Eton Sound 100 owner manual Enregistrement DE Garantie

Page 20

ETÓN SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION

ENREGISTREMENT DE GARANTIE

Il est conseillé d’effectuer l’enregistrement de votre produit aussitôt que possible après l’achat ou la réception afin d’assurer une couver- ture de garantie complète ou les mises à jour du produit. Vous pouvez enregistrer votre produit de trois manières différentes :

1.En consultant notre site web http://www.etoncorp.com.

2.En renvoyant par courrier la carte de garantie ci-jointe.

3.En renvoyant votre carte ou votre information d’enregistrement

àl’adresse suivante ; inscrivez votre nom, votre adresse postale complète, votre numéro de téléphone, le nom du modèle acheté, la date d’achat, le nom du revendeur ainsi que le numéro de série du produit (généralement situé dans le compartiment des piles ou à côté):

Etón Corporation

1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 USA

GARANTIE LIMITÉE

Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d’achat ou consultez l’information de garantie limitée sur www.etoncorp.com.

SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT

Pour bénéficier d’un service de garantie pour votre produit, nous vous conseillons de contacter en premier lieu un représentant du service de garantie Etón au 800-872-2228 pour les Etats-Unis, 800-637- 1648 pour le Canada ou (650) 903-3866 qui constatera le problème et vous dépannera. Si une intervention supplémentaire s’avère nécessaire, le personnel technique vous informera de la marche à suivre. Elle diffère si votre radio est toujours sous garantie ou si elle est soumise à une réparation hors garantie.

18

Image 20
Contents Etón Sound Page Need Help? Contact Us EnvironmentVolume Control Powering the Etón Sound RadioBackup Batteries Using the HEADPHONES/EARPHONES Manual TuningAUTO-SCAN Tuning Working WIT Memory PresetsTune to the band of your choice, AM or FM Accessing Memory PresetsSetting the Clock Waking to a Memory Preset Setting the Alarm TimeActivating the Alarm Specifications Using the Snooze FeatureSetting the Sleep Timer Warranty Registration Limited Warranty Service for Your ProductPage Page Page AVEZ-VOUS Besoin D’AIDE ? EnvironnementProduct Description Fourni Avec LA Radio Etón SoundPréparer LA Téléommande Mettre LA Radio Etón Sound Sous TensionRéglage DU Volume Piles DE MêmoireUtiliser LES OREILLETTES/LES Écouteurs Sélectionner AM/FM OU LINE-INÉcouter LES Présélections Mémorisées Programmation AUTO-SCANUtiliser LES Présélections Mémorisées Programmer L’HEURE Programmer L’HEURE, L’ALARME ET LA Fonctions SleepProgrammer L’HEURE DE L’ALARME SE Réveiller Avec UNE Présélection Mémorisée Utiliser LA Fonction Répétition SnoozeProgrammer LA Fonction Sleep SpécificationsEn renvoyant par courrier la carte de garantie ci-jointe Garantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre ProduitEnregistrement DE Garantie Etón Sound 100 Manual D’OPÉRATION Page Problemlösung UmweltBACKUP-BATTERIEN ProduktbeschreibungLieferumfang VOR DER InbetriebnahmeLautstärkeregelung Verwendung VON KopfhörernManuelle Senderwahl Verwenden. Die Batterien sind nicht enthaltenAutomatische Sendersuche Abspeichern VON LieblingssendernDen gewünschten Sender wie oben beschrieben suchen Den gewünschten Wellenbereich AM oder FM wählenWeckzeit Einstellen Einstellen DER UHRZEIT, DER WECK-UND SchlaffunnktionArbeiten MIT DEM Ipod Alarm mit Lautsprechersymbol Wecken mit Summton Weckfunktion AktivierenWecken MIT Musik Eines Gespeicherten Lieblingssenders SNOOZE-FUNKTIONProduktregistrierung Schlaffunktion EinstellenSpezifikationen Garantiebestimmungen Kundendienst Rücksenden der beigefügten GarantiekarteEtón Sound 100 Betrieb Handbuch Page Serve AIUTO? AmbienteDescrizione DEL Prodotto CHE Cosa É Compreso in UNA Radio Éton SoundPreparare IL Telecomando AL Fine DI Essere Usato Avviare LA Radio Éton SoundBatterie DI Backup Controllo VolumeTuning Manuale USO DI CUFFIE/AURICOLARITuning DI Scansione Automatica Funzionamento Della Memoria Delle PreimpostazioniAcceso Alla Memoria Delle Preimpostazioni Premere di nuovo il tasto MemoryTelecomando Impostazione DELL’OROLOGIOImpostazione DELL’OROLOGIO DI Allarme Attivare L’ALLARME Sveglia CON UNA Preimpostazione DE MemotriaSpecifiche Tecniche Impostare LO Sleep TimerUtilizzo Delle Caratteristiche Snooze Registrazione Della Garanzia Spedire la scheda di garanzia allegataFuori garanzia Page Medio Ambiente Palo Alto, CA 94303, USALO QUE Incluye LA Radio DE Éton Sound Alimentación DE Corriente DE LA Radio DE Éton SoundBaterías DE Respaldo Manual de usuario control remotoControl DE Volumen Utilización DE AURICULARES/AUDÍFONOSSecección DE AM/FM O LINE-IN Sintonización ManualAcceso a LAS Memorias Preajustadas Sintonización AutomáticaUtilización DE LA Opción DE Memoria Preajustada Ajuste DEL Reloj Ajuste DEL RELOJ, DE LA Alarma Y DEL TemporizadorAjuste DEL Tiempo DE Alarma Activación DE LA Alarma Utilización DE LA Opción DE SnoozeAjuste DEL Temporizador EspecificaciónesEnviando por correo la tarjeta de garantía suministrada Registro DE GarantíaGarantía Limitada Servicio Para SU Producto Que ya no posee garantía Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 60 pages 55.62 Kb