Eton Sound 100 owner manual Programmation AUTO-SCAN, Utiliser LES Présélections Mémorisées

Page 16

ETÓN SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION

PROGRAMMATION AUTO-SCAN

Avec la programmation auto-scan, la radio s’arrête à la station suivante et un signal sonore intense retentit. Pour activer la program- mation auto-scan, appuyez plus longuement, pendant 2 secondes, sur les boutons TUNING/SET. Pour passer automatiquement à la fréquence supérieure, appuyez sur le bouton +. Pour passer au- tomatiquement à la fréquence inférieure, appuyez sur le bouton - ou utilisez les boutons TUNE +/- de la télécommande.

UTILISER LES PRÉSÉLECTIONS MÉMORISÉES

Il existe en tout 10 présélections mémorisées, 5 pour AM et 5 pour FM. Le processus décrit ci-dessous va par conséquent remplacer le contenu qui avait été mémorisé auparavant. Il ne s’agit pas de ‘supprimer’ une mémoire, mais de modifier son contenu.

1.Utilisez le processus décrit précédemment, recherchez la station de radio que vous souhaitez mémoriser.

2.Appuyez sur le bouton MEMORY pendant 2 secondes ; le numéro de mémoire s’affiche sur l’écran.

3.Sélectionnez immédiatement le numéro de mémoire désiré à l’aide des boutons TUNING/SET.

4.Appuyez une nouvelle fois sur le bouton MEMORY.

ÉCOUTER LES PRÉSÉLECTIONS MÉMORISÉES

Réglez le secteur de votre choix, AM ou FM.

Appuyez rapidement et brièvement sur le bouton MEMORY pour sélectionner la station mémorisée de votre choix ou servez-vous des boutons 1-5 de la télécommande.

14

Image 16
Contents Etón Sound Page Need Help? Contact Us EnvironmentBackup Batteries Powering the Etón Sound RadioVolume Control Using the HEADPHONES/EARPHONES Manual TuningAUTO-SCAN Tuning Working WIT Memory PresetsSetting the Clock Accessing Memory PresetsTune to the band of your choice, AM or FM Activating the Alarm Setting the Alarm TimeWaking to a Memory Preset Setting the Sleep Timer Using the Snooze FeatureSpecifications Warranty Registration Limited Warranty Service for Your ProductPage Page Page AVEZ-VOUS Besoin D’AIDE ? EnvironnementProduct Description Fourni Avec LA Radio Etón SoundPréparer LA Téléommande Mettre LA Radio Etón Sound Sous TensionRéglage DU Volume Piles DE MêmoireUtiliser LES OREILLETTES/LES Écouteurs Sélectionner AM/FM OU LINE-INUtiliser LES Présélections Mémorisées Programmation AUTO-SCANÉcouter LES Présélections Mémorisées Programmer L’HEURE DE L’ALARME Programmer L’HEURE, L’ALARME ET LA Fonctions SleepProgrammer L’HEURE SE Réveiller Avec UNE Présélection Mémorisée Utiliser LA Fonction Répétition SnoozeProgrammer LA Fonction Sleep SpécificationsEnregistrement DE Garantie Garantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre ProduitEn renvoyant par courrier la carte de garantie ci-jointe Etón Sound 100 Manual D’OPÉRATION Page Problemlösung UmweltBACKUP-BATTERIEN ProduktbeschreibungLieferumfang VOR DER InbetriebnahmeLautstärkeregelung Verwendung VON KopfhörernManuelle Senderwahl Verwenden. Die Batterien sind nicht enthaltenAutomatische Sendersuche Abspeichern VON LieblingssendernDen gewünschten Sender wie oben beschrieben suchen Den gewünschten Wellenbereich AM oder FM wählenArbeiten MIT DEM Ipod Einstellen DER UHRZEIT, DER WECK-UND SchlaffunnktionWeckzeit Einstellen Alarm mit Lautsprechersymbol Wecken mit Summton Weckfunktion AktivierenWecken MIT Musik Eines Gespeicherten Lieblingssenders SNOOZE-FUNKTIONSpezifikationen Schlaffunktion EinstellenProduktregistrierung Garantiebestimmungen Kundendienst Rücksenden der beigefügten GarantiekarteEtón Sound 100 Betrieb Handbuch Page Serve AIUTO? AmbienteDescrizione DEL Prodotto CHE Cosa É Compreso in UNA Radio Éton SoundPreparare IL Telecomando AL Fine DI Essere Usato Avviare LA Radio Éton SoundBatterie DI Backup Controllo VolumeTuning Manuale USO DI CUFFIE/AURICOLARITuning DI Scansione Automatica Funzionamento Della Memoria Delle PreimpostazioniAcceso Alla Memoria Delle Preimpostazioni Premere di nuovo il tasto MemoryImpostazione DELL’OROLOGIO DI Allarme Impostazione DELL’OROLOGIOTelecomando Attivare L’ALLARME Sveglia CON UNA Preimpostazione DE MemotriaUtilizzo Delle Caratteristiche Snooze Impostare LO Sleep TimerSpecifiche Tecniche Registrazione Della Garanzia Spedire la scheda di garanzia allegataFuori garanzia Page Medio Ambiente Palo Alto, CA 94303, USALO QUE Incluye LA Radio DE Éton Sound Alimentación DE Corriente DE LA Radio DE Éton SoundBaterías DE Respaldo Manual de usuario control remotoControl DE Volumen Utilización DE AURICULARES/AUDÍFONOSSecección DE AM/FM O LINE-IN Sintonización ManualUtilización DE LA Opción DE Memoria Preajustada Sintonización AutomáticaAcceso a LAS Memorias Preajustadas Ajuste DEL Tiempo DE Alarma Ajuste DEL RELOJ, DE LA Alarma Y DEL TemporizadorAjuste DEL Reloj Activación DE LA Alarma Utilización DE LA Opción DE SnoozeAjuste DEL Temporizador EspecificaciónesGarantía Limitada Servicio Para SU Producto Registro DE GarantíaEnviando por correo la tarjeta de garantía suministrada Que ya no posee garantía Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 60 pages 55.62 Kb