Eton ARCFR600R owner manual Bouton Snooze Répétition d’alarme, Réception D’ÉMISSIONS

Page 32

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU SOLARLINK FR600

3. BOUTON SNOOZE (Répétition d’alarme)

Lorsque l’alarme est active, le fait d’appuyer brièvement sur le bouton <SNOOZE> désactive l’alarme pendant 5 minutes

(““ apparaît sur l’affichage), puis elle redémarre.

RÉCEPTION D’ÉMISSIONS

1.Sélectionnez le mode d’alimentation.

2.Sélectionnez la bande:

Bande FM: mettez la <molette de sélection de bande> sur la position “FM”.

Bande AM : mettez la <molette de sélection de bande > sur la position “AM”.

Bande OC (SW): mettez la <molette de sélection de bande > sur la position “SW”.

3.Réglez le volume: tournez la <molette de réglage du volume> pour régler le niveau du volume.

4.Syntonisation de stations:

Syntonisation manuelle: Appuyez brièvement sur <> ou <> pour syntoniser.

Syntonisation automatique: Appuyez et restez appuyé sur

<> ou <> pour syntoniser.

REMARQUE: Lors de l’écoute de la FM, dépliez entièrement l’antenne télescopique Lors de la syntonisation de stations AM, l’antenne télescopique n’est pas nécessaire et peut être rabaissée.

32

Image 32
Contents SOLARLINKFR600 Page Do YOU Need HELP? DisposalLocation of Controls Powering and Turning on the Radio Dynamo Power Battery PowerSolar Power Volume Control DC-IN 5V Adaptor not includedSetting the Date Revolve the Band Selecting Knob to the OFF positionSetting the Clock Setting the Beeper Alarm Setting the Alarm TimeAlarm Snooze ButtonBroadcast Reception Shortwave Listening Optimizing Shortwave ReceptionReception of Weather Frequencies Setting to Receive Weather Alerts Setting Alert ModePress the Menu button shortly to enter the setting menu Select Reception of Event Codes Selecting DISABLE/ENABLE AlertWarranty Registration Open / Close the Alert BellMultifunction Knob Etón CorporationLimited Warranty Service for Your Product Page Page Avertissement Mise au rebutEmplacement DES Commandes 18.20 19.21 Alimentation PAR Piles Contrôle DU Volume Alimentation PAR DynamoRéglage DE LA Date Réglage DE L’HORLOGE Réglage DE L’HEURE DE L’ALARME OFF pour activer ou désactiver l’alarme Bouton Snooze Répétition d’alarme Réception D’ÉMISSIONSÉcoute DES Ondes Courtes Bande Megahertz MHz Kilohertz KHzRéception DES Fréquences Météo Réglage DU Mode Alerte Réglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au Canada Le réglage de code de comté est décrit ci-dessousSelect Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Molette Multifonctionnelle AlerteMARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTE Garantie Limitée Enregistrement DE LA GarantieEtón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA Maintenance DE Votre Produit Guide DE L’UTILISATEUR DU Solarlink FR600 Page Desecho ¿NECESITA AYUDA? AtenciónMedio Ambiente Ubicación DE LOS Controles Como Alimentar Y Sintonizar LA Radio Alimentaciòn POR Baterìas Alimentación SolarAlimentación POR Dínamo Control DE VolùmenComo Ajustar LA Fecha Como Ajustar EL Reloj Como Ajustar LA Alarma DE Tono Como Ajustar LA Hora DE AlarmaSi la función de alarma esta activada, el símbolo de alarma Botón DE Siesta Recepción DE TransmisiónEscuchar Onda Corta Banda Recepción DE Frecuencias Delclima Como Ajustar EL Modo DE Alerta Como Ajustar LOS Códigos DE Condado Códigos CLC EN Canada Gire el Botón de selección de banda a la posiciónSelect Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITAR Alerta ABRIR/CERRAR EL Timbre DE AlertaBotón Multifunción Registro DE LA GarantíaEton Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA Garantía LimitadaManual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Manual DEL Usuario DEL Solarlink FR600 Etón Corporation
Related manuals
Manual 68 pages 61.51 Kb Manual 32 pages 24.27 Kb