Eton ARCFR600R owner manual Como Ajustar LA Alarma DE Tono, Como Ajustar LA Hora DE Alarma

Page 52

MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600

4.Presione <SELECCIONAR> brevemente una vez para entrar al modo de ajuste de hora.

5.Presione <> o <> brevemente para seleccionar la opción “HORA : MINUTO”.

6.Presione <> o <> brevemente para ajustar la opción “HORA : MINUTO”.

7.Después de ajustar, presione <SELECCIONAR> brevemente para guardar.

Nota: El reloj es un reloj de 12 horas, se mostrará “AM” en la pantalla en la mañana, y “PM” empezando al medio día.

COMO AJUSTAR LA ALARMA DE TONO

La alarma de esta radio pita cuando se activa.

1. COMO AJUSTAR LA HORA DE ALARMA

1.Gire el <Botón de selección de banda> a la posición “OFF” (apagado).

2.Presione el botón <MENU> brevemente para entrar al menú de ajustes.

3.Presione <> o <> brevemente para seleccionar la opción “AJUSTAR ALARMA-ALM”.

52

Image 52
Contents SOLARLINKFR600 Page Do YOU Need HELP? DisposalLocation of Controls Powering and Turning on the Radio Solar Power Battery PowerDynamo Power Volume Control DC-IN 5V Adaptor not includedSetting the Date Revolve the Band Selecting Knob to the OFF positionSetting the Clock Setting the Beeper Alarm Setting the Alarm TimeAlarm Snooze ButtonBroadcast Reception Shortwave Listening Optimizing Shortwave ReceptionReception of Weather Frequencies Setting to Receive Weather Alerts Setting Alert ModePress the Menu button shortly to enter the setting menu Select Reception of Event Codes Selecting DISABLE/ENABLE AlertWarranty Registration Open / Close the Alert BellMultifunction Knob Etón CorporationLimited Warranty Service for Your Product Page Page Avertissement Mise au rebutEmplacement DES Commandes 18.20 19.21 Alimentation PAR Piles Contrôle DU Volume Alimentation PAR DynamoRéglage DE LA Date Réglage DE L’HORLOGE Réglage DE L’HEURE DE L’ALARME OFF pour activer ou désactiver l’alarme Bouton Snooze Répétition d’alarme Réception D’ÉMISSIONSÉcoute DES Ondes Courtes Bande Megahertz MHz Kilohertz KHzRéception DES Fréquences Météo Réglage DU Mode Alerte Réglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au Canada Le réglage de code de comté est décrit ci-dessousSelect Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 MARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTE AlerteMolette Multifonctionnelle Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA Enregistrement DE LA GarantieGarantie Limitée Maintenance DE Votre Produit Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Page Medio Ambiente ¿NECESITA AYUDA? AtenciónDesecho Ubicación DE LOS Controles Como Alimentar Y Sintonizar LA Radio Alimentaciòn POR Baterìas Alimentación SolarAlimentación POR Dínamo Control DE VolùmenComo Ajustar LA Fecha Como Ajustar EL Reloj Como Ajustar LA Alarma DE Tono Como Ajustar LA Hora DE AlarmaSi la función de alarma esta activada, el símbolo de alarma Botón DE Siesta Recepción DE TransmisiónEscuchar Onda Corta Banda Recepción DE Frecuencias Delclima Como Ajustar EL Modo DE Alerta Como Ajustar LOS Códigos DE Condado Códigos CLC EN Canada Gire el Botón de selección de banda a la posiciónSelect Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITAR Alerta ABRIR/CERRAR EL Timbre DE AlertaBotón Multifunción Registro DE LA GarantíaEton Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA Garantía LimitadaManual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Etón Corporation
Related manuals
Manual 68 pages 61.51 Kb Manual 32 pages 24.27 Kb