position Arrêt (“OFF”).

2)Appuyez brièvement sur le bouton <MENU> pour entrer dans le menu de configuration.

3)Appuyez brièvement sur <> ou <> pour sélectionner l’option “CONFIGURATION DE L’ALARME—ALM” (“SET UP ALARM--ALM”).

30

Image 30
Contents SOLARLINKFR600 Page Do YOU Need HELP? DisposalLocation of Controls Powering and Turning on the Radio Battery Power Solar PowerDynamo Power Volume Control DC-IN 5V Adaptor not includedSetting the Date Revolve the Band Selecting Knob to the OFF positionSetting the Clock Setting the Beeper Alarm Setting the Alarm TimeAlarm Snooze ButtonBroadcast Reception Shortwave Listening Optimizing Shortwave ReceptionReception of Weather Frequencies Setting to Receive Weather Alerts Setting Alert ModePress the Menu button shortly to enter the setting menu Select Reception of Event Codes Selecting DISABLE/ENABLE AlertMultifunction Knob Warranty RegistrationOpen / Close the Alert Bell Etón CorporationLimited Warranty Service for Your Product Page Page Avertissement Mise au rebutEmplacement DES Commandes 18.20 19.21 Alimentation PAR Piles Contrôle DU Volume Alimentation PAR DynamoRéglage DE LA Date Réglage DE L’HORLOGE Réglage DE L’HEURE DE L’ALARME OFF pour activer ou désactiver l’alarme Bouton Snooze Répétition d’alarme Réception D’ÉMISSIONSÉcoute DES Ondes Courtes Bande Megahertz MHz Kilohertz KHzRéception DES Fréquences Météo Réglage DU Mode Alerte Réglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au Canada Le réglage de code de comté est décrit ci-dessousSelect Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Alerte MARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTEMolette Multifonctionnelle Enregistrement DE LA Garantie Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CAGarantie Limitée Maintenance DE Votre Produit Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Page ¿NECESITA AYUDA? Atención Medio AmbienteDesecho Ubicación DE LOS Controles Como Alimentar Y Sintonizar LA Radio Alimentaciòn POR Baterìas Alimentación SolarAlimentación POR Dínamo Control DE VolùmenComo Ajustar LA Fecha Como Ajustar EL Reloj Como Ajustar LA Alarma DE Tono Como Ajustar LA Hora DE AlarmaSi la función de alarma esta activada, el símbolo de alarma Botón DE Siesta Recepción DE TransmisiónEscuchar Onda Corta Banda Recepción DE Frecuencias Delclima Como Ajustar EL Modo DE Alerta Como Ajustar LOS Códigos DE Condado Códigos CLC EN Canada Gire el Botón de selección de banda a la posiciónSelect Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITAR Botón Multifunción AlertaABRIR/CERRAR EL Timbre DE Alerta Registro DE LA GarantíaEton Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA Garantía LimitadaManual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Etón Corporation
Related manuals
Manual 68 pages 61.51 Kb Manual 32 pages 24.27 Kb