Eton Sound 100 Piles DE Mêmoire, Réglage DU Volume, Utiliser LES OREILLETTES/LES Écouteurs

Page 15

ETÓN SOUND 100 MANUAL D’OPÉRATION

PILES DE MÊMOIRE

Le compartiment batterie se trouve à l’arrière de l’appareil. On peut y insérer deux piles alcalines de type AA afin d’assurer le maintien des réglages, de l’heure et des fonctions alarme. Utiliser exclusivement des piles neuves de la même marque et du même type. Les piles ne sont pas comprises dans la livraison.

RÉGLAGE DU VOLUME

Le volume se règle à l’aide du bouton du volume ou des boutons VOL de la télécommande. Tournez le bouton du volume dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume ; tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le volume. Appuyez sur le bouton VOL + de la télécommande pour augmenter le volume; Appuyez sur le bouton VOL - pour réduire le volume.

UTILISER LES OREILLETTES/LES ÉCOUTEURS

Avant de placer les oreillettes/les écouteurs dans/ sur vos oreilles, mettez par précaution le volume au minimum. Utilisez les oreillettes/ les écouteurs avec la fiche stéréo de 3,5 mm. Branchez-les dans la prise destinée aux écouteurs au dos de la radio Eton Sound.

SÉLECTIONNER AM/FM OU LINE-IN

Après avoir mis la radio en marche, appuyez sur le bouton MODE de la radio ou de la télécommande pour sélectionner AM/FM ou LINE-IN.

PROGRAMMATION MANUELLE

Appuyez rapidement et brièvement sur les boutons TUNING/SET pour syntoniser la fréquence supérieure + ou la fréquence inférieure - ou servez-vous des boutons TUNE +/- de la télécommande.

13

Image 15
Contents Etón Sound Page Environment Need Help? Contact UsPowering the Etón Sound Radio Backup BatteriesVolume Control Working WIT Memory Presets Using the HEADPHONES/EARPHONESManual Tuning AUTO-SCAN TuningAccessing Memory Presets Setting the ClockTune to the band of your choice, AM or FM Setting the Alarm Time Activating the AlarmWaking to a Memory Preset Using the Snooze Feature Setting the Sleep TimerSpecifications Limited Warranty Service for Your Product Warranty RegistrationPage Page Page Environnement AVEZ-VOUS Besoin D’AIDE ?Mettre LA Radio Etón Sound Sous Tension Product DescriptionFourni Avec LA Radio Etón Sound Préparer LA TéléommandeSélectionner AM/FM OU LINE-IN Réglage DU VolumePiles DE Mêmoire Utiliser LES OREILLETTES/LES ÉcouteursProgrammation AUTO-SCAN Utiliser LES Présélections MémoriséesÉcouter LES Présélections Mémorisées Programmer L’HEURE, L’ALARME ET LA Fonctions Sleep Programmer L’HEURE DE L’ALARMEProgrammer L’HEURE Utiliser LA Fonction Répétition Snooze SE Réveiller Avec UNE Présélection MémoriséeSpécifications Programmer LA Fonction SleepGarantie Limitée Service DE Garantie Pour Votre Produit Enregistrement DE GarantieEn renvoyant par courrier la carte de garantie ci-jointe Etón Sound 100 Manual D’OPÉRATION Page Umwelt ProblemlösungVOR DER Inbetriebnahme BACKUP-BATTERIENProduktbeschreibung LieferumfangVerwenden. Die Batterien sind nicht enthalten LautstärkeregelungVerwendung VON Kopfhörern Manuelle SenderwahlDen gewünschten Wellenbereich AM oder FM wählen Automatische SendersucheAbspeichern VON Lieblingssendern Den gewünschten Sender wie oben beschrieben suchenEinstellen DER UHRZEIT, DER WECK-UND Schlaffunnktion Arbeiten MIT DEM IpodWeckzeit Einstellen SNOOZE-FUNKTION Alarm mit Lautsprechersymbol Wecken mit SummtonWeckfunktion Aktivieren Wecken MIT Musik Eines Gespeicherten LieblingssendersSchlaffunktion Einstellen SpezifikationenProduktregistrierung Rücksenden der beigefügten Garantiekarte Garantiebestimmungen KundendienstEtón Sound 100 Betrieb Handbuch Page Ambiente Serve AIUTO?Avviare LA Radio Éton Sound Descrizione DEL ProdottoCHE Cosa É Compreso in UNA Radio Éton Sound Preparare IL Telecomando AL Fine DI Essere UsatoUSO DI CUFFIE/AURICOLARI Batterie DI BackupControllo Volume Tuning ManualePremere di nuovo il tasto Memory Tuning DI Scansione AutomaticaFunzionamento Della Memoria Delle Preimpostazioni Acceso Alla Memoria Delle PreimpostazioniImpostazione DELL’OROLOGIO Impostazione DELL’OROLOGIO DI AllarmeTelecomando Sveglia CON UNA Preimpostazione DE Memotria Attivare L’ALLARMEImpostare LO Sleep Timer Utilizzo Delle Caratteristiche SnoozeSpecifiche Tecniche Spedire la scheda di garanzia allegata Registrazione Della GaranziaFuori garanzia Page Palo Alto, CA 94303, USA Medio AmbienteManual de usuario control remoto LO QUE Incluye LA Radio DE Éton SoundAlimentación DE Corriente DE LA Radio DE Éton Sound Baterías DE RespaldoSintonización Manual Control DE VolumenUtilización DE AURICULARES/AUDÍFONOS Secección DE AM/FM O LINE-INSintonización Automática Utilización DE LA Opción DE Memoria PreajustadaAcceso a LAS Memorias Preajustadas Ajuste DEL RELOJ, DE LA Alarma Y DEL Temporizador Ajuste DEL Tiempo DE AlarmaAjuste DEL Reloj Utilización DE LA Opción DE Snooze Activación DE LA AlarmaEspecificaciónes Ajuste DEL TemporizadorRegistro DE Garantía Garantía Limitada Servicio Para SU ProductoEnviando por correo la tarjeta de garantía suministrada Que ya no posee garantía Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 60 pages 55.62 Kb